— Но ты же говорил, что безопасно. — Мои брови приподнялись от непонимания.
— Говорил, — он бросил на меня короткий взгляд, — но подстраховаться не мешает.
В этот момент тяжелые крылья разрезали воздух. Полностью сев, смотрела как Нирлин опускает Лиз на землю.
— Нам нужна вода. Слетай, Пернатый, принеси, — попросил Дартаар, Нирлина.
Попросил! Надо же, думала, муж никогда ни снизойдет до такого в обращении к Нирлину.
— Нашел мальчика на побегушках, — пробурчал краснокрылый, но, тем не менее, выполнил его просьбу. Взяв котелок, он вновь улетел.
— Я не понимаю, почему вы бежали так, словно за вами черти гнались-Я подумала вы меня бросили, — проговорила Лиз провожая взглядом алокрылую фигуру, быстро исчезающую за холмами.
Дартаар одарил Лиз долгим взглядом, отчего та смутилась.
— Ящехокоры поодиночке не ходят, вернее, не ползают, — проинформировал нас Дар.
— Они здесь не появятся-От того места мы не так уж далеко остановились, — Ситар оглянулась назад, словно проверяя не ползет ли к нам страшное подземное существо.
Дартаар покачал головой.
— У них слишком маленькая территория. Можно не бояться.
— Но защиту все же поставил. — Я похлопала по зеленой пленке под собой.
Муж пожал плечами, мол и так уже все объяснил для чего.
— Не стой там, иди сюда, — улыбнувшись подруге подозвала к себе. Но на ее пути вырос Дартаар. От его спокойствия не осталось и следа, из него буквально били волны недовольства.
— В следующий раз, Лизь?я, прежде чем телепортироваться куда-то прихвати свою подругу.
Эээ-Что такое-Почему он ее ругает-Я так растерялась, что просто сидела и, открыв рот, глупо хлопала глазами.
— Извини. Я просто сильно испугалась. Не сразу поняла, что произошло, — подруга потупилась и покраснела о стыда.
— Ты для чего тренируешься-Все мои наставления насмарку полетели, — продолжал буйствовать супруг, нависая над Ситар.
— Дар, успокойся, — попыталась урезонить я мужа.
— От ее дара никакого толка, если она только сама себя будет спасать, — ледяным тоном Дара, можно было заморозить целые океаны. Мне даже показались в воздухе снежинки. Черные.
— Но я же справилась. Меня не нужно было спасать, — вновь подала я голос, приводя как мне казалось весомые аргументы. И в конце концов, я осилила удержание щита.
— А если бы не справилась- Дартаар одарил на меня пасмурным взглядом. — Я не успевал и когти Нирлина с мечом были бесполезны против этой твари.
— Все завершилось благополучно, — найдя в себе силы, поднялась с земли и подошла к мужу. Дотронулась до руки: — Тебе стоит отдохнуть.
Удивительно, но Дар не стал спорить и отошел к краю границы защитного круга.
— Он прав, Ель, я спасала только себя, трусливо поджав хвост, — в голосе Лиз слышалось раскаянье и презренье к себе.
— Да что ты говоришь. Это естественно, бояться и…
— Нет-нет, — затрясла рыжими кудрями подруга. — Вот уж не думала, что окажусь такой трусихой. Но этот мир так действует на меня… Он давит. Хотя, если честно, в последнее время, меньше.
Я вновь плюхнулась обратно и похлопала по земле рукой, призывая Лиз присоединиться ко мне.
— Что произошло между тобой и Пернатым- ну вот, Нирлин с легкой подачи мужа словил кличку. — Между вами словно кошка пробежала.
— Да не пробегал никто. Никакой кошки. С чего взяла- Зеленые глаза подруги излучали крайнее и слишком напускное изумление.
Подруга, тебе меня не обмануть!
— Ваши отношения, стали немного… — я замялась, подбирая слово. — Прохладными.
Ситар вздохнула, оглядела небо. Ожидает увидеть Нирлина?
— Понимаешь, нравится он мне, но он… Я не знаю. Странный.
С трудом удалось сдержать радостный возглас, но нам же не нужно привлекать к себе лишнего внимания. Особенно одного пернатого, хорошо, что он еще не вернулся.
— В смысле странный-Что ты имеешь в виду под этим словом, ведь у него есть много различий…
— Эй!
— Молчу-молчу и слушаю, — хихикнула я прикрываясь от слабого удара кулаком в плечо.
— Ну я его немножко приревновала к Эдле, — Лиз вздохнула и принялась вырывать травинки.
— К Эдле-Но она даже на него внимания не обращала! — надо признать, тут я растерялась и не понимала всего происходящего.
— Еще как обращала! — Ситар вскинула голову: изумруды засверкали негодованием и… ревностью. — Даже в комнату к нему завалилась.
— Подожди! А ты то, что у него там забыла-Ты тоже решила его… — мои глаза кажется стали просто огромными, а челюсть грозилась встретиться с землей.
— Нет, конечно! — подруга замахала руками и затрясла головой. — Просто поговорить хотела. А там эта гарпия обнаружилась. Ну я и выдернула от злости у него… аж целых два пера. Вот.
— И поэтому он злится- что-то мне мало в это верится. Хотя, какие у гарпий табу на крылья и перья, мне толком неизвестно.
— Их крылья неприкасаемы. Я же говорила, Елька, что кроме жены или невесты никто не имеет права к ним прикасаться. А я получается насильно назначила Нирлина своим женихом.
— Только по тому, что присвоила его перо- неверяще поинтересовалась я.
— Да, — с тихим вздохом проговорила Лиз, опуская вниз глаза.
— Ну, ты даешь подруга. — ошеломлено прошептала, не находя больше слов подходящих.