— Чем могу помочь, господа? — произнес он. — Попрошу вас не шевелиться, у этого арбалета очень легкий спуск.
Мысленно проклиная дурацкую затею Винса, я мгновенно застыла и открыла было рот, чтобы все объяснить, как…
— Барристанушка! Как же я рад тебя видеть! Дай обниму! — провозгласил Винс и, раскинув руки, рванул вперед.
А в следующий миг раздался выстрел!
Глава 14
— Нет, ты посмотри! Он мне рубаху продырявил! — сокрушался Винс, демонстрируя простреленный рукав. — А если бы я не увернулся?! Что за нелепая смерть была бы?
— А зачем ты к нему обниматься полез? — нервно огрызалась я. — Именно что нелепая! И глупая! Нет, ну надо же! Он ведь ясно сказал, чтобы мы не шевелились!
Мы сидели в гостиной особняка и ждали прибытия Айронда. Барристан, едва отойдя от нашего «воскрешения» из мертвых и того факта, что чуть было не отправил Винса к мертвецам по-настоящему, сразу поспешил к защищенному кристаллу связи. Мы особенно настояли на том, чтобы он вызвал Айронда не выдавая нас, ведь вероятность того, что за азурой следят была весьма велика.
— Вообще-то мог и по голосу признать, — проворчал Винс, со вздохом расправляя рукав. — И вообще, стрелять в человека, который обращается к тебе с самыми добрыми чувствами, невежливо.
Я хотела возразить и продолжить отчитывать этого дурака — все-таки перенервничала из-за выстрела сильно, но за окном что-то коротко сверкнуло.
— Прямой портал во двор, — прокомментировал Винс. — Сейчас начнется…
Сердце тотчас замерло, а потом застучало быстро-быстро. Я невольно поднялась с дивана и шагнула вперед, навстречу послышавшимся в коридоре шагам.
— Барристан! — в голосе мужа слышалась явственная усталость. — С защитным периметром все в порядке! С чего ты решил, что с ним что-то не…
Ровно в этот миг он открыл дверь гостиной и осекся, застыв на пороге. Лицо Айронда залила неестественная бледность. Мгновение он прожигающим взглядом смотрел на нас с Винсом, а затем я и опомниться не успела, как оказалась в его объятиях.
Я буквально кожей ощутила вихрь эмоций, бушующий внутри обычно хладнокровного и сдержанного азуры. Боль, неверие, невероятное облегчение и радость от нашей встречи. Сжавшись в его руках, я почувствовала, как глаза защипало от накативших слез, но в следующий миг губ коснулся обжигающий поцелуй, унося прочь все страхи и переживания.
Впервые за последние дни я почувствовала себя спокойно и защищенно, а тупая игла боли от произошедшего в Астароне уже не так сильно колола в сердце.
— Я знал, что вы живы, — отрываясь от моих губ, выдохнул Айронд. — Знал. До последнего не хотел верить и не прекращал поиски. Ни на минуту.
— Я, пожалуй, пойду, — как-то неуверенно пробормотал Винс, поднимаясь с дивана. — Не буду вам мешать… воссоединяться. Лучше пока воссоединюсь с винным погребом, я по нему скучал.
Вот только он не успел сделать и шага, как Айронд ухватил брата за плечо и притянул к себе. Теперь он обнимал нас двоих.
— Попрошу Барристана отдать тебе самую старую бутылку вина, — пообещал он. — Или даже две.
— Если позволите, мой лорд, я взял на себя смелость и уже выбрал пару, — тотчас раздалось от дверей, и в гостиную вошел Барристан, вернувший себе прежнюю невозмутимость, с покрытыми пылью бутылками вина в руках.
Едва завидев их, Винс слегка отстранился от нас с Айрондом и недоверчиво прищурился.
— Неужели сиринийское? Столетней выдержки? Я что, на небесах?
— Вы там едва не оказались, — чопорно ответил дворецкий. — Полагаю, лорд Айронд не будет против в честь вашего… вашего воскрешения открыть эти бутылки. К тому же они все равно последние из того урожая.
— Не буду. Даже напротив, присоединюсь к дегустации, — откликнулся тот. — Момент… подходящий.
Хмыкнув, Винс вернулся обратно на диван. Мы с Айрондом последовали за ним и вскоре уже следили за тем, как Барристан наполняет выставленные на низенький столик бокалы тягучим, почти черным вином.
— Ваше здоровье! — взяв первый бокал, тут же отсалютовал Винс и сделал первый глоток. — Мм! Восхитительно!
— Наше здоровье не трогай, будущее величество. На него и так желающих много, — фыркнула я и, взяв второй, слегка пригубила вино. Насыщенный терпковатый вкус действительно оказался безупречным, хотя я в нем и не особо разбиралась. Мягкое тепло приятной волной прошло по телу.
— Кстати, о здоровье, — отпив из третьего бокала, Айронд нахмурился. — Почему я вас до сих пор не чувствую?
— Благодаря вот таким артефактам. Называются кальдиты. — Раздобревший Винс охотно продемонстрировал свой и потянулся за бутылкой, чтобы вновь наполнить опустевший бокал.
Взгляд Айронда вмиг стал хищным, цепким.
— Впервые слышу о таком. И вижу, — произнес он. — Откуда?
И на меня посмотрел, требовательно и подозрительно.
— Не мое, — тотчас сообщила я. — Их нам дали Черные Клинки.
— Та-ак… — протянул Айронд таким тоном, что мне отчего-то стало сильно неуютно, а по спине пробежали мурашки. — Рассказывайте все. С самого начала.
— Что ты знаешь? — уточнил Винс.