Читаем Два королевства. Том 2 полностью

— Но ты здесь! — продолжил пленник. — намереваешься победить меня? У меня это уже не получится! Всё началось только из-за твоего решения, а сейчас это уже не остановить. Ты кого-то обидел, теперь этот кто-то обидел другого и всё это перешло в настоящую войну. Ты можешь сидеть тут, но где-то там без тебя происходят разные события и ругаются люди и так далее! Мир обречён из-за твоей одной ошибки. А мне оставалось дождаться этого. Зачем я тебе нужен? Отвечай!

— Я тебе хотел рассказать одну важную мысль — произнёс Телентир. — у меня есть такое правило в семье. Отец должен решать, что будет делать его сын, если тот провинился или сделал какую-то мелочь, которая не понравилась его отцу, то он имеет право судить своего сына. Так и с деревьями происходит! Ствол и корни это ты, а твои дети — это ветви. И если ветви вырастут очень большими, то дерево рухнет. Ты не должен позволять своим детям командовать, ведь они подведут всю семью и тебя похоронят заодно.

— Что ты хочешь? — Тессарон возмутился. — Чтобы я запретил командовать своим сыновьям? Но как видишь, у них хорошо всё получается.

Из-за плаща Телентира вышел мальчик.

— А это кто? — c ухмылкой произнёс пленник. — Ты создал себе нового слугу?

— Это не слуга, мы с ним постоянно разговариваем, он даёт хорошие советы.

— Тебе не хватило тех элементалей, которые тебя не слушаются? Кракен, и другие? Бойся, что ты ещё не изучил этот новый вид, они могут быть непредсказуемыми. — со смехом произнёс Тессарон, — или тебе больше не с кем поговорить? Ходишь, то ко мне, ток моим сыновьям! Тебе просто скучно. Ты думаешь мне не было скучно за все века, которые я тут провёл? Наоборот, я тут страдал, не имел шанса даже поговорить с кем-то, с теми, кого хочу услышать! Ты показываешь себя со слабой стороны! Ты зависишь от разговоров с другими, ты сам себя не удовлетворяешь и тебе нужно найти такого собеседника, с которым тебе будет интересно общаться. Ты меня видишь таким, вот в этом твоя проблема.

— Как я и думал! — перебил его Телентир. — нам больше не о чем поговорить.

Бог схватил за плечо мальчика и повёл за собой. Затем он запер дверь и начал подыматься по лестнице.

— Всё хорошо? — спросил паж своего господина, но тот только молчал. — а я предупреждал вас! Значит возвращаемся!

2 Глава. «Вторник»

1 часть. «Отец и сын».

— Поехал! — прокричал один из слуг. Он только что закончил прикреплять последний сундук к повозке. Кучер взмахнул плетью, и карета тронулась.

Подъехав к главным воротам на площади, возле замка короля, кучер остановил лошадей.

Множество людей стояли с смотрели на карету, они провожали короля в дальний поход.

Из ворот вышел сам король, он был красиво одет, на его руках находилось множество колец с драгоценными камнями, он держал золотую трость и быстро шёл, опирался на неё. На нём был надет темно-синий плащ, который сверкал из-за своей красоты, на нём блестели брильянты.

Следом за ним следовал его сын. Жак хоть не на столько красиво был одет, но зато очень богато, прямо, как бог. Сын Ричарда шёл у него позади, словно в тени своего отца. Как-будто не хотел наследовать престол после смерти его отца. В действительности, Жак не стремился править целым королевством, он уже понимал насколько это большая ответственность.

Уже после короля и принца, следовал Вэлеант, один из министров.

На улице была свежая погода, только что лил дождь, а сейчас начали испаряться тучи. Король стремился как можно быстрее попасть в карету и шагал очень быстро и целеустремлённо, принц не поспешил за своим отцом, хоть старался.

— Мой король! — произнёс голос из толпы. — Мой король!

— Вы кто? — Ричард повернулся и увидел человека, которого ему казалось, что он уже видел где-то, но не мог вспомнить.

— Я воин вашего сына, Генри. — произнёс тот. — Я Джоан, вы помните меня? Вы сами назначили меня защитником вашего сына.

— Конечно, я помню. — Ричард соврал, на самом деле королю чем-то этот человек напомнил Генри, сына, который пропал в битве при Одиноком океане. — Сир, что вы хотели от меня?

— Я лишь хотел узнать, могу ли я вас сопровождать в вашем походе? — спросил Джоан неуверенно.

— Конечно! Я почту это за честь. — Произнёс король. — Дать коня сиру Джоану.

— Спасибо мой король.

Усевшись в карету и закрыв двери. Вэлеант постучал кучеру.

— Трогай!

Карета двинулась. За окном начали мелькать дома и жители города Ледобурга. Прошло около часа пока карета доехала до главных ворот и проехав по мосту, двинулась по дороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги