Читаем Два короля (СИ) полностью

Шум в ушах стих, и Элья открыла глаза. Словно и не было белой вспышки. Дерево по-прежнему наливалось изнутри едва заметным свечением, и стало видно, что на одной из веток висит заброшенный Грапаром медальон.

— Ты соображаешь, что ты делаешь?! — зашипел Грапар, развернувшись к Элье.

— Я не…

— О, разумеется, ты не хотела. Ты совершенно случайно. А ты знаешь, что у некоторых людей при соприкосновении с артефактами подобного рода взрывался мозг? Голова лопалась, как пузырь, и разлеталась на кусочки? Чему тебя вообще учили в этой твоей школе-приюте?

— Прости, пожалуйста… — лепетала Элья. — Я ведь понятия не имела… Я не разбираюсь в этих памятниках. Первый раз такой видела, серьёзно. Когда я жила в Аасте, я редко выходила за пределы города. Да и Шемейская магическая архитектура нисколько меня не интересовала. Меня вообще не интересовала Шемея, до того, как… до того, как мы с тобой встретились.

Грапар повернул к ней голову. И, несмотря на то, что было уже темно, и он не мог видеть её лица, Элья всё равно смутилась и отвернулась. Стала смотреть на медальон, неподвижно повисший на ветке каменного дерева. Выглядело это странно и очень красиво. Почему-то захотелось плакать.

Он всё понял, конечно.

Вот кто её за язык тянул? И что теперь делать?

…Прикосновение губ к её виску испугало Элью невероятно. Словно бы выстрелил кто-то вдалеке. Она вздрогнула, застыла.

А Грапар — нет.

Элья понимала, что нужно возмущённо вырваться, сбросить его руку с плеч, может, даже пощёчину залепить. И уйти, и не возвращаться никогда. Потому что она не из тех, с кем можно закрутить роман, пока невеста сидит в зеркале.

Не должна быть из тех.

«Но ему очень плохо, и у него сейчас, кроме меня, никого нет», — подумала Элья, будто оправдываясь перед кем-то невидимым.

И ответила на поцелуй.

9

В Вакрее их маленький отряд провёл ещё около недели, решив сделать перерыв на то время, пока у Грапара будет заживать рука. Сам Грапар, конечно, был против, но вняв убедительным доводам Мароля и Жерры (эти двое умели приводить убедительные доводы), в конце концов согласился. Кто смог, пошёл работать; Мадбир — вышибалой в клуб карточных игроков, Элья — в подтанцовку к какой-то певичке, местной звезде, выступавшей по вечерам в самом известном вакрейском трактире. Мароль тоже где-то работал; где — никто не знал, однако он неизменно возвращался под вечер с деньгами. Так что устроились на время — и стали выжидать.

За эти дни Элья выучила город лучше, чем Аасту; узенькие улицы и подворотни, заброшенные дома, замкнутые дворики, тенистые парки — она бы без труда смогла затеряться здесь, скрываясь от погони, например; она знала, где переждать дождь и в какой фонтан нужно кинуть монетку, чтобы когда-нибудь вернуться. Она знала горбатый мостик через городскую речку, расположенный в таком глухом квартале, что туда, помимо немногочисленных местных жителей, забредали только влюблённые и будущие самоубийцы — на этом мосту по вечерам можно было встретить одинокого старого трубача. Иные могли гулять по городу и не знать, откуда доносится музыка — а Элья знала. И Грапар тоже. Они отдали этому трубачу едва ли ни половину своих сбережений — и нисколько не жалели об этом, потому что деньги вдруг перестали иметь для них значение. Совсем.

Зачем он звучал здесь, этот отголосок некогда существовавшей страны за Драконьим Хребтом, которую много лет назад унесла неведомая война? Зачем приходил в безлюдный квартал? Это было им неизвестно. Но при особенных состояниях души любую магию начинаешь воспринимать как нечто, само собой разумеющееся. А если старый трубач играет только для двоих — то это наверняка магическая тайна, призрак из того мира волшебства, двери в который для многих своих подданных запер король Эрест III, будто не знавший, что настоящее волшебство не способны удержать никакие запоры. Элья всё чаще думала об этом, и любые счастливые совпадения или просто удачные моменты относила к волшебству, как будто доступному ей теперь.

— Как ты думаешь, я могу быть волшебницей? — спросила Элья, лежавшая на мягкой траве под пронзительно-золотой от солнца липой.

— Вполне возможно, — отозвался Грапар. — В Клане Альбатроса магов гораздо больше, чем людей без магических способностей.

Элья подскочила, приняв сидячее положение.

— Правда?!

Он только усмехнулся и легонько взъерошил ей волосы. Той самой рукой, которая ещё пару дней назад причиняла ему столько неудобств, а теперь двигалась вполне охотно. И всё благодаря медальону, который Грапар с той ночи носил, не снимая. Конечно, опирался он сейчас на другую руку — но дело явно осталось за малым…

Элья взахлёб принялась рассказывать, как (возможно!) уберегла их обоих от гибели в момент падения воздухоплава. Вдруг и правда у неё есть дар? Вдруг она умеет колдовать?..

Предположения звучали довольно наивно, но Грапар слушал внимательно и не перебивал. Элья уже заметила, что ему вообще нравится её слушать — независимо от того, что она говорит. Сам же он, когда был с ней, говорил очень мало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы