Читаем Два дня в апреле полностью

— Да вот живу, как видите, — сухо роняет она в ответ. И мысленно корит себя за то, что подошла к Изабель. Уж лучше бы её и не трогать. Пусть бы торчала себе в своём гордом одиночестве. Мо перехватывает взгляд, который Изабель украдкой бросает на входную дверь. Так-так-так! Всё понятно!

Повисает неловкая пауза. Мо приподнимает коробку с подарком, которую держит в руке.

— У Уны сегодня день рождения, — говорит она. Надо же как-то разрядить обстановку!

— У Уны? Ах, ну да! Дафния говорила мне… Устраивает дома… вечеринку?

«Как же, как же! Вечеринку в годовщину гибели отца! Да как она могла подумать такое!» — негодует в глубине души Мо.

— Никаких вечеринок, — ровным тоном сообщает она Изабель. — У нее вообще нет особого настроения праздновать, тем более сегодня!

Последнее слово произносится с особым ударением, чтобы сделать всё предельно понятным.

На щеках Изабель вспыхивает лёгкий румянец. Она явно смущена собственной бестактностью.

— Да, конечно! Я всё понимаю! — отвечает она почти скороговоркой. — Простите! Ляпнула, не подумав.

Мо молча начинает застёгивать свой жакет.

— Холодно сегодня, правда? — продолжает тарахтеть Изабель и кивает на свой бокал с вином, издав при этом короткий смешок. — Разве что вот это поможет мне немного согреться!

«Уже помогло, — не без злорадства думает про себя Мо. — Вон как щёки полыхают! Поди, одной чашечкой кофе тут явно не обошлось!»

— Не буду вас задерживать, — роняет она церемонным тоном. — Наслаждайтесь своим аперитивом.

«И поджидай своего очередного ухажёра», — мысленно добавляет она.

— Тогда всего вам доброго!

«А ведь она так и не вспомнила, как меня зовут», — размышляет Мо, наблюдая за тем, как Изабель немного нервно постукивает ногой, обутой в модный сапожок, по полу. Мо выходит из кафе на улицу и направляется в сторону парка, минуя совсем еще юную женщину с младенцем на руках. «Сама ещё совсем ребёнок», — думает она, выхватывая взглядом хорошенькое личико малыша. Пухлые губки бантиком, крохотный носик, похожий на маленькую розовую пуговичку, безмятежный взгляд слегка водянистых голубых глаз. Мо вдруг вспоминает, какое это было счастье, когда она впервые взяла на руки Финна. Помнится, ей осторожно вручили небольшой свёрток, ажурное одеяльце голубого цвета, связанное из краше.

А потом она распеленала сына и замерла в немом восхищении, любуясь тем чудом, которое они с Лео сотворили. Верх совершенства! Она помнит и восторженное лицо Лео, который тоже любовался своим первенцем, изредка бросая красноречивые взгляды на жену. Надо же! Действительно чудо! Ведь в этом крохотном младенце уже живут гены Дарлингов, даруя бессмертие их роду.

Мо хотела иметь много детей. Очень хотела! Она мечтала, чтобы их скромный домик наполнился весёлой детской разноголосицей и смехом. Но так уж вышло, что Финн оказался её первым и единственным ребёнком. Пять выкидышей! Пять раз она беременела и не могла выносить плод до конца. Матка безжалостно извергала его из себя. Пять крохотных жизней оборвались, так и не начавшись. Пять ангелочков, и потеря каждого из них добавляла Мо новые страдания, обостряла чувство одиночества и собственной неприкаянности. С каждым новым выкидышем она буквально физически ощущала, как портится у неё характер, как черствеет её сердце и всё более злым становится её язык. Казалось, что все эти несчастья, преследовавшие Мо столько лет, выкачали из её души всю нежность и ласку.

Но, когда эмоции уже зашкаливали, когда чаша переполнялась и агония лилась через край, она всегда в такие моменты говорила себе: «Успокойся! Возьми себя в руки! У тебя же есть Лео и Финн». Немногие женщины наделены таким счастьем — иметь прекрасного мужа и не менее прекрасного сына. Её крохотная семья действительно была отдушиной, её самым большим и самым главным счастьем. Пусть порой оно и казалось ей слишком хрупким и ненадёжным.

Когда Финн познакомился с Сюзанной, а потом и женился на ней, и в их жизнь вошла Уна, Мо почувствовала себя ещё горше: будто её стали рвать на части. Надо сказать, что выбор Финна с самого начала привёл Мо в страшное смятение, если не сказать больше. Неужели он не мог найти себе более подходящую пару? Кого-то с менее запятнанной репутацией, что ли… Между тем Сюзанна оказалась на редкость хорошей женой. Можно сказать, само совершенство! И то, что с её приходом в семью в доме появился еще и ребёнок, только радовало. Уна была таким милым ребёнком — своенравным, но очень-очень милым! На свет, правда, появилась не совсем удачно. Ну да это к делу не относится! Больше всего Мо сейчас мечтала о том, чтобы у неё побыстрее появились собственные внуки, своя плоть и кровь, так сказать. Родной ребёнок Финна!

Перейти на страницу:

Все книги серии Простые радости жизни. Проза Роушин Мини

Два дня в апреле
Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой.Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.

Роушин Мини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире