Читаем Дункан (ЛП) полностью

- Маленькое чудо, которое ты носишь, – часть тебя. Как я могу не любить этого ребенка? - улыбаясь, подмигнул он ей и взял другой рукой её за подбородок. - В жизни я многое повидал, Пэм Брэкстон, но могу заверить: ты, несущая драгоценное дитя, – прекрасна. Смотря на твой округлившийся живот, я вижу только прекрасную маму, которой ты станешь. Всё остальное мишура. А мнения остальных пошли к чёрту. Ты меня поняла?

- С тобой мне кажется, я смогу снова стать нормальной, - грустно улыбнулась она. - Спасибо.

- Детка, в тебе нет ничего нормального. - Стараясь её не напугать, воин медленно к ней склонился. Ему ни в коей мере нельзя ускорять события. - Ты – особенная.

Дункан нежно поцеловал её в щёку и чуть не издал победный клич, когда любимая от него не отпрянула.

Она всё же вздрогнула, однако не от поцелуя.

- Ты это почувствовал? - улыбнулась Пэм и прижала ладонь вампира к животу.

На красивом лице воина засияла широкая улыбка.

- Думаю, в тебе растёт боец.

Он рассмеялся, почувствовав очередной пинок малыша.

- Тебе больно?

- Нет, - хихикнула Пэм вместе с ним. - Чертовски приятно. Мне нравится ощущать, как он брыкается.

- Он? - удивился Дункан и провёл рукой по животу, желая снова почувствовать толчок драчуна.

Она покраснела от смущения.

- Не знаю, почему продолжаю обращаться к плоду «он».

Боже, как же ему нравилось видеть её такой.

- Ты уже подобрала ему имена?

Его голос стал глубже. Вампир до сих пор не мог поверить, что нашёл Пэм. Ещё несколько часов назад он даже не знал, где она.

- Пока нет. Я даже понятия не имею, когда мне нужно рожать. - Она нахмурилась. - Для трёх месяцев живот довольно большой, поэтому я немного волнуюсь. Он делал мне укол, когда…

Пэм внутренне от него отдалилась, и до Дункана – его словно ударили кувалдой по голове – дошло почему. Он не позволит ей замкнуться.

- Когда что? - спросил воин, еле сдерживая гнев.

От осознания того, что она собиралась сказать, его выворачивало наизнанку от ярости.

Пэм молчала несколько минут, а потом прошептала, хотя ей следовало произнести это громко:

- Меня насиловал.

Она сказала это с такой болью в голосе, что Дункана разорвало на части. 

- Сочувствую тебе. - Он не отвёл взгляд. - Безмерно.

Пэм кивнула, спешно отвернувшись.

- Мне необходим этот пузырёк. Можешь отвезти меня завтра на мою старую квартиру?

- Я сам его найду, - уверил её он.

- Нет, мне нужно самой это сделать. Должна сама встретиться со своими страхами. Если не справлюсь сейчас – никогда не смогу.

Дункан кивнул, хотя хотел возразить. Как бы внутренняя потребность ни требовала её защитить, желание помочь ей исцелиться было сильнее.

- Я тебя отвезу.

Их прервал стук в дверь. Дункан встал и неохотно отозвался.

- Слоун хочет нас видеть, - входя в комнату вместе со своей парой, сказал Джаред. - Тесса останется с Пэм, чтобы они смогли наверстать упущенное.

Он подмигнул подруге.

- Но я думала, что Слоун хочет со мной переговорить, - заметила Пэм и, держась за спину, встала.

- Отдохни, - бросил Дункан, направляясь в ванную.

Появившись через секунду, добавил:

- На случай, если захочешь принять ванну, я положил полотенце на раковину. Решишь во что-то переодеться – во втором ящике комода хранятся рубашки.

Дункан хотел заключить её в объятия и утешить, заверяя, что всё будет хорошо, что она будет в порядке. Но ему нельзя торопить события. Он не мог на неё давить, не мог оттолкнуть. Бросив на Пэм в последний раз взгляд, воин последовал за собратом.

***

Вампиры направились по коридору к кабинету Слоуна. Чем дальше Дункан удалялся от возлюбленной, тем сильнее его охватывала ярость.

- Братишка, ты в порядке? - поинтересовался Джаред.

- Нет, - стиснув зубы, отрезал тот. - И не буду, пока этот сукин сын не сдохнет.

- Она рассказала тебе, что случилось? - рискнул продолжить Джаред, но сильно сомневался, что хочет это услышать.

- Ей и не нужно было. Я вижу это всякий раз, когда смотрю ей в глаза, - ответил Дункан и распахнул дверь кабинета Слоуна сильнее, чем намеревался.

Сид и Деймон стояли позади Мерфи и уставились на огромный экран на противоположной стене комнаты.

Вошедшие воины замерли. В это мгновение как раз крупным планом показывали, как Дункан, приобняв Пэм в защитном жесте, заводит её себе за спину.

- Дерьмо, - вырвалось у Дункана.

- Ага. - Сид вздёрнул бровь. - Камера добавляет лишних четыре килограмма. Выглядишь дерьмово.

Слоун пропустил мимо ушей умничанье воина.

- Дерьмо? Дерьмо – это единственное, что ты можешь сказать? - взревел старейшина и с такой силой швырнул на стол пульт, что тот слетел на пол. - Чёрт подери! Неужели ни у одного из вас не хватило ума меня об этом уведомить?

- Я был слегка занят, - бросил Дункан.

В отличие от остальных, он привык к темпераменту Мерфи.

- О, ты был слегка занят. Что ж, я расскажу тебе, как люди бывают заняты. - Слоун с чёрными, как смоль, глазами грохнул кулаком по столу так, что картина на стене задребезжала. - Вернувшись в штаб-квартиру, я беспрестанно говорю по телефону. Мне звонили напуганные до смерти правительственные чиновники, думая, что мы будем плодиться, как кролики.

Перейти на страницу:

Похожие книги