Читаем Два мира. Том 2 (СИ) полностью

— С нами — мной, Мадарой, Наруто и Саске — связался Рикудо Сеннин. Подробности расскажем позже; главное, он показал нам технику, способную уничтожать души — это мы и намерены проделать с Кагуей. Сложность в том, что Кагуя, как мы полагаем, может использовать погружённую в сон душу Хинаты, чтобы до самой Кагуи мы не добрались. К сожалению, на второй удар этой техникой у нас почти наверняка не будет возможности. Поэтому твоя задача, Дейдара, — попробовать поговорить с Хинатой и помочь ей пробудиться. Тогда мы сможем отличить души Хинаты и Кагуи и захватить техникой именно старуху.

Дейдара закусил губу, крепко стиснул и разжал кулаки.

— А если… у меня не получится? — очень тихо спросил он.

— Бой будет более разрушительным, — ответил Первый. — Больше людей погибнет. И для Хинаты это будет означать смерть.

— Тогда у меня нет права облажаться, мм, — усмехнулся Дейдара, бодрясь, но взгляд был испуганный. Нехорошо. Нагато видел, что Сасори тоже заметил это.

— До этого, я полагаю, вам необходимо поделиться планом с Саске и Наруто, — произнёс он, обращаясь к старшим.

— Да, это так, — подтвердил Хаширама, слегка наклонив голову к плечу.

Сасори кивнул.

— Мы присоединимся к вам уже на поле, — поставил он в известность и, взяв напарника за локоть, увёл Дейдару в сторону выхода в какой-то тоннель.

— Пока вы будете разговаривать с мальчиками, — сказал Четвёртый, обменявшись со Вторым решительными взглядами, — мы, если потребуется, отвлечём Кагую на себя.

— Простите, Минато-сан, но и я буду участвовать, — резко заявила Сакура, глядя на всех из-под насупленных бровей — такой только попробуй возразить! Чувствовалось, у кого девчонка училась.

— Я тоже буду отвлекать, — сказал Хаширама, — Мадара передаст нашу идею мальчикам. А ты, Сакура, должна…

— Да, я медик, но не останусь в тылу!

— На препирательства нет времени, — громко произнёс Нагато. Всё это время он молчал, прислушиваясь не только к тому, что говорилось, но и к потокам энергии внутри и вокруг замка под названием Хогвартс. Он ощущал, как люди с непривычно ощущающейся силой — магией — исчезают из замка группами, которые помогала организовывать Анко, а возле неё крутилась Фу. Ощущал Дейдару и Сасори, которые шли через замок и, кажется, разговаривали. Чувствовал сеть мощных барьеров, которые установили АНБУ и волшебники между замком и лесом, а за нею, ближе к деревьям — Наруто и Саске, до которых Кагуе осталось всего ничего.

— Нагато прав, — согласился Первый и объявил непоколебимо и чётко: — Мы с Мадарой, Наруто и Саске — первая линия. Тобирама, Минато и Сакура — вторая; на время, пока Мадара будет инструктировать мальчиков, работают впереди вместе со мной. Мадара, это должно быть быстро.

— Не учи меня воевать, — привычно бросил Учиха.

Хаширама сделал вид, что не услышал слов друга.

— Что касается тебя, Нагато, — произнёс Первый, повернувшись к Узумаки; знающий, судя по взгляду, что он задумал. — Останешься позади вплоть до момента, когда потребуется твоё действие. Минато оставит с тобой клона.

Нагато кивнул и посмотрел на Четвёртого. Тот казался весьма спокойным и уверенным, но пальцы слегка подрагивали, когда он складывал печать для теневого клонирования. Возникшая копия встала рядом с Нагато и опустила руку ему на плечо.

Первый Хокаге обвёл всех долгим взглядом.

— Что ж, — произнёс он, — удачи нам всем.

— Нии-сан.

Оторвав взгляд от подземного зала, в котором его потомки обсуждали, как пойдут с боем на мать, Хагоромо обернулся. В его уголке Джодо давно не было добровольных гостей — тем страннее было видеть именно младшего брата.

— Хамура, — Хагоромо улыбнулся — осторожно, чуть виновато и пробуя, примет ли брат такое общение. — Что привело тебя ко мне? Мы не виделись…

— Века, — отозвался Хамура; его серебряные глаза были присыпаны пеплом горя от свежей утраты. — С тех пор, как я попросил тебя позаботиться о потомках моего младшего внука.

— Я принял их на земле и завещал мир с ними Ашуре, — сказал Хагоромо. Сместив фокус техники, он показал брату Коноху и просыпающийся квартал, полный носителей Бьякугана. — Клан Хьюга процветает.

— Это удивляет, учитывая, что стало с другими, — со злой колкостью ответил младший брат. За века и он похолодел сердцем, ожесточился, а боль потерь ослабила контроль над словами.

Впрочем, Хагоромо не стал спорить или одёргивать. Мальчики были правы, и больше всех — Хаширама, высказавший ему в лицо то, о чём думали все.

— Что привело тебя сюда, отото? — повторил Хагоромо свой вопрос.

Хамура подался вперёд.

— Я хочу знать, что ты предпримешь, — серьёзно сказал он. — Что ты предпримешь хоть что-то.

Хагоромо ответил не сразу. Он вновь изменил картинку в воронке перед собой и прислушался к тому, что говорят мальчики.

— Она рядом, Саске, — услышал он голос Наруто, в котором был страх — но не за себя. — И я совсем не чувствую там Хинату…

— Ксо, — прошипел Саске, раздражённо дёрнув бровью. — Надеюсь, предки поторопятся…

— Хагоромо?

— Я сделал всё, что мог, Хамура, — тихо ответил Мудрец. — Я рассказал наследникам, что от них требуется, и передал технику.

— Считаешь, что это всё?

Перейти на страницу:

Похожие книги