— Ну… За этими водопадами — он указал большим пальцем позади себя. — есть деревня очень… Странных монстров, и я… Не совсем понимаю, о чем они говорят. Ты можешь помочь мне с этим?
Фриск кивнула.
— А что ты делал под водой? — спросила она, снимая с себя балетную пачку и выжимая ее.
Билл смущенно покраснел.
— Я за рыбами наблюдал. После того как… Ну… После некоторых событий я… Часто наблюдаю за монстрами. Сейчас я дошел и до рыб.
— И как долго ты этим занимаешься? — спросила Фриск, натягивая на себя балетную пачку.
— Лет двадцать, — расплывчато ответил он, бегая глазами. После недолгой паузы Билл подошел к Фриск. — ну что, идем?
Девочка кивнула, и они направились в следующую комнату. В ней было несколько грибов, расположенных на небольшом расстоянии друг от друга. К ближайшему из грибов вела неоново-голубая дорожка. Фриск на секунду впала в ступор.
— И… Что нам дальше делать? — спросила она у Билла.
Тот открыл тетрадь где-то посредине, и прочел вслух одну из многочисленных записей:
— Как только ты зажжешь грибы один раз, тебе больше не понадобится делать это снова. Тебе нужно пройти лабиринт. — он закончил слова собственными словами, захлопнув тетрадь. — Эй, куда ты?
Пока он читал, Фриск уже успела достигнуть конца комнаты. Она увидела в одном из углов темно-синие лианы, скрывающими другую комнату.
— Билл, ты там скоро? — крикнула она, отодвигая лианы, и махая мальчику рукой.
Вскоре он подошел к ней, и, прячась за ее спиной, заглянул в комнату. Фриск не стала медлить, шагнув за лианы.
Там оказалось около восьми-девяти странных существ. С виду они походили ни то на котов, ни то на собак. На них всех были надеты голубые свитера. У всех монстров было по две пары ушей и черные волосы. На стене весила картина с одним из монстров и драконом. В углу комнаты находилась статуя одного из зверей.
— Хой! — один из монстров прыгнул Фриск на грудь, вцепившись в ее свитер маленькими когтями. — Я Темми! Хой!
— Теперь я понимаю, почему ты их избегал, — сказала она Биллу, с неимоверным усилием отодрав от себя Темми.
— Да, именно поэтому. — он одобрительно кивнул, прячась за спиной девочки. — После их воплей у меня постоянно болит голова, а мне интересно их изучать. Вот такой вот парадокс.
В одной из стен находилась небольшая лавка. На табличке, расположенной над проходом красовался большой восклицательный знак. В лавке тоже находилась Темми. Единственное, что отличало ее от остальных — серые волосы и две желтых полосы на свитере. Перед ней на прилавке лежали коробки с кривонаписанными ценниками.
— Хлопья Темми. — сосредоточенно проговорил Билл, глядя то на коробки то на зверя. По цене в… Что? Один и тот же товар по разным ценам? Серьезно?
— Темми бизнесмен, — хихикнула Фриск, выходя из лавки. Темми хихикали, кувыркались, кричали. От такого неожиданного шума у Фриск разболелась голова.
— Все записано. — подъитожил Билл, выходя из лавки. Он захлопнул тетрадь, и поспешно двинулся к выходу из комнаты. — Пошли отсюда, у меня уже голова болит. — предложил он, проходя сквозь лианы. Стоп, что?
Выйдя из комнаты, они оба привыкали к звенящей тишине.
— Приятно, — прошептала Фриск, закрывая глаза.
— Спасибо.
Фриск открыла глаза. Билл смотрел на нее с благодарством во взгляде.
— Я без тебя бы не справился. Ты мне помогла. Я бы без тебя не смог записать что-то о них.
Он благодарно улыбнулся, и вышел из лабиринта.
========== Успокаивающее лечение ==========
Фриск шла по длинному коридору, пытаясь удержать на голове десяток хот-догов. Но увы — потеряв равновесие, она упала вместе со всей едой, лежавшей у нее на голове. Некоторые из них упали прямо в пропасть. «Ну все, осталась без еды, — подумала Фриск, подходя к краю пропасти, и наблюдая за падающими булочками. — хорошо, что в карманах еще немного осталось»
Она двинулась дальше. Странно, но Альфис почему-то перестала звонить и надоедать. Интересно почему.
По левую руку от нее находилась небольшая комната. Войдя в нее, Фриск осмотрелась. Сначала ей показалось, что там вообще пусто. Но приглядевшись получше, она смогла различить на земле небольшой фартук. Он был настолько грязным, что попросту сливался с землей. Фриск подняла его, поразмыслила, и надела его на себя. Эта броня была посильнее очков. А в комплекте со сковородкой получался просто «комплект повара» Несмотря на то, что Фриск не особо умела готовить, ей очень нравилось ходить в такой одежде.
Тут она вспомнила о спагетти, приготовленных Папирусом. «Отдам фартук ему, если понадобится. Папирусу все же больше нравится готовить, чем мне. А значит, ему он намного нужнее» — подумала она, разглядывая себя в отражении телефонного экрана.
— Это очень мило, что ты хочешь сделать подарок своему другу.
Фриск обернулась. Рядом с ней стояла девочка с каштановыми волосами, собранными в высокий хвост. На ней были надеты светло-зеленая футболка и темная юбка. Поверх одежды был повязан фартук — точно такой же, как у Фриск, но менее запачканный. В руке она держала сковородку. На ее лице играла добрая, теплая улыбка.