Читаем Духовный фактор здоровья полностью

Самые простые виды проявления любопытства – подглядывание и подслушивание. По сути, это прямое любопытство, но совершаемое втайне, то есть лукаво. Подглядывает и подслушивает человек, который не имеет ни малейшего представления о порядочности, не говоря уже о духовной чистоте.

Непреднамеренное, случайное подслушивание или подглядывание, даже если мы заострили внимание на предмете разговора собеседников, не может считаться дурным качеством. Но здесь возникает опасность другого рода. Если мы ненароком стали свидетелями тайного обсуждения непосредственно наших дел (то есть мы невольно услышали что-то о себе, проходя мимо помещения, где осуществляется беседа) или тем более оказались свидетелями чего-то, что нас совершенно не касается, не стоит вмешиваться в разговор. Всё, что говорят о человеке другие люди, принадлежит этим людям. И тот, кто стремится очистить душу от негатива и стать внутренне свободным, должен быть выше сплетен. Выше – не в плане гордости, а в духовно-нравственном отношении: человек, имеющий высокие моральные устои понимает, что сплетни – это путь к приумножению, разрастанию злобы, передачи ее от одной души к другой.

Любопытство – это наш общий враг. И это страшный враг. Но его победить достаточно легко. Нужно просто перестать любопытствовать. Чужая жизнь принадлежит не нам. И не наше дело, кто чем занимается, у кого чего случилось в жизни, а также – кто что ест, как одевается и прочее. Необходимо резко пресечь в себе влечение к любопытству, и тогда мы откроем новые, свежие горизонты внутренней свободы и обезоружим многие пороки – такие, как тщеславие, честолюбие (практическое тщеславие), зависть, злобу и пр.


О склонности к сплетням

Разговаривать с людьми о других людях (то есть «за спиной» обсуждаемых лиц) – это совершенно неприемлемое занятие для человека, который хочет очиститься от негативных качеств. Обсуждая другого человека с кем-либо, мы тем самым и осуждаем его. Даже, казалось бы, в простом пересказе фактов из жизни кого-либо другому человеку, нет-нет да промелькнет тень осуждения.

Осуждение – это страшная вещь. Чтобы никого не осуждать, человек должен, просто обязан прекратить разговаривать о других людях. Нужно просто перестать, как говорят в народе, «перемывать кости».

Это может показаться странным, но хвалить (и тем более нахваливать) других людей (как «в глаза», так и «за глаза») – тоже вредно. Дело в том, что все наши мысли и представления о других людях и о жизни вообще сильно искажены нашей испорченностью, и мы достоверно не знаем, что есть хорошо в людях, а что есть плохо. Из каких побуждений человек сделал хорошее, а из каких – плохое?.. Что двигало этим человеком, какие потаенные струны его души?.. Поэтому лучше не говорить о других вообще ничего – ни хорошего, ни плохого. Ну а когда мы в глаза хвалим человека, мы его подталкиваем к тщеславию, к самолюбованию. От нас в этом случае исходит соблазн. Хорошо, если этот человек, которого мы похвалили, от природы скромный. Он как-нибудь отшутится, да еще и принизит себя в чем-нибудь. А если он от природы тщеславен, но пытается с этим искренне бороться?.. Своими одами в его честь мы только подольем масла в огонь.

Мы не утверждаем, что в быту вообще нельзя проявлять какие бы то ни было признаки положительного отношения к человеку и его поступкам. В бытовых условиях приемлемо личное одобрение легкого характера, которое можно, например, выразить улыбкой, похлопыванием по плечу и словом «молодец». В этом нет ничего плохого. Но одобрение должно быть ненавязчивым и кратким – то есть оно не должно быть похоже на пространные дифирамбы, которые совершенно не полезны. В своих подробных хвалебных рассуждениях мы обязательно слукавим. Это во-первых. А во-вторых, одобрение должно быть адресовано человеку, который находится непосредственно рядом с нами. О посторонних людях, как мы отметили, лучше вообще ничего не говорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота