Читаем Душа зла полностью

— Вы будете помогать инспектору Бролену, начиная с понедельника, а пока, как и все остальные, немного отдохните.

Бентли кивнул. Ему очень не нравился властный тон, которым говорил с ним капитан, однако предложение отдохнуть сразу же заставило его позабыть о мелькнувшем внутри желании возмутиться. Целую вечность он не устраивал себе день far niente.[11]

Все встали, кроме Бролена. Тот продолжал сидеть, размышляя об этом новом убийце, подражателе, который столько знал о методах Лиланда. Даже если и существовали какие-то различия в их действиях, они были незначительными, и в какой-то миг Бролен даже почувствовал, что дрожит — отнюдь не от холода. Он подумал о том, что, если бы Лиланд Бомонт не был застрелен, а оказался в тюрьме, он немедленно схватил бы свой мобильник, чтобы удостовериться, что Портлендский Палач надежно заперт в своей камере.

Ветер опять ударил в стекло, словно извещая инспектора о какой-то скрытой угрозе.

<p>18</p></span><span>

Устав от тревожной бессонной ночи, Джульет провела субботнее утро дома у Камелии, пытаясь стряхнуть с себя остатки сна. Подруга, как обычно, демонстрировала свою огромную жизненную энергию и крутилась вокруг Джульет, стараясь не дать той вернуться к своим мыслям. С великим тщанием она отыскала в гардеробе все, что должно было наилучшим образом подойти подруге, и постаралась найти ей такое платье, которое подчеркивало бы все ее достоинства. Камелия чувствовала, что заботиться о Джульет — ее долг. «Нельзя быть настолько красивой и не пользоваться этим!» — все время твердила она. И вот сегодня Камелия твердо решила, что настал момент выйти им вместе, дабы Джульет в полной мере ощутила, кем она была на самом деле: красавицей, очарование которой ничуть не уступает ее обаянию. Оставалось самое сложное — уговорить подругу.

Словно беспокойная пчела, Камелия кружила между шкафами, пустила в ванну горячую воду и налила туда ароматизированные масла, выставила на туалетный столик свою коллекцию средств для наведения красоты: тональные кремы, лаки и целый арсенал губных помад, заодно приготовив свежевыжатые соки. План ее был прост, но эффективен: утром — сборы, днем — шопинг, вечером — выход.

Джульет для виду немного попротестовала, но не нашла в себе сил долго спорить с Камелией: это ее здорово утомило. Она провела целый час в ванне, горячая вода ласкала кожу, защищая от прохлады, обычно царящей в любой ванной комнате. Джульет стала медленно погружаться в сон, растворяясь в парах фруктовых масел, но голос Камелии выдернул ее из грез: подруга из-за двери поинтересовалась, не собирается ли Джульет превратиться в вареного рака? Брюки, выбранные Камелией, не понравились Джульет. Они обтягивали ягодицы и расширялись внизу, однако Камелия находила это изысканным, поскольку те «подчеркивали адскую попку» Джульет. К счастью, свитер пришелся девушке по вкусу, хотя вырез на груди был все же чуть больше, чем ей хотелось. Джульет, однако, удалось отказаться от долгого сеанса макияжа — она всегда уделяла ему мало времени: несколько штрихов подводкой для глаз, дабы подчеркнуть их синеву, и красная помада — на губы. Камелия хотела использовать всю батарею имевшихся в ее распоряжении румян, но в итоге выбрала крем, придававший коже Джульет очаровательный загорелый оттенок.

Во время всех этих сборов и хлопот Джульет несколько раз останавливалась возле телефона, думая набрать номер Джошуа Бролена, но каждый раз Камелия отвлекала ее, переключая на другие мысли и дела. Потом, оказавшись в центре города, они решили сесть на трамвай, чтобы доехать до супермодного торгового центра на Пайонир Плейс. Там Камелия без устали выбирала самые сексуальные наряды с прицелом на мужчин, перемещавшихся по главному проходу. Несколько раз Джульет делала подруге замечания, что та буквально раздевает мужчин глазами, несмотря на то что те находились в компании спутниц, однако Камелия лишь пожимала плечами, бросая в ответ ничего не значащее: «Им же хуже!» Затем, видя, как Камелия примеряет облегающие блузки и вечерние платья, Джульет позволила этой игре увлечь и себя и покинула торговый центр с несколькими бумажными пакетами в руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия зла

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер