Читаем Дурная жена неверного дракона (СИ) полностью

Мои солнышки обнимали меня так крепко, насколько способны были детские ручки. Я плакала от счастья, дети смеялись, и не было человека во всём свете, счастливее меня.

Жиаль пыталась отвлечь расшумевшихся детей, но я, несмотря на слабость, не разнимала рук, пока на пол с грохотом не упала деревянная лошадка.

– Ой, мой Ветерок! – заёрзал Марти и потянулся к игрушке, умело выструганной из дерева. – Тётя Инна, смотри, какую лошадку мне сделал дядя Зивер!

– Очень красивая.

– Инна, не поверишь, но Даррен даже близнецов забрал, – ошарашила меня Жиаль новостью. – Сказал, что близнецы очень важны.

– Что? Зачем? – Сердце замерло в дурном предчувствии. Неужели Даррен удерживает Рыжиков в замке, считая, что один из них возможный отец Милии?

Взяв детей за руки, я попросила их отвести меня к дяде Зиверу.

- Но, Инна, ты не одета! – воскликнула подруга.

- Им угрожает опасность!

Малыши обрадовались, что вместо полуденного сна состоится маленькая прогулка, и беззаботно повели меня по коридору к лестнице.

Мы поднялись на этаж, упёрлись в дверь. Я вошла и увидела, как Ромар, Зивер и их несменный верзила-телохранитель сидят у окна и играют в чет-нечет.

– Инна! – увидев меня, обрадовалась троица. Вскочили с мест, но тут же остановились и насмешливо — пафосно склонили спины в поклоне.

– Ваша Светлость…

– Леди Каррина-Инна…

– Перестаньте, – топнула я ногой и чуть не упала. – Моё отношение к вам не изменилось.

Близнецы окинули меня взглядом исподлобья. Они не верили мне.

***

Если бы не немощность и не головокружение, смогла бы подобрать слова, чтобы достучаться до них, объяснить ситуацию. Но я чувствовала себя отвратительно, ещё дети прыгали, кричали. К тому же дело ничем хорошим точно не закончится, если Даррен застанет меня перед близнецами в таком виде.

– Позже поговорим. И серьёзно!

Когда вышла из комнаты, силы окончательно покинули меня.

Благодаря заботе Жиаль, смогла кое-как отойти от двери и спуститься по лестнице, чтобы не подставить близнецов. Потом постояла, отдышалась немного, и мы с верной подругой побрели дальше.

– Каррина! – голос Даррена со стальными нотками разнёсся по коридору. Одетый просто, даже непритязательно, он всё равно выглядел замечательно. И, пока шёл к нам, невольно поймала себя на мысли, что как-нибудь другая женщина многое бы отдала, чтобы добиться расположения этого мужественного красавца. Раньше я готова была отдаться чувствам… Теперь настолько же ненавидела, насколько когда-то любила.

– Карина, ни одна женщина, которая в здравом уме и адекватно оценивает свои действия, никогда не позволит себе показаться в неподобающем виде, тем более перед слугами! Твоя выходка даёт мне, как лорду, право убить любого человека, на которого ты, на его беду, наткнулась по пути.

– Никто меня не видел, – с прохладцей ответила я, отчаянно стараясь скрыть волнение.

– Думай, прежде чем совершать поступок, иначе кровь будет на твоей совести.

Даррен подхватил меня на руки и понёс. Жиаль спешила за нами, желая поддержать меня.

Он внезапно повернулся к подруге.

– Прошу дать мне время пообщаться с супругой. А вы пока, Жиаль, можете получить столько печенья, сколько пожелаете.

Я вздрогнула. Откуда он узнал? Подняла глаза и наткнулась на мрачный взгляд уязвлённого Даррена.

– У тебя крошка печенья на губе, – пояснил. – Если любишь их, я бы принёс тебе, столько бы ты пожелала.

Скоро я снова оказалась в своих покоях, укрытая одеялом, под которым лежала тёплая грелка, согревающая ноги.

Не знаю, что Даррен сделал, но я ощущала себя, словно выпила бодрящего отвара.

Вряд ли это из-за перекуса печеньем. Скорее, от внезапной вспышки тепла, разлившегося от запястья с брачной татуировкой к груди, животу и до самых кончиков пальцев, пока он нёс меня.

Даррен подёргал шнурок, дождался прихода служанки и стал отдавать указания…

- Верия, принесите печенья разного вида. Подайте миледи платья, которые она может надеть сама в любое время. Подберите самую удобную обувь…

Я украдкой рассматривала его.

Он как будто резко устал. Внезапно появились откуда-то круги под его глазами. Да у Даррена даже губы побледнели, обескровились.

Неужели воздействовал на меня через нашу связь?

Невероятное открытие, что мы как два объединённых сосуда, неприятно удивило. Это что же, он может управлять мною? А я им? Надо узнать об этом подробнее.

– Это ты подлечил меня? – спросила прямо, когда горничная ушла.

– Да.

– Не надо. Я справлюсь сама, если не будешь меня травить.

– Каррина! – возмущённо повысил он голос.

– Да-да! – выставила я ладонь. – Наш брак был сделкой, чтобы спасти меня. Знаю-знаю! Вот только я сама спасла себя, сбежав. И всё шло замечательно, пока не появился ты и не испоганил мне жизнь.

– А ты, сбегая, не подумала, что мне тоже пришлось несладко? – вскипел Даррен. Сев на стул, он показал, что не собирается уходить. Не просто же так «подпитал» меня. Видимо, не терпится снова поругаться. То-то рычит. – Каждое семидневье я держал отчёт о поисках перед Его Величеством! Мало приятного, скажу тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы