Читаем Dune полностью

The old woman’s words abruptly lost their special sharpness for Paul. He felt an offense against what his mother called his instinct for rightness. It wasn’t that Reverend Mother lied to him. She obviously believed what she said. It was something deeper, something tied to his terrible purpose.

He said: “But my mother tells me many Bene Gesserit of the schools don’t know their ancestry.”

“The genetic lines are always in our records,” she said. “Your mother knows that either she’s of Bene Gesserit descent or her stock was acceptable in itself.”

“Then why couldn’t she know who her parents are?”

“Some do…. Many don’t. We might, for example, have wanted to breed her to a close relative to set up a dominant in some genetic trait. We have many reasons.”

Again, Paul felt the offense against rightness. He said: “You take a lot on yourselves.”

The Reverend Mother stared at him, wondering: Did I hear criticism in his voice? “We carry a heavy burden,” she said.

Paul felt himself coming more and more out of the shock of the test. He leveled a measuring stare at her, said: “You say maybe I’m the…Kwisatz Haderach. What’s that, a human gom jabbar?”

“Paul,” Jessica said. “You mustn’t take that tone with—”

“I’ll handle this, Jessica,” the old woman said. “Now, lad, do you know about the Truthsayer drug?”

“You take it to improve your ability to detect falsehood,” he said. “My mother’s told me.”

“Have you ever seen truthtrance?”

He shook his head. “No.”

“The drug’s dangerous,” she said, “but it gives insight. When a Truthsayer’s gifted by the drug, she can look many places in her memory—in her body’s memory. We look down so many avenues of the past…but only feminine avenues.” Her voice took on a note of sadness. “Yet, there’s a place where no Truthsayer can see. We are repelled by it, terrorized. It is said a man will come one day and find in the gift of the drug his inward eye. He will look where we cannot—into both feminine and masculine pasts.”

“Your Kwisatz Haderach?”

“Yes, the one who can be many places at once: the Kwisatz Haderach. Many men have tried the drug…so many, but none has succeeded.”

“They tried and failed, all of them?”

“Oh, no.” She shook her head. “They tried and died.”

To attempt an understanding of Muad’Dib without understanding his mortal enemies, the Harkonnens, is to attempt seeing Truth without knowing Falsehood. It is the attempt to see the Light without knowing Darkness. It cannot be.

—FROM “MANUAL OF MUAD’DIB”

BY THE PRINCESS IRULAN

It was a relief globe of a world, partly in shadows, spinning under the impetus of a fat hand that glittered with rings. The globe sat on a freeform stand at one wall of a windowless room whose other walls presented a patchwork of multicolored scrolls, filmbooks, tapes and reels. Light glowed in the room from golden balls hanging in mobile suspensor fields.

An ellipsoid desk with a top of jade-pink petrified elacca wood stood at the center of the room. Veriform suspensor chairs ringed it, two of them occupied. In one sat a dark-haired youth of about sixteen years, round of face and with sullen eyes. The other held a slender, short man with effeminate face.

Both youth and man stared at the globe and the man half-hidden in shadows spinning it.

A chuckle sounded beside the globe. A basso voice rumbled out of the chuckle: “There it is, Piter—the biggest mantrap in all history. And the Duke’s headed into its jaws. Is it not a magnificent thing that I, the Baron Vladimir Harkonnen, do?”

“Assuredly, Baron,” said the man. His voice came out tenor with a sweet, musical quality.

The fat hand descended onto the globe, stopped the spinning. Now, all eyes in the room could focus on the motionless surface and see that it was the kind of globe made for wealthy collectors or planetary governors of the Empire. It had the stamp of Imperial handicraft about it. Latitude and longitude lines were laid in with hair-fine platinum wire. The polar caps were insets of finest cloudmilk diamonds.

The fat hand moved, tracing details on the surface. “I invite you to observe,” the basso voice rumbled. “Observe closely, Piter, and you, too, Feyd-Rautha, my darling: from sixty degrees north to seventy degrees south—these exquisite ripples. Their coloring: does it not remind you of sweet caramels? And nowhere do you see blue of lakes or rivers or seas. And these lovely polar caps—so small. Could anyone mistake this place? Arrakis! Truly unique. A superb setting for a unique victory.”

A smile touched Piter’s lips. “And to think, Baron: the Padishah Emperor believes he’s given the Duke your spice planet. How poignant.”

“That’s a nonsensical statement,” the Baron rumbled. “You say this to confuse young Feyd-Rautha, but it is not necessary to confuse my nephew.”

The sullen-faced youth stirred in his chair, smoothed a wrinkle in the black leotards he wore. He sat upright as a discreet tapping sounded at the door in the wall behind him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика