Читаем Духодар полностью

— Что еще за… Вы это видите, народ? — выдохнул Биф. Впрочем зрелище удивило не только его. Револьд, Герб и Варин — все с удивлением смотрели на крупный, яркий, зеленый шар, втиснутый среди деревьев. Он вращался, вспыхивал то и дело, и издавал гудение. Ничего подобного никто из друзей в жизни не видел.

— Наверное, магия какая-то, — предположил Револьд, — возможно это как-то связано с местным духодаром. Ведь он только что был здесь.

Биф пожал плечами.

— Возможно, дружище, — он обошел шар вокруг. Ничего особенного разглядеть не удалось, кроме того, что необычная штука даже земли не касалась. Висела себе в воздухе, словно так и надо.

Герб, как парнишка любопытный, тоже уже вовсю отирался рядом.

— Внутрь не заглянешь, — разочаровано протянул он, — плотно-плотно светится. А я уж думал чего-нибудь интересного там найти.

Варин скучающе присел недалеко на корягу. Лично ему шар был неинтересен. Ну висит, ну светится, эка невидаль. На Горячей и не такое увидать можно. Особенно по ночам. Пришлось от нечего делать обратить внимание на бороду. Ей, между прочим, очень даже уход нужен. Кто-то может думаешь, что ее достаточно просто отрастить. Ан нет. Бороду чистить надо, мыть, ровнять, плести косы и много чего. Всего и не перечислишь. Можно подумать, а зачем столько проблем-то? Так это, подбородок и шея всегда в тепле же! А это очень важно.

— Мне кажется, что шар крутится быстрее, нет? — подал голос Револьд, — вон искры какие! Может отойдем, на всякий случай. Я хоть и ученый, но в таких штуках не разбираюсь. Мало ли чего.

Биф махнул на него рукой. Мол, не знаешь, не лезь. Уж он-то много где за жизнь бывал и чего только не видел. Если бы шар был опасен, то давно бы гадость какую-нибудь выкинул. Но все же пока живы! Значит и опасности нет.

Впрочем, шар и правда совсем распоясался. Чем быстрее он вращался, тем гул становился тоньше, больше походил на свист. Герб зажал уши и неуверено отступил назад. По крайней мере, он так думал. Что Герб, что Биф, сколько бы не пытались, отойти не получалось. Напротив, их прямо-таки затягивало внутрь странного шара.

— Не знаю, что за ерунда с этой штукой, но мы кажется застряли, — признал наконец Биф, — эй, народ, вытащите нас отсюда! Я чего-то не намерен обниматься с ней. Не люблю я так, против воли. Надо же познакомиться сначала! Отстань, слышишь?

Остальные думали, что он дурачится, но сейчас парень выглядел встревоженным. Ну наконец-то, усмехнулся внутренне Рев, самоуверенность Бифа куда-то затерялась. Болото, если ты слышишь, Револьд тебя любит!

Варин поднапрягся и вырвал из гнилой земли корягу, затем протянул ее Бифу и Гербу.

— Эй, застрянцы, хватайтесь, — позвал их староста, — попробую вас вытянуть.

— Вы нам еще живые нужны, — добавил Револьд и тоже вцепился в сухое деревце, — мне кажется, или нас тоже затягивает?

— Долина Дольменов! — выругался Биф. Он уже не стоял на земле: ноги зависли в воздухе прямо возле шара. Там оставалось-то всего пара сантиметров. Шар был настойчив. Гербу удалось немного вскарабкаться по веткам, но это мало чем помогло. Уже и сам Варин сделал шаг навстречу притягательному шару.

— Я же говорил, нельзя к нему подходить было, — крикнул Револьд, стараясь перекричать громкий свист, — Герб, сделай что-нибудь!

— Не могу, — едва выдавил из себя сын кузнеца. Он вцепился в деревце и прижался всем телом. Герб даже не мог руки освободить. Казалось, едва он пошевелится, то сразу отправится в гости к этой жуткой штуке. Да что ей надо-то?

Варин сделал еще шаг. Биф погрузился в шар сразу по пояс и дико заорал.

— Держись, Биф! — закричал Револьд и схватил за Варина, пытаясь притянуть на себя, — потерпи, сейчас мы тебя вытащим! — правда ученый и сам не верил в то, что говорил. Но надо же хоть что-то сказать. Друг от боли вон орет, а остальные даже помочь ничем не могут. Вот ведь засада.

— Да все нормально, — неожиданно спокойным голосом отозвался парень из Грилмуф, — страшно просто! Это ж не я ученый, а ты, друже. Надо было тебе первым туда отправляться. Изучить, так сказать…

— Ну ты и гад, Биф, — пробурчал Револьд, — Варин, держу, отступай назад. Ну же, давай, здоровяк! Вот так. Еще!

А из них и правда неплохая команда, подумал Рев. Он держит Варина, староста вытаскивает Герба, который вынимает Бифа из чокнутого шара. Маяк Тиммера, что-то ему это напоминает. Какую-то старую легенду… ему еще в детстве ее рассказывали. Нет, не выходит припомнить. Видимо, в следующий раз.

— Давайте, еще немного, — продолжил подбадривать остальных ученый. Правда он только сейчас заметил, что его деревце сдалось. Оно больше не хотелось держаться за гнилую почву и с каждой секундой корни его вылезали наружу все больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература