"Могу, если ты не сделаешь или скажешь чего-нибудь такого, что меня поставит в неловкое положение".
"О", Стиви поставила контейнер на стойку. "Понятно. Не перед твоей 'девушкой'. Господи, мам, когда это случилось?"
Эван скрестила руки. "Это не случилось. Это все еще продолжается". Она смотрела на Стиви минуту, пытаясь оценить ее реакцию на свое откровение. Стиви выглядела довольно спокойной, даже безразличной. "Итак, ты нормально к этому относишься?"
"К этому?"
Эван выдохнула. "Да. К этому. К Джулии. Ко мне. К тебе и мне. К тебе и нам. Ко всему этому".
Стиви взяла морковку и откусила половину. "Конечно. Почему бы нет?"
"Ты серьезно говоришь?"
"Да. Я имею в виду, самое время, мам. Ты даже ни с кем не тусовалась со времен Круэллы (51)".
Стиви имела в виду Лиз.
Фактически они встретились только раз, случайно, прошлой весной, когда Эван взяла Стиви на концерт в Волф Трап. В тот вечер она высадила Стиви у квартиры Дэна, затем намного позже снова встретилась с Лиз в баре. Эван вспомнила, как неуклюже она себя чувствовала, представляя Стиви Лиз, которая едва скрывала природу своего интереса к Эван. Она тряхнула головой, вспоминая, какой униженной и грязной она себя чувствовала, мелкой и выставленной на показ.
"Джулия не похожа на Лиз", начала объяснять Эван.
Стиви закатила глаза. "Не смеши меня, мам. Она милая... и великолепная".
Эван удивилась. "Ты так думаешь?"
"Да елки? Ну и кто сейчас говорит не серьезно?"
Эван пожала плечами. "Думаю, она такая".
Стиви весело посмотрела на нее. "Сколько она еще здесь пробудет?"
"Только до утра пятницы". Она помедлила. "Это нормально для тебя?"
Стиви кивнула. "А папа знает?"
"О Джулии?"
Стиви снова кивнула.
Эван обдумывала, как ответить. Она решила, что лучше меньше да лучше. "И да, и нет. Дорогая, ты должна знать, что Джулия замужем за сенатором Таунсендом."
Глаза Стиви расширились. "Не может быть!"
Эван вздохнула. "Может".
"На самом деле?"
"Да. На самом деле".
Стиви на мгновение задумалась над этой деталью. "Вау. Я типа увижу твое фото на обложке журнала Пипл или какого-нибудь другого?"
"Очень надеюсь, что нет".
"А сенатор Таунсенд в курсе?"
Эван кивнула. "Но он и Джулия разводятся прямо сейчас".
"Из-за тебя?"
"Нет. Не из-за меня".
Стиви бросила взгляд в сторону гостиной. Она понизила голос. "А отец Тим знает?"
Эван оглянулась через плечо и осторожно наклонилась к дочери, с большой торжественностью прошептав ей в ухо.
"Да".
Стиви отступила и стукнула ее по руке. “Ты невыносима”.
Эван рассмеялась. "Мне говорили".
"Мам, это просто отстойно".
"Ты это сказала, не я".
Стиви подняла глаза к потолку. "И почему мне приходится быть дочерью, к которой прилагается мать-лесбиянка?"
"Ума не приложу. Чистая случайность, малыш".
Стиви вздохнула. "Она тебе действительно нравиться?"
Эван усиленно старалась не покраснеть. Это было нелегко. "Ага. Нравится".
"Тогда все в порядке". Стиви взяла поднос с холодной мясной закуской. "Давайте кушать".
Она развернулась и направилась назад в гостиную.
Эван стояла и смотрела, как она уходит, чувствуя, как будто она только что выиграла в лотерею - дважды.
*****
Разговор за обедом крутился вокруг политики (Стиви присоединилась к дискуссионной команде в Эмме Уиллард, и ее заданием на осенние каникулы было изучить все 'за' и 'против' относительно реформы медицинского обслуживания), религии (Тим был поклонником Уильяма Джеймса и затрепетал, обнаружив, что компания Джулии обладает эксклюзивными правами на издание его работ в Северной Америке), вчерашнем удивительном снегопаде (Эван злилась на то, что ей уже придется выкатить ее 12-летний джип из гаража на заднем дворе дома). Вчетвером они быстро расправились с мясной и сырной нарезкой. Стиви даже великодушно поделилась сэндвичем с индейкой с Джулией - и Эван все еще поражалась такому развитию событий. Она мимоходом размышляла, нужно ли ей начать искать подвох. Было не похоже на Стиви проявлять такую щедрость - в любом случае, не тогда, когда дело касалось еды. Очевидно, что подросток прилагала все усилия, чтобы наладить отношения с маминой новой 'девушкой'.
Джулия, кажется, тоже это заметила, и несколько раз со спокойной улыбкой встретилась глазами с Эван.
В свою очередь, Тим все понял с ходу - и искренне, казалось, наслаждался сам. Он, конечно, не упустил случая, чтобы заставить Эван помучиться неопределенностью положения, но Эван подозревала, что Джулия фактически удивила большого мужчину. Она догадалась, что, как только Тим стал в состоянии отделить эту женщину от его предвзятых о ней идей, он смог по достоинству оценить ее такой, какая она и была на самом деле. А в Джулии был намного больше, чем ее статус бывшей жены сенатора Соединенных Штатов.
Ага. Намного больше, подумала Эван, пока рассматривала красивую женщину, которая сидела за столом напротив нее, смеясь над тем, что только что сказала Стиви.
Звук покашливания Тим привлек ее внимание. Она посмотрела на него с виноватым выражением лица.
"Я говорил", повторил Тим, "есть какой-нибудь способ принудить тебя приготовить кофе?"
"Конечно". Эван отодвинула стул. "Прибудет прямо сейчас".