Читаем Дуновение страсти полностью

В отвратительном настроении он подошел к своей машине и отправился в Реджвуд. Как же Брюс любил его. И эти поля, раскинувшиеся вокруг, и сам дом-крепость. Из трубы кухни поднимался дымок. Брюс почему-то подумал о Пэгги. Наверно, сегодня Джесси Морден накормила ее чудесным завтраком, и теперь девушка где-нибудь прогуливается. Брюс вдруг внезапно осознал – Реджвуд стал значить для него еще больше с тех пор, как здесь появилась Пэгги.

В молодой женщине его трогали теплота и искренность. Любовь?– растерянно подумал Брюс и сам же себе возразил: вряд ли, ведь я знаю ее всего несколько дней. Безрассудство, скорее, впору Вилли, чем мне. К тому же она из рода Макинроев, повторяй это почаще, мистер Патерсон.

В диалоге с самим собой Брюс проявил суровость, однако помимо воли все равно искал глазами девушку. Остановив машину на взгорке почти на въезде в Реджвуд, он даже достал бинокль. Отсюда видно как на ладони, зато его не обнаружил бы никто. У скамейки среди дубов заметил белое платье, протер линзы и навел фокус. Это была Пэгги, очаровательная, милая Пэгги, целующаяся с его чертовым братцем. Брюс взъярился: да она полное подобие своей матери, торопится заполучить смазливого! А Вилли? Быстро же он предал свою Энн! Или понял, что его простушка не дойдет до призового куша на финише, и заранее страхуется, расставляя сети будущей победительнице?..

Черные мысли с такой силой навалились на него, что Брюс буквально почернел лицом…

Когда Вилли ушел, оставив Пэгги одну, она долго еще не могла прийти в себя. Реджвуд и долина, открывавшаяся внизу, уже не радовали ее. Переплет, в который она попала, пугал. Ее всегда и все считали неспособной к интригам, а тут она оказалась чуть ли не центральной фигурой борьбы, разгоревшейся не на шутку. И что делать с сердцем, сбивавшимся с ритма, как только рядом появлялся великан Брюс?..

Чем не сюжет для книги, вдруг подумала Пэгги, криво усмехнувшись. Какими подробностями, психологическими мотивировками и характеристиками она могла бы заполнить страницы, если бы взялась всерьез, но не сделает этого никогда. Слишком уж личное задето. Единственное спасение – похоронить все в себе. На том и порешила, в последний раз печальным взглядом окинув долину.

Из задумчивости ее вывела Энн. Возбужденная, будто стряслось невероятное, та бежала прямо к ней.

– Пэгги! Она сдержала слово. Она сделала это!

– Не понимаю,– сказала Пэгги, еще не успевшая выйти из транса.– Кто сделал? Чем вы так взбудоражены?

– Пэгги Макинрой, не обращайтесь со мной как с дурочкой. Миссис… моя мать наконец подписала завещание. О, я так рада.

– А можно спросить, кому что достанется? Если с моей стороны это не слишком большое любопытство, конечно.

– Ладно.– Энн с маху уселась рядом на скамейку.– Попробуйте сначала догадаться!– Ей ужасно хотелось, чтобы ее расспрашивали.

– Наверняка не сумею.

– Я наследница! Я!– с каким-то безумством в глазах повторила Энн.– Все наследую я.

– Ну разве это не замечательно?– подыграла ей Пэгги.– Все целиком – вам… И ничего для медсестры? Ничего Джесси Морден? Или кому другому?

– Ничего.– Энн на секунду замерла, видно, почувствовав неловкость, во всяком случае, сбавила восторг.– Вам тоже ничего.

– Не беспокойтесь. Мне не нужны деньги. Конечно, было бы приятно поселиться в таком замечательном месте, но ничего не поделаешь. Поздравляю вас и Вилли.

– Спасибо,– произнесла Энн с прежней сияющей улыбкой.– А вы не видели его?..

Ну, подумала Пэгги, оставшись одна, и что теперь?.. Сегодня меня пыталась довольно неуклюже подкупить мать, затем с поцелуями и деловым предложением подкатил чужой жених и огорошила наследница. Последнее означает, что «П.М.» не собирается признавать себя моей матерью. Я вновь сирота…

За свою жизнь она устала от одиночества, хотелось хоть кого-нибудь назвать близким, своим, родным… Бесполезно спорить с судьбой – жребий брошен. Пора собираться…

Пэгги не успела пройти и нескольких метров к дому, как сзади послышались размашистые шаги Брюса, нагонявшего ее. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Яростно схватив девушку за плечи, он проговорил:

– Я прав. Вы точно в мать!.. Целуетесь с Вилли, как много лет назад она целовалась здесь с моим отцом. Яблоко от яблони недалеко падает!

Пэгги решительно сбросила его руки.

– Умоляю вас, Брюс, не будем выяснять отношений. Я сейчас соберу вещи и к вечеру уеду!

– Вам нельзя уезжать,– отрезал Брюс.

– Вы ошибаетесь, мне нельзя оставаться. Миссис Макинрой только что подписала завещание, в котором объявила Энн своей наследницей.

– Она может составлять сколько угодно завещаний, они не имеют никакого значения,– резко возразил Брюс.

Слава Богу, я не влюблена в него, пронеслось в голове девушки. С его и моим характером, мы бы вместе не ужились. Тем не менее, стараясь быть спокойной, спросила:

– Что вы имеете в виду? Документ ведь означает признание Энн дочерью.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Balleymore Bride - ru (версии)

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература