Читаем Дункан (ЛП) полностью

Деймон зарычал, сверкая большими клыками на копа, который заметно дрожал от испуга. Его партнер быстро отодвинул от него стул, давая ясно понять, что тут ни причём.

— Пошли, братишка. — Джаред подтолкнул напарника к двери. — Ты можешь оторвать мудаку башку и позже. Давай попробуем вытащить наших женщин из передряги.

Через две двери Пит постучал костяшкой пальца и вошёл. Он направился прямиком к Николь и снял наручники. За ним в комнатушку прошагали воины, заполняя собой всё пространство.

— Какого чёрта вы творите? — возмутился детектив Фергюсон, подойдя к Питу, прежде чем тот смог освободить от пут Тессу.

— Здесь воины СВ, поэтому нет необходимости держать в наручниках их женщин. — Пит с полуулыбкой на обветренном лице не сдвинулся с места. — Уверен, они вас защитят.

— Я бы не был столь уверен, — пробормотал Джаред и перевёл злобный взгляд с рук Тессы в наручниках на детектива.

Фергюсон быстро отвёл глаза от Джареда и обратился к Питу:

— Офицер Роузен, вы не имеете права здесь находиться. За это я могу лишить вас значка.

— Саржент у себя в кабинете. — Пожилой полицейский кивнул в сторону двери. — Извольте.

Наградив всех тяжёлым взглядом, детектив, хлопнув дверью, выбежал из комнаты для допросов.

— До его возвращения у вас десять минут, — пояснил Пит и направился на выход.

— Спасибо, приятель. — поблагодарил Джаред и хлопнул копа по плечу.

— Да, ну, с тебя должок, — усмехнулся Роузен и закрыл за собой дверь.

Как только они остались одни, Джаред повернулся к Тессе с Николь.

— Итак, кто начнёт первым?

— Нам не нужны зрители, — кивнул Деймон на камеру, спрятанную под имитатором дымового детектора.

Джаред изучающе посмотрел на прибор и снял с него крышку. С поворотом провода красный индикатор записи потух.

— Безопасно, — сообщил вампир и повернулся снова к женщинам, которые сверлили глазами воинов.

— Что? — прервала Николь сердитые молчаливые гляделки.

— Ты прекрасно знаешь, что, — прорычал Деймон, нависая над суженой.

— Не рычи на меня, Деймон Демастес, — вскочив со стула и встав перед воином,  прошипела она.

— Что вы делали в квартире Пэм? — спросил Джаред Тессу, давая время напарнику со своей парой немного поостыть.

— Мы собирали одежду для... — ответила за подругу Николь, все ещё поедая взглядом любимого.

— Фуфло, — прервал её Джаред.

— Если потребуется, я позвоню Адаму, — сообщил Деймон и вытащил телефон.

Адам был братом Тессы, которого обратили в полукровку. Коснувшись, парень мог прочитать мысли любого, как бы сильно тот их не блокировал.

Николь сморщила носик и плюхнулась обратно на стул.

— Мы искали пузырёк.

— Зачем?

Тон Деймона не изменился.

По тому, как вампир держался и говорил, а также по хмурому выражению его красивого лица, было понятно: он в бешенстве.

— Не могу сказать точно, — ответила Николь, потом нахмурилась, когда воины продолжили сверлить её глазами. — Я не знаю.

Деймон провёл рукой по лицу, явно раздражённый.

— Почему ты мне не рассказала? Дункан повсюду её искал, а ты, оказывается, с ней общаешься.

Он разочарованно покачал головой.

Николь на секунду отвела взгляд.

— Она моя подруга и просила держать язык за зубами.

— Где она? — прищурившись и понизив тон голоса, продолжил допрос Деймон.

— У меня всё под контролем, — упрямствовала Николь. — Она в порядке.

— Я требую, чтобы ты мне сказала, где она, — с каждым словом подымая голос, гнул свою линию Деймон.

— Ладно, почему бы нам просто не успокоиться, — попробовал разрядить обстановку Джаред, но Николь снова вскочила, на этот раз опрокинув стул.

— Ты требуешь? — Она вздёрнула голову, буравя глазами суженого. — Ты требуешь? — взвизгнула она дрожавшим от гнева голосом.

— Твою мать, — буркнул Джаред, шагнув к Тессе, которая тоже встала.

— Николь, ты не имеешь права утаивать это от Дункана, — заорал в ответ Деймон. Он никогда раньше не повышал голоса и уж точно не на свою пару. — И ты это прекрасно знаешь!

Вампирша бросила на воина убийственный взгляд.

— Вот, что я точно знаю: подруга мне доверяет, и я не предам её доверия.

— Звони Адаму, — прорычал Деймон Джареду, прикипев глазами к Николь. — И Дункану.

— Да пошёл ты, — ругнулась вампирша.

Она подчеркнула каждое слово тычком пальца в грудь Деймона и его обошла.

— Куда это ты собралась?

Воин схватил любимую за руку, но Николь её вырвала. Потом медленно развернулась.

— От тебя подальше.

— Вот уж нет!

Деймон снова её схватил, но та ударила его по руке.

— Деймон Демастес, если ты ещё раз меня коснешься, то огребёшь по полной, — прошипела Николь.

— Ты никуда не пойдёшь.

Слегка нагнувшись, он навис над нею, сверля глазами.

— Это приказ?

Она привстала на цыпочки, так чтобы оказаться с ним нос к носу.

Прежде чем Деймон смог ответить, Тесса крикнула:

— Прекратите. Заткнитесь, вы оба. — Расталкивая спорщиков, она встала между ними. — Я знаю, где Пэм. Николь, прекрасно понимаю, почему ты не рассказала Дункану, но я ничего не обещала Пэм. Ты можешь остаться здесь или уйти, но я с ними поделюсь известной мне информацией.

Вампирша несколько секунд смотрела на Тессу, потом кивнула. Не глядя на суженого, она покинула комнату допросов, тихо закрыв за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги