Читаем Духи Великой Реки полностью

– Прошу тебя. Если ты хоть немного ко мне привязан, если ты и вправду меня простил, уезжай отсюда. Я не вынесу, если ты погибнешь.

– Все это очень мило, но только никому не нужно умирать, – рассудительно сказал Карак.

– Я думаю иначе.

– Тогда позволь мне ответить на твои обвинения, – сказал бог, и в его голосе наконец зазвучал гнев. – Хоть я и покровительствую птицам, пожирающим падаль, я хотел бы, чтобы вы еще некоторое время оставались в живых. Так вот, во-первых, женщина. Кто позвал меня, чтобы помочь войти в пещеру и найти мечи, которые она сторожила?

– Мы звали вовсе не тебя.

– Какое имеет значение, к кому вы обращались? Вам был нужен проводник, чтобы попасть именно туда, куда я вас и отвел, разве не так?

– Нечего играть со мной в эти игры.

Карак наклонился вперед так, что Харка рассек его кожу; показалась кровь. Она была золотого цвета, и это рассеяло последние сомнения Перкара насчет того, кто стоит перед ним.

– Разве не так? – повторил Карак.

– Так, – ответил Перкар сквозь зубы.

– Вы хотели раздобыть оружие. Мечи были привязаны к ее крови, а она сама – к пещере. Единственный путь завладеть мечами был убить ее.

– Я предпочел бы не делать этого.

– Ты, может быть, и предпочел бы. А вот твой друг Апад думал иначе. Ведь ты был предводителем, он чувствовал себя трусом и хотел доказать тебе, что это не так. Апад дал тебе то, чего ты хотел, мальчик.

– И ты убил его.

– Это была война. Я повиновался моему повелителю, Владыке Леса. Я мог бы тебе напомнить, кстати, что именно неповиновение своему предводителю и привело ко всем твоим бедам. Апад напал на меня и умер как воин, а не как трус и убийца. И он нанес заметный урон свите Охотницы, прежде чем испустил дух. Разве искатель Пираку может желать лучшей смерти? Разве мог он отличиться больше?

Перкар искал ответ, но язык его казался неуклюжим и неспособным отразить словесное нападение Ворона.

– Ты все переиначиваешь… – начал он, но Чернобог покачал головой.

– Погоди, – продолжал он, – есть ведь еще преступления, которых ты не назвал. Позволь мне сделать это за тебя. Я дал тебе возможность выжить после того, как с тобой расправилась Охотница. Я оставил тебя среди павших, чтобы Харка излечил твои раны. Я дал тебе лодку, чтобы ты мог отправиться по водам Изменчивого, хотя рисковал при этом благосклонностью и бога-Реки, и собственного господина, да и жизнью тоже. Я уговорил и подкупил Братца Коня, чтобы он помог Нгангате найти тебя, и сообщил ему, где и когда тебя искать. Да и вот только что я прикончил лучника, который мог застрелить твоего друга. Убьешь ли ты меня и за эти преступления тоже, или сначала убьешь, а потом поблагодаришь – если рассматривать мои деяния в том порядке, как я их перечислил?

Карак полуприкрыл глаза, и в этот момент, хоть и сохранял человеческий облик, стал очень похож на птицу.

– И если уж ты не собираешься поблагодарить меня, – бросил он, – неужели тебе совсем не интересно узнать, почему мне вздумалось следовать за каким-то глупым человечишкой через полмира, чтобы помочь ему? Неужели даже это не удивляет тебя, Перкар? Если так, ты просто болван. Давай, нанеси мне удар своим мечом, и мы посмотрим, кто сильнее, Харка или я.

«Ответ на этот вопрос мне и так известен, – сказал Харка. – Убери меня в ножны, идиот».

Перкар не обратил внимания на слова меча.

– Ну так скажи мне. Объясни, почему ты все это делал.

– Может быть, и расскажу, – голос бога-Ворона снова стал мягким, – когда ты уберешь оружие, Перкар. Может быть, я даже научу тебя, как все исправить. Все, все исправить.

– Ты имеешь в виду войну с менгами? И мой народ?

– И это тоже. Все.

Стиснув зубы, Перкар медленно и неохотно убрал Харку в ножны. Лук Нгангаты скрипнул, когда тот ослабил тетиву.

– Разбивайте лагерь, – распорядился Карак. – Я схожу за своим конем.


– В опасные игры ты играешь, – сказал Нгангата, когда Чернобог двинулся туда, откуда пришел.

– Это не игра, Нгангата. Ты же знаешь.

– Знаю.

– И не забывай свой собственный совет, друг мой, – сказал Перкар.

– Какой совет?

– Насчет героев. Мои сражения – не твои сражения. Когда я испытываю судьбу, тебе следует уйти.

– Верно, – согласился Нгангата. – Следует. Но пока тебе не вздумалось испытывать судьбу снова, не соберешь ли ты дров для костра? Я тем временем выясню, жив ли еще наш друг. – Он показал на скорчившегося воина-менга.

– Что нам с ним делать? – пробормотал Перкар.

– Это зависит от многого. Но сначала нужно узнать, почему они на нас напали.

– Может быть, им известно, что мой и их народы воюют. Может быть, они просто хотели украсить нашими скальпами свои екты.

– Может быть, – согласился Нгангата. – Но разве ты не слышал, что они вопили, нападая на нас?

– Я вообще не помню никаких воплей.

– Они называли нас «шез». Шез – демоны, приносящие болезнь. Это не просто обычное оскорбление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы