И этим утром комнату вновь наполнили тихие и громкие стоны, смешанные с тяжелым дыханием Дара. Наши тела сплетались в любви не один раз, пока я совсем не обессилила и просто не провалилась в сонное царство.
Глава 25
Нелли
Ближе к обеду мы все встретились на балконе-парапете и озадаченно посмотрели вниз.
— Только не говорите мне, что я снова должен носить вас на руках, — заворчал Нирлин. По его лицу видно было, что спал он не спокойно. — Ладно девушек, еще спущу, но тебя, некромант, даже не мечтай. Можешь прыгать и разбиваться. Грустить не стану.
Наш гарпия явно не стой ноги встал. Я бросила вопросительный взгляд на подругу, но она его не заметила. Лиз зевнула, прикрывая рот ладонью. Я нахмурилась. Интересно, чем они занимались-В то, что мы с Даром могли быть виновными в их недосыпании, не верила. Покои находились на достаточном расстоянии от комнат наших спутников.
Я думала, муж огрызнется на добрые пожелания Нирлина, но он только едва заметно повел плечом, и гарпия вытолкнутый невидимой силой, рухнул вниз. Правда парень тут же расправил алые крылья и, сделав странный кувырок в воздухе, поднялся вверх, зависая над нами.
— Взбодрился- едко осведомился мой эльф, сложив руки на груди. — Прекращай вести себя как подросток.
— Кто бы говорил, — буркнул Нирлин. Перья на локтях и крыльях вздыбились, мне даже показалось, что волосы у гарпии зашевелились. Еще немного и он превратится в Медузу Гаргону.
— Парни, а я что-то нашла, — пока они беспричинно пререкались и спорили, выясняя кто круче, я обошла по периметру наш гостевой этаж и наткнулась на маленький столбик, в центре которого находился круглый блестящий камень.
— Так, кажется это… — Дартаар незаметно оказался рядом и нажал на голубой камень.
Мы дружно глянули вниз, с надеждой ожидая подъема платформы. Но та продолжала переливаться и двигаться ни в какую не желала. Тогда для чего эта штука тут нужна?
— По-моему с его помощью вызывается прислуга, — заключил Дар.
— Нирлин, разве у вас не так все обустроено- обратилась Лиз к нему, приподняв брови.
— Нет. Не так. Пусть мы и одной расы и кое-что совпадает, но все же мы отличаемся культурой и архитектурой.
Неожиданно снизу донесся шум, и мы вновь перегнулись через тонкие перила. На круглом, светящемся «лифте» к нам поднимался Вори Листок. Карие глазки блестели, рот расплылся в искренней улыбке.
— Доброе утро… — начал маленькая гарпия, но тут же осекся, а затем продолжил как ни в чем ни бывало: — Добрый обед, дорогие гости!
В этом восклицании радости Вори не было предела.
— Гости, а словно как пленники, — надменно фыркнул Нирлин.
Что с ним творится такое-Посмотрела на подругу, но та отвела взгляд в сторону.
Ми?сал удивленно округлил глазки.
— Что вы! — пробасил он, искренне не понимая в чем его обвиняют. — Просто наш Верховный запретил нам будить вас. Вот ждали, когда вы отдохнете.
Поманив нас за собой, Вори ступил на платформу и, та медленно поплыла вниз, время от времени вспыхивая разноцветными огоньками.
— Верховный- поинтересовалась Лиз, когда «лифт» тронулся. — А почему он не присутствовал на свадьбах?
— Он там был, — хихикнул Вори; маленькие крылышки приподнялись и сложились обратно с тихим шелестом.
Я с Лиз воззрилась на гарпию с молчаливым вопросом. Единственными кто не выглядел удивленными, являлись Дар с Нирлином.
— Вы знаете — кто- Лиз обернулась к Нирлину.
Тот кивнул.
— А нам сказать- возмутилась я, выразительно обводя взглядом мужчин.
— А может, проявите дедукцию-Не так сложно. — Глаза Дара загадочно блеснули.
Мы с подругой переглянулись. И у обоих тут же отразилась догадка в глазах.
— Ну конечно! — воскликнула Ситар, стукая себя по лбу ладонью.
От ее выкрика, Вори подпрыгнул на месте.
— Это, Эмфрид! — хором завершили мы.
Маленький гарпия расплылся в довольной улыбке.
— Истинно так, юные леди.
— А ваш правитель не дурен собой, — ляпнула Лиз.
Нирлин бросил на нее сердитый взгляд и весь как-то нахохлился. Но, кроме меня этого никто не заметил. Вот Ситар, она специально так сделала-Я все больше и больше недоумевала от их поведения. Надо с Лиз посекретничать, о девичьем.
— И не женат, — Вори Листок подмигнул раскрасневшейся Лиз.
Так, точно — посекретничаю.
Когда светящаяся платформа почти достигла дна дерева-гостиницы, Листок порылся в кармане черных шаровар, выудил квадратную коробочку и зачерпнул из нее золотистый порошок. Процедура по открыванию дверей повторилась точно так же, как тогда, когда ее открывала сереброволосая гарпия.
День нас встретил солнечным теплом и безветрием. Огромные деревья не переплетались между собой ветками, и солнечные лучи беспрепятственно проникали на землю. Трава, цветы и назревающие плоды ягод росли без проблем.
Во время шествия нашей процессии с маленьким сопровождающим, на пути встречались жители Мотыльковой Долины. И все они приветствовали нас улыбками. Естественно я с Лиз не могла не отвечать им в ответ. Широкая улыбка не покидала моего лица весь путь, при этом я не забывала оглядываться и рассматривать древесный город гарпий.
****
— Пришли! — воскликнул Вори, подпрыгивая от радости.