Читаем Душа ифрита (СИ) полностью

Солдаты появились почти сразу же. Выбежав к дереву, у которого и разыгралась вся драма, они увидели своего товарища, лежащего в лужи крови. Конечно, они бросились ему на помощь, даже не подумав. Вот что всех губит, эмоции, не подкрепленные здравым смыслом. Хотя, будь на его месте Эл, разве не поступил бы я так же? Кто-то из солдат схватил тело и попытался перевернуть его с живота на спину. Едва только он приподнял его, как раздался характерный лязг. Я предусмотрительно закрыл уши. Прогремел взрыв. И лишь когда дым развеялся, я вышел из-под тени деревьев. Все шестеро солдат лежали на земле. Их стоны слышались то тут, то там. По крайней мере, четверо из них точно были живы. Я медленно зашагал к тому, кто пострадал меньше других. При взрыве он стоял дальше остальных, а потому его почти не задело. Едва завидя меня издалека, он начал медленно, по мере своих возможностей, отползать назад. Конечно, это не могло его спасти. Я с ходу налетел на него и, взяв под горло, прижал солдата к дереву.

— Отвечай живо! Кто вы такие?

— Ты... ты... знаешь наш язык? — маленькие, полные ужаса глаза солдата забегали туда-сюда.

— Если я говорю, то конечно знаю, — мне не оставалось ничего, кроме как усмехнуться. — А теперь говори, пока я не убил тебя.

— Обычный отряд, я не понимаю, что ты хочешь от меня.

— У вас есть отряд специального назначения. Несколько месяцев назад они разгромили не один пункт нашей разведки. Что ты о них знаешь?

— О чем ты? — отчаяние так и слышалось в его голосе. — Мы не громили вашу разведку.

— Ну конечно, это сделали мы сами, а потом свалили всю вину на вас, — парировал я... а потом вдруг замер.

— Даже если такой отряд и существует, то это закрытая информация, я не имею к ней доступ, пожалуйста.

— А теперь слушай сюда, — я наклонился к его уху. — Вы не последуете за нами, потому что в этом случае я обещаю вам всем долгую и мучительную смерть. Поэтому, когда снова придешь в сознание, забирай остатки своего отряда, валите обратно и никогда не возвращайтесь. В этой войне не будет победителей, будут только погибшие.

Я резко отпустил его и, пока он не успел опомниться, со всей силы стукнул его затылком об дерево. Парень рухнул лицом вниз. Этого должно было хватить на несколько часов. По крайней мере, мы бы дошли до базы и вызвали подкрепление, если эти солдаты все-таки решили следовать за нами.

Прежде чем уйти, я прощальным взглядом оглядел это место. Теперь несколько деревьев были выжжены, снег стал красным от пролившейся крови, повсюду лежали бесчувственные тела. Вот что оставляет после себя война. Думаю, то же останется и в нас самих, когда весь этот кошмар закончится. Мы больше не будем чувствовать ничего.

Артур не успел уйти далеко. Мне удалось догнать их буквально через пятнадцать минут. Парень тяжело переваливался с ноги на ногу. Все-таки он был слишком юн и слишком неопытен. Если бы я не справился, то их бы уже догнали и убили. Про себя я отметил, что больше Эл ему никогда не доверю. Артур вздрогнул всем телом и напрягся, когда я вышел к ним из-под ближайшей тени.

— Хоть предупредил бы, — выдохнул он, когда разглядел мое лицо. — Я испугался, вдруг это враг.

— Будь я врагом, вы бы были уже мертвы.

— Да, но... Что с тобой?

Я глянул на него затуманенным взором, силясь понять, что именно он имеет в виду. Артур смотрел на меня... не с шоком, конечно, но с некоторым замешательством.

— В чем дело? — устало спросил я.

— Ты весь в крови.

Мне пришлось еще раз оглядеть себя. Да, с одежды все еще капала кровь. Наверное, было еще немного на лице, потому что я чувствовал там влагу, но в целом все не так страшно. Я вытер лоб тыльной стороной ладони. Она и правда стала липкой от застывающей крови.

— Отдай ее мне, — сказал я, подходя к Артуру.

Парень с трудом протянул мне безвольную фигуру Эл, покоящуюся на его руках. Я аккуратно переложил ее на свои плечи и уткнул головой в свою шею, чтобы у нее ненароком не открылась рана. Эл едва заметно поморщилась, а затем мирно засопела. Ее короткое горячее дыхание обожгло мою шею. Но, думаю, мне это было надо. Хотелось чувствовать хоть что-то живое в своих руках.

— Потерпи еще немного, — прошептал я куда-то в ее макушку.

А Эл, словно слыша мои слова, едва заметно сжалась.

— Когда мы будем в лагере, — обратился я к Артуру. — Ты должен говорить всем, что это была моя идея, взять тебя с собой. Ни слова про то, что меня это заставила сделать Эл.

— А ты что, стесняешься? — решил поддеть меня парень.

— Я там главный, а как главный, я должен сам принимать все решения, руководствуясь только личными суждениями.

— Но ведь это не так?

— Как видишь, не так, — я уже десять раз пожалел, что пошел на поводу у Эл. Теперь еще и мой авторитет пошел псу под хвост.

Глава 9


Перейти на страницу:

Похожие книги