Несколько часов ушло на вживание в роль, после чего мистер Грейнджер отвез юных предпринимателей к "Дырявому котлу". Несмотря на мандраж, Гермиона неплохо справлялась. У владельцев лавок возникали вопросы по ее личности, но языкастый домовик охотно вываливал на дельцов кучу знакомых им имен, рекомендательных слов и общепринятых паролей, которые доказывали, что перед ними — действительно серьезная клиентка, а не подсадная утка авроров. Ну а девочке только и оставалось, что кивать, размахивать руками в кожаных перчатках и демонстрировать ослепительную улыбку, от которой мутных дельцов бросало в дрожь.
Спустя две лавки, в которых парочке удалось сплавить несколько десятков найденных в Выручай-комнате артефактов, Гермиона более-менее пришла в себя. Она уже не концентрировалась только на своих действиях, опасаясь сделать что-нибудь не то, но и с любопытством оглядывала необычный интерьер помещений, а также с неподдельным восторгом наблюдала за Томми. Ее друг умел торговаться. Он до хрипоты спорил с дельцами, использовал витиеватые выражения, от которых щеки девочки предательски краснели, но в итоге добивался своего. Хозяева лавок расставались с деньгами, пряча купленные раритеты, а парочка шла в следующую точку.
Пока на улице окончательно не стемнело, Томми успел выполнить все намеченные пункты плана. Продать десятую часть найденных в Выручай-комнате сокровищ (больше нельзя — когда предложение в несколько раз перекрывает спрос, это плохо сказывается на ценах), купить редкие ингредиенты и некоторые готовые зелья, а также приобрести массу интересной литературы, как полезной для дальнейшего обучения Гермионы, так и относящейся к цели, поставленной перед собой домовиком. Кроме того девочка, осмелевшая под конец вылазки, заставила эльфа потратить заработанные галеоны на красивые золотые сережки, являющиеся амулетом защиты разума.
Без приключений не обошлось. Когда парочка вышла из последней по счету лавки, заполнив книгами висевшие на плечах безразмерные сумки, их окружила группа небритых молодчиков, выскочивших из подворотни.
— Добрый вечер, леди! — поигрывая волшебной палочкой, вальяжно протянул мужичок с разорванным ухом, обращаясь к Гермионе. — Не правда ли, погода сегодня отвратительная? От мороза никакие согревающие чары не спасают. В связи с этим у меня вопрос — не желаете ли оказать помощь молодым замерзшим чародеям, выдав им денег на десяток бутылочек огневиски?
Девочка замерла, не зная, как поступить. Хотя Томми рассказывал ей о дуэлях с превосходящим числом противников, Гермиона не была уверена, что сможет справиться с пятью взрослыми магами. Тем более ей еще нужно потратить время на то, чтобы достать волшебную палочку из рукава, тогда как бандиты уже держали оружие наготове.
— Значит, не желаете, — разочарованно констатировал заводила. — Что ж, тогда придется применить силу!
Но не успела Гермиона испугаться, как услышала тихий щелчок пальцев. Волшебные палочки бандитов исчезли, а сами они застыли, выпучив глаза. В следующий миг девочка почувствовала, как ее руки коснулась маленькая ладошка домовика, а затем пришли знакомые ощущения аппарации.
Секундой спустя парочка оказалась рядом с машиной мистера Грейнджера. Заметив их прибытие, облегченно выдохнувший Дэн распахнул дверцу для дочки и ее друга, устроился на водительское сидение и завел мотор. И лишь когда автомобиль миновал пару улиц, Гермиона поинтересовалось:
— Томми, а что ты сделал с бандитами?
— С бандитами? — удивленно переспросил эльф. — Герми, ты заблуждаешься, это были не бандиты. Так, уличная шантрапа, у которой детство в одном месте заиграло, решила немного поразвлечься за чужой счет. Настоящие бандиты с жертвами не беседуют. Они устраивают засады, бросают заклинания в спину, а потом обыскивают мертвые… или бесчувственные — тут уже дело вкуса — тела. А ты что, испугалась?
— Немного, — призналась девочка. — Я не знала, что мне делать. Лезть в драку было бесполезно — одна я со всеми не справилась бы…