Читаем Дурная кровь (СИ) полностью

— Она не может попасть к магам Мантэ, — с улыбкой ответила Осса. — Они даже не способны к ней прикоснуться. Корона не дастся им.

— Да, конечно, заклятие Дурной Крови. Я и забыл. Тогда поправь меня, если я ошибаюсь — Вестерика могли похитить именно для того, чтобы он взял корону и передал ее магам Мантэ, из рук в руки, так сказать?

— Ты задаешь слишком много вопросов, Бере Беренсон, — недовольно заметила Осса, — вместо того, чтобы отправляться в Цос и искать артефакт. Сначала надо найти Хейфа Ор, а потом уже разбираться, что, как и зачем.

— Логично, — Бере пососал мундштук давно погасшей трубки. — Что ж, будем искать. Я рад, что мы поговорили, Осса.

— У тебя все? — Девушка встала с кресла, оправила подол платья.

— Еще один вопрос. Ты ведь маг и целитель? Покажи, что умеешь.

— Ну, я… — Осса внезапно покраснела и опустила глаза. — Я не так хорошо владею магией, как Лотара, но…

Она что-то произнесла, и в руке Бере вместо трубки оказалась кисть винограда.

— Он съедобный? — Бере обнюхал кисть и поморщился. — Пахнет табачным дымом и золой.

— Я начинающий маг, — ответила Осса и покраснела еще больше.

— А ему нужен настоящий кудесник, чтобы отучить от этой мерзости, — подал голос из своего угла Фес. — Хотя вы, милочка, могли бы воздействовать на этого упертого холостяка не только магией, но и своим женским очарованием.

— Все равно неплохо, — сказал Бере, пропуская мимо ушей подколки Феса и помахивая иллюзорной кистью. — Прекрасная иллюзия. Я лет двадцать назад любил проделывать такие штуки, забавляя девушек, поэтому тоже кое-что умею. Нои-абертара!

Бере провел ладонью над графином с водой на столике, и вода превратилась в вино. Бере взял графин, налил немного вина в стакан и протянул Оссе.

— Выпейте, это настоящее вино, — предложил он.

Осса взяла стакан и сделала глоток.

— Чудесное, — похвалила она. — Настоящее барийское белое. И еще чем-то ару-кадари напоминает. Ни за что не отличишь от настоящего.

— И при таких талантах мы живем, как нищие! — буркнул Фес.

— Дружище, ты же знаешь, магия Иллюзии не поощряется Координационным советом по магии, — усмехнулся Бере. — За нее в столице в два счета лишат лицензии. А здесь, в провинции, можно и пошалить.

— Любезность за любезность, — улыбнулась Осса, взяла немного земли из цветочного горшка на окне, провела над ней пальцами и протянула ладошку лодочкой Бере. — Ты ведь курить хочешь, верно?

— Что ж, на этот раз совсем недурно, — Бере понюхал табак. — Прекрасно, Осса. Ты делаешь успехи.

— Просто не хочу, чтобы вы относились ко мне, как бесполезному балласту.

— Ни в коем случае. Твоя помощь мне очень пригодится, я уверен, — Бере поклонился со всей учтивостью. — А раз мы такие отличные маги, не будем терять времени даром. Надо отправляться в Цос. Будем искать эту вашу загадочную Хейфа Ор. Только Чича дождемся, и в путь.

Глаза Оссы заблестели. Бере потрепал Феса по загривку и взял свою трубку — она больше не выглядела, как виноградная кисть. А табак у него по милости Оссы появился, причем табак — и это Бере был вынужден признать, — самого отменного качества.

* * *

Где-то в глубинах роскошных интерьеров «Барийского флага» играла музыка — лютня и флейта. Красивая печальная мелодия, и, похоже, очень старинная. Бере никогда не слышал ее прежде. И она удивительно подходила к его настроению. Полдня, проведенные в бесплодных размышлениях, нагнали на него нешуточную тоску.

В холле отеля его ждал сюрприз. У огромного камина сидела Лотара. Шляпу, шарф и перчатки она сняла, бросила на пуфик у двери, и грела ладони, протянув их к огню.

— Как успехи? — спросила Ясновидица, глядя на Бере.

— Превосходно, — Бере приветствовал магессу легким поклоном. — Тебе удалось добраться сюда быстрее, чем я ожидал. Снова игры с патриумом?

— Это неважно. Я прибыла помочь тебе и Оссе, — тут Лотара обняла и поцеловала девушку.

— Не сомневаюсь, — Бере почесал щеку. — Могу я тебе предложить что-нибудь выпить?

— Бокал вина. Сегодня в Барии холодно.

— Разумеется. Фес, — Бере повернулся к грифону, — ты не побудешь с Оссой, пока мы с Ясновидицей немного выпьем?

Это было неожиданно. Грифон сразу распушил хохолок, и в его золотистых глазах появились нехорошие искорки.

— Я-то думал, мы собирались пообедать, — сказал он.

— Я не хочу есть, — сообщила Осса, — а вот выпить бы не отказалась.

— Осса, нам с мэтром Бере надо поговорить наедине, — с улыбкой ответила Лотара. Бере кивнул, предложил магичке руку. Лотара грациозно поднялась с кресла. Бере заметил, что грифон невольно попятился назад, когда Ясновидица Гедрахт прошла с ним рядом.

— Твой зверь меня боится, — сказала Лотара.

— Он хорошо запомнил, как действуют магические Путы.

— Куда ты меня пригласишь?

— Я слышал, что жрицы Гедрахт пьют человеческую кровь. Могу предложить только вино.

— Отлично. В этом отеле отличный винный погреб.

Перейти на страницу:

Похожие книги