Читаем Душа крючкотвора (СИ) полностью

Гарри бесценный опыт принимал с благодарностью и жадно требовал добавки. На навязчивые идеи женщины по поводу чистоты крови Поттер внимания не обращал — у каждого в голове свои тараканы. Чуть позже мальчик на пару с крестным наряжали рождественскую елку, уплетали за обе щеки приготовленную домовиком жирную индейку и сидели у камина, рассказывая друг другу интересные истории. Поттер — о своей учебе в Дурмстранге, ну а Блэк — о бесчисленных проказах Мародеров. Когда же дошла очередь до вручения подарков, Сириус получил красивый собачий ошейник, снабженный полезными рунами, а мальчику досталась подборка книг из фамильной библиотеки крестного.

Пока веселившийся Бродяга вертелся перед зеркалом, примеряя обновку, счастливый Гарри нежно гладил корешки старинных фолиантов и думал, что праздник удался. А в это же самое время скучающий и замерзший Наземникус Флэтчер, наблюдавший за домом Дурслей на Тисовой улице, в который раз отхлебнул из своей фляжки. Предположение Дамблдора оказалось ошибочным, Поттер так и не появился у своих родственников. Обновив согревающие чары, воришка закутался поплотнее в свою старую мантию и помянул Альбуса нехорошим словцом.

Глава 12


Лютный переулок или Ночная аллея, как его называли некоторые, был опасным местом, куда приличные и добропорядочные волшебники старались не заходить. Кривая улочка, на которой круглый год царили сумерки, скрывала много тайн и издревле привлекала воров, контрабандистов и прочую шваль, не жаловавшую закон. Однако в здешних лавках можно было приобрести любой товар — были бы деньги и связи, поэтому сюда частенько наведывались влиятельные и респектабельные особы, тщательно скрывающие лица.

Промозглым декабрьским вечером девяносто первого немногие смотревшие в окна обитатели Лютного переулка могли заметить странную парочку, совершающую променад по наполненной мраком улице. Две закутанные в черные плащи фигуры, судя по росту, принадлежащие гоблинам, с какого-то перепугу решившим выбраться из своего банка, уверенно шагали по мостовой, периодически заглядывая в различные заведения, даже по меркам обитающих здесь отбросов общества имеющие дурную славу. И никто из числа внимательных жителей, видевших парочку, не мог предположить, что под плащами с просторными капюшонами скрывались первокурсница Хогвартса и ее друг домовик.

Следуя за Томми, чувствовавшим себя в Лютном как рыба в воде, Гермиона обмирала от страха, но под толстым слоем грима на ее лице это было незаметно. Предусмотрительный эльф замаскировал девочку с помощью маггловских средств. Пышные кудрявые волосы были разглажены и выкрашены в пепельный цвет, в рот вставлена бутафорская челюсть с кривыми желтыми зубами, с помощью медицинского пластыря оттопырены уши и сформирована отвратительная заячья губа. Накладной крючковатый нос, купленный все в том же магазине карнавальных костюмов, усиливал впечатление, а довершала все маска, состряпанная из тонального крема, строительного клея и пары специфических добавок, от которых сидела на лице, как влитая.

В общем, спустя полчаса кропотливой работы заучка и отличница превратилась в сморщенную низкорослую старуху. Ее даже родная мать не сразу узнала, поскольку старческие морщины и мерзкие язвочки на лице ведьмы мгновенно отбивали желание приглядываться. Идею о накладном горбу или трости Томми отмел — без долгих тренировок у Гермионы не получилось бы естественно перекашивать спину или хромать, и наметанный глаз продавцов Лютного сразу распознал бы маскарад. С голосом тоже возникла проблема. Ингредиентов для зелий, которые могли бы его изменить, под рукой не оказалось, и в итоге парочка решила, что девочка станет немой, а все общение эльф возьмет на себя.

Несколько часов ушло на вживание в роль, после чего мистер Грейнджер отвез юных предпринимателей к "Дырявому котлу". Несмотря на мандраж, Гермиона неплохо справлялась. У владельцев лавок возникали вопросы по ее личности, но языкастый домовик охотно вываливал на дельцов кучу знакомых им имен, рекомендательных слов и общепринятых паролей, которые доказывали, что перед ними — действительно серьезная клиентка, а не подсадная утка авроров. Ну а девочке только и оставалось, что кивать, размахивать руками в кожаных перчатках и демонстрировать ослепительную улыбку, от которой мутных дельцов бросало в дрожь.

Спустя две лавки, в которых парочке удалось сплавить несколько десятков найденных в Выручай-комнате артефактов, Гермиона более-менее пришла в себя. Она уже не концентрировалась только на своих действиях, опасаясь сделать что-нибудь не то, но и с любопытством оглядывала необычный интерьер помещений, а также с неподдельным восторгом наблюдала за Томми. Ее друг умел торговаться. Он до хрипоты спорил с дельцами, использовал витиеватые выражения, от которых щеки девочки предательски краснели, но в итоге добивался своего. Хозяева лавок расставались с деньгами, пряча купленные раритеты, а парочка шла в следующую точку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения