Читаем Душа невесты полностью

Чудовище от удивления открыло рот и, давясь, издало тошнотворный звук. Прю направила на него еще одну волну телекинетической силы и туже завязала хвост. Митчелл ухватился за хвост своими похожими на лезвия когтями, и Прю почти рассмеялась, видя на его отвратительном лице гримасу боли. "Чтобы спасти свою шею, он отрубит собственный хвост", – не без удовольствия подумала Прю.

– А кто теперь испугался… Митчелл? – крикнула она, снова взмахнув рукой. Теперь хвост потянул Митчелла к двери кухни. Он споткнулся и попытался ухватиться своими когтями за Прю. Она лишь похихикала и нанесла ему еще один телекинетический удар. Хвост потянул Митчелла в гостиную. Его мерзкая чешуя чуть побледнела, а сам он начал хрипло дышать, изо всех сил стараясь не потерять сознания. "Ну как? Хорошо!" – молвила про себя Прю, еще раз взмахивая рукой.

Обойдя чудовище, она бросилась отодвигать бархатную занавеску, скрывавшую из виду кучу моделей на террасе. Хвост Митчелла продолжал тащить его, пока Прю, наконец, не смилостивилась. Митчелл стоял перед ней, качаясь и ловя воздух. Голова чудовища опустилась на его впалую зеленую грудь.

– О, Митчелл, – нежно позвала Прю. Она увидела, что его желтые глаза поднялись и взглянули на нее. Она нырнула под черное покрывало позади проклятого фотоаппарата Никоса и быстро отрегулировала линзу так, чтобы чудовище оказалось в фокусе.

– Скажи "подземное царство", – крикнула она, и раздался щелчок.

Митчелл откинул голову назад и взревел. Когда затвор защелкнулся, кости Митчелла, похоже, стали резиновыми и он рухнул под тяжестью собственного веса. Он упал на спину, как раз на земную оболочку Никоса. Прекрасное изображение Никоса исчезло в тонкой струе дыма. Спустя мгновение ужасный призрак Митчелла также замерцал и исчез.

Прю выбежала на террасу, чтобы проверить, не ушиб ли Митчелл при падении кого-либо из спящих моделей. Но нет, с ними все было в порядке.

Прю выпрямилась и глубоко вздохнула. Демон больше не путался под ногами, хотя от него оказалось нелегко избавиться. Теперь надо было исправить ужасную ошибку.

Прю бросилась в гостиную и начала расхаживать взад и вперед. "Как же найти выход?" – подумала она, зная, что "Книга Теней" тут на поможет. В конце концов, в ней она нашла указания, как вернуть Пайпер из Олимпа. А она нарушила единственное простое требование – произнести заклинание во время заката.

"Как трудно будет исправить мой промах!" – упрекала себя Прю. В конце концов, она весь день ничего не делала, сосредоточив все свое внимание на том, чтобы не пропустить нужного момента. И когда он наступил, она совершила грубую ошибку!

Прю остановилась. Вдруг она сообразила, что поцелуи Митчелла, должно быть, заключали в себе какое-то волшебство, заставившее ее забыть не только о своих обязанностях, но и обо всем. Они так пьянили ее, что она начисто забывала обо всем всякий раз, когда губы Митчелла касались ее уст.

Прю покачала головой. "Все же мое поведение не заслуживает оправдания", – бичевала и ругала она себя. Она заварила хорошую кашу, а Прю Холлиуэл просто так не ошибается. Особенно когда дело принимает важный оборот. Она обязана придумать, как выйти из сложившегося положения.

Однако голова Прю, кажется, совсем перестала соображать. Ее парализовала грандиозность задачи. Она совсем не знала, как приступать к ней, и полностью отключилась. Девушка бросилась в кресло и отсутствующим взглядом наблюдала, как напольные часы, раскачивая маятником, отсчитывают драгоценные секунды.

Вдруг Прю ахнула. Она вскочила и подбегала к часам. Слегка коснувшись их, Прю побежала вверх по чердачной лестнице.

"Вот где решение, – бормотала она. – Заклинание, смещающее время, которое записала Фиби! Мы прибегали к нему, чтобы вернуть сотни лет назад, а мне нужен всего один час. Узнать бы только, где бумажка с заклинанием".

Прю заглянула в потрепанный шкафчик, который Фиби использовала для хранения записанных ею заклинаний. Фиби бросила сюда также разные ингредиенты для зелья, бутылочки, журнал с перечнем демонов, которых они победили, а вот – мягкие игрушки, с которыми она не расставалась еще в детстве. Прю разочарованно вздохнула и начала перебирать неаккуратно сваленные вещи сестры. Она вытаскивала клочки бумаги и даже салфетки, исписанные рукой Фиби. Прю попадались смятые бумажки.

"Хорошо, вот у нас заклинание для влюбленных, – пробормотала Прю, – а вот заклинание для того, чтобы вступить в контакт с мертвыми, еще одно заклинание для влюбленных… Фиби!"

Прю вращала глазами и продолжала копаться среди обрывков бумаги. Она уже хотела выбросить один, как вдруг заметила, что на его обратной стороне что-то нацарапано. Она перевернула бумажку и вздохнула с облегчением. "Путешествие с поворотом времени вспять", – посмеиваясь, читала Прю. – О, а вот путешествие с опережением времени. Как бы не перепутать".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения