Читаем Душа Ардейла полностью

— Но ведь ясно же, что это не я убил! — запротестовал Барат. — Я даже не умею стрелять из лука, да и не было у меня его на тот момент.

— Ты не умеешь стрелять из лука? — изумился Салантэль.

— Ну, не то, чтобы не умею, — смутился Барат. — Просто не могу стрелять так, как, по слухам, стреляют ардейлы и вы, эльвы.

— Не важно! Главное, гном убит стрелой Ардейла!

— Нет! — решительно сказал Барат. — Так дело не пойдет! Я пойду и все объясню. Мне поверят.

— Ну, раз уж ты так решил, то иди, конечно, — покивал Салантэль. — Только про эту хижину желательно не упоминать. Еще чашечку хаэля на дорогу выпьешь, и пойдешь.

Барат признательно кивнул Салантэлю. Тот аккуратно разлил напиток. Но как-то не очень аккуратно поставил на стол кувшин. Нож, лежавший на краю стола, упал на пол. Барат наклонился подобрать его.

— Ай-яй -яй! — вздохнул Салантэль — Дурная примета!

— Я не верю в приметы, — отозвался Барат, кладя нож на стол и беря чашку.

— А я вот верю, — вздохнул эльв и выпил из своей чашки.

Барат последовал его примеру, поставил пустую чашку на стол, встал и повернулся к двери с намерением выйти. Но тут все внезапно поплыло у него перед глазами, нахлынула волна слабости, пол резко рванулся навстречу лицу… И все пропало.

— Тебе повезло, малыш, что за тебя замолвил словечко Нарантэль, — хмыкнул Салантэль, расслабленно откидываясь на спинку кресла и поднимая ноги на стол. — Если бы не это, примета была бы не просто плохой, а фатальной для тебя.

<p>Глава 21</p>

— Что значит "упустили"? — Раух Второй недоуменно посмотрел на начальника департамента безопасности короны. — Миртран, я тебя не узнаю. Как это могло случиться? Тем более здесь, в сердце нашей державы?

— Молодой Лоранский погнался за убийцей гномов. — Лицо Миртрана пошло красными пятнами, он не знал куда девать взгляд от стыда. — Мой человек — опытный сыщик, но не может так быстро бегать. Мы, конечно, тут же послали группу поддержки, но след исчез в лесу.

— Надо прочесать лес! Он не мог далеко уйти.

— Мы прочесали, ваше величество. Но никого не нашли.

— Что, совсем никого?

— Совсем. Правда… — Миртран замялся.

— Ну-ну! — поторопил его король.

— Обнаружена охотничья хижина.

— В моем лесу? — вскинул голову король. — Кто посмел?

— Когда мы туда заглянули, никого не обнаружили. Я распорядился, чтобы там оставили несколько человек в засаде. Судя по всему, хижина не покинута. В результате осмотра выявлены… — Начальник полиции зашелестел бумагами, просматривая их. — …Выявлены неопровержимые доказательства недавнего присутствия в ней кого-то, в количестве двух штук…

— Ты сам-то хоть понял, что только что мне преподнес? — фыркнул Раух. — Что значит "кого-то"? И почему в количестве двух штук, а не десяти? Что за "штуки" такие?

— У моего подчиненного страсть к канцелярскому языку, — пожал плечами Миртран. — Я его, кстати, из вашей канцелярии и выкопал. Но, несмотря на это, человек способный и наблюдательный.

— Как же, помню, — хмыкнул король. — Начальник королевского кабинета ко мне с жалобой прибежал. Круто ты тогда действовал. Я уж думал было наказать тебя за такое самоуправство. Хоть стоит овчинка выделки?

— Я действовал согласно аашему распоряжению, — пожал плечами Миртран. — А вот что касается "овчинки" — слушайте…

Начальник перевернул еще один лист.

— На столе обнаружены две пустых чашки. Сразу же был проведен анализ остатков жидкости. Вывод: напиток, именуемый "хаэль". Широко распространен у народа эльвов…

— Эльвы? — вскочил Раух. — В моем лесу?! Ты говорил, что они зашевелились. Не слишком ли активное шевеление, а?

— Ваше величество, хаэль пьют не только эльвы, — попробовал успокоить короля Миртран. — Даже, признаюсь, и мне его вкус приятен. Но я же не эльв! И люди, оставленные мной там, именно для того и оставлены, чтобы выяснить, кто же эти любители хаэля…

Дверь в залу приоткрылась. Заглянул встревоженный распорядитель.

— Ну, что там? — недовольно спросил Раух.

— Тут придворный алхимик, ваше величество. Я ему сказал, что вы заняты, но он очень настойчив.

— Что? — Брови короля в удивлении взметнулись вверх, но потом опустились и в гневе сошлись к переносице.

— Простите, ваше величество! — Миртран торопливо вмешался в ситуацию. — Это я взял на себя смелость распорядиться от вашего имени — немедленно сообщать, если появятся еще какие-то новости по этому делу.

— А не слишком ли много ты берешь на себя, друг мой? — перевел на него взгляд король. — что-то я давно не развлекал свой народ зрелищами публичной казни придворных. Особенно народу нравится, когда казнят судей, полицейских и других канцелярских крыс.

— Ваше величество! Дело уж больно важное! — Миртран стоял перед королем, твердо глядя ему в глаза. — Исключительно для пользы дела и для того, чтобы сразу же среагировать на новые известия.

— Да? — Раух в задумчивости пожевал губами, потом распорядился:

— Эй, там! Впустить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги