Читаем Два короля полностью

Раздавшийся громкий скрип заставил нас замереть. А может, он только показался нам громким в полной тишине темного дома. Но тем не менее Айронд перестраховался и стал подниматься, прижавшись к стене и ступая на самый край ступенек.

Наверху мы миновали небольшой холл и остановились возле двери, из-под которой пробивался свет.

— Вот теперь давай, — шепнул Айронд Винсу, и тот не заставил себя ждать.

Два быстрых шага и могучий удар в дверь заставил ее распахнуться и со страшным грохотом врезаться в стену.

Винс, по инерции залетев в небольшую спальню, заорал страшным голосом:

— …!!! Молчать!!!.. тебе!!!

Ухватив опешившего от неожиданного вторжения мага за выглядывающую из-под одеяла ногу, он одним рывком выдернул его из кровати. Книга, которую тот держал до этого в руках, отлетела в сторону.

К чести мага, растерянность его длилась лишь мгновение.

Злобно выругавшись, он, одетый лишь в светлую пижаму и колпак с нелепой кисточкой, на одном выдохе бросил в Винса боевое заклятие. И несмотря на то что оно тотчас бессильно срикошетило от магического щита, поставленного Айрондом, Винс все же пошатнулся. И это позволило магу вырваться из захвата и вскочить на ноги.

Но Айронд, уже вошедший в спальню, тотчас рявкнул:

— Не шевелиться! Не колдовать! Именем короля!

Узнав Айронда, маг замер, лишь часто-часто моргая.

— Мэтр Клермон Вайгаупт? — грозно осведомился Айронд. — У меня к вам несколько вопросов. — Он спокойно проследил за тем, как Винс в образе страшного лысого мужика шагнул к стене и одним ударом кулака расколотил большое зеркало. Осколки звенящим дождем полетели на пол.

А через несколько минут окончательно растерявшийся мэтр Клермон Вайгаупт был усажен на стул с высокой резной спинкой. Его пижама пребывала в некотором беспорядке после жесткого и быстрого обыска, в результате которого добычей Винса стал небольшой амулет на длинном кожаном шнурке и плетеный из тонкой золотой проволоки браслет, который Айронд после небрежного осмотра швырнул куда-то в угол спальни.

Я же скромно стояла в темном уголке, понимая, что сейчас, пока на мне кальдит, моя роль состоит в том, чтобы не мешать братьям работать. Чем они, собственно, и занимались.

Но если для Айронда это была просто работа, которую он выполнял с присущим ему хладнокровием, то Винс явно получал удовольствие. Он то и дело прохаживался вокруг сидевшего мага, заглядывал ему в лицо со свирепой усмешкой, останавливался позади и демонстративно хрустел костяшками пальцев. В общем, создавал для допрашиваемого тревожный фон.

После первой же попытки Вайгаупта приподняться и задать вопрос, Винс рывком бросил мага обратно на стул, а Айронд коротким заклинанием привязал его руки к подлокотникам, а ноги к ножкам стула. Затем, жестом велев Винсу оставаться за спиной мэтра, подтащил еще один стул, поставил его напротив обездвиженного мага и уселся, тщательно и с нарочитой скукой расправив какую-то несуществующую складочку на одежде.

— Смею надеяться, мэтр Вайгаупт, что вы меня узнали, но тем не менее, дабы следовать всем формальностям, представлюсь, — произнес он голосом, от которого, казалось, может замерзнуть вода в стакане. — Я — Айронд де Глерн, азура короля, и нахожусь здесь по собственному разумению и творя королевскую волю. Вам все понятно? Отвечать не надо, просто кивните.

Маг судорожно кивнул, бросив из-под нависших бровей на Айронда короткий, но яростный взгляд.

— Первый вопрос звучит стандартно, — продолжил Айронд спокойно. — Вы действительно мэтр Клермон Вайгаупт, служащий в должности старшего следователя Магистериума? Кивните.

Тот кивнул.

— Последнее задание — расследование уничтожения замка моей жены — вы получили от… — Айронд выжидающе уставился на мага.

— От мэтра Вайнара Феста, своего непосредственного начальника, — хрипло ответил тот.

— Приказ был в письменном или устном виде?

— В письменном.

— Где он сейчас?

Маг попытался пожать плечами, но Винс быстро пресек эту попытку.

— В канцелярии Магистерума, я полагаю, — ответил Вайгаупт нервно. — Послушайте, я не понимаю…

— А тебе и не требуется, — гаркнул Винс ему в ухо. — Сиди, отвечай на вопросы и, возможно… я повторяю, возможно, для тебя эта ночь закончится благополучно.

Маг вздрогнул от неожиданности, но лишь закивал, больше не делая попыток пошевелиться.

— Ясно. Вы должны были подать подробный рапорт по окончании выполнения задания, ведь так? — задал следующий вопрос Айронд.

— Естественно, — согласился маг. — И, смею вас заверить, что доклад был подготовлен со всем тщанием. И передан по инстанции.

— Снова в канцелярию? — наконец подала голос я.

Вайгаупт бросил в мою сторону взгляд, наверное, только сейчас вспомнив, что в спальне есть кто-то еще, а затем посмотрел на Айронда.

— Нет, не в канцелярию, — ответил он. — Согласно полученным мной распоряжениям, доклад был передан в Тайную стражу, напрямую барону Рошалю.

— Со всем тщанием, значит… — протянул Айронд. — И что же в вашем докладе?

Маг отвел взгляд.

— Я не могу сказать, — сказал он. — Информация чрезвычайной секретности.

Винс с силой опустил руки на плечи мужчины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика