пути было приобретено и что утрачено. Приобретена была самая величественная
из всех теологий. За это приобретение пришлось заплатить простой,
конкретной, ситуативно-обусловленной диалогикой изначального библейского
человека, диалогикой, обретающей вечность не в надвременном духе, а в
глубине настоящего момента. В этом смысле Иисус подлинной традиции — все еще
библейский человек, но Иисус теологии — уже нет.
Мы достигли того пункта, где в средоточии событий, о которых повествует
Новый Завет, разделяются "христианское" и "еврейское". Впоследствии само
еврейство в отношении своего образа веры свернуло туда, где догматически
"верят, что", и поэтому в средние века еврейское кредо свелось к формуле не
менее застывшей, чем вероисповедные формулы христианской церкви, — разве что
еврейство никогда не ставило эти формулы в центр своей жизни.
Но все это принадлежит уже другой истории, находится в иной связи
обстоятельств. А в эпоху становления христианства не существовало еще
никакого иного способа исповедания веры, кроме провозвестия, будь то в
библейской форме воззвания к народу: "Слушай, Израиль!", которое "нашему"
Богу придает единственность и исключительность, будь то в воззвании к Царю
16 Бультман и рассказ об искушении объявляет всего лишь легендой
(Theologie des Neuen Testament. S. 22). Я же синоптические истории об
искушении Иисуса могу рассматривать лишь как разработку в форме легенд
рассказа о решающей встрече с демоническим, характерной для определенного
этапа в жизни "святого" человека.
17 Важнейшее — в связи с нашей темой — место находится у Филона в De
migr. Abr., 9, где овладевшее Авраамом свободное от всякого сомнения приятие
Неприсутствующего как Присутствующего выводится из "неколебимого доверия"
Авраама: он верит, ибо доверяет, — и не наоборот. Хэч [Hatch. Essays in
Biblical Greek (1889)] приписывает "Посланию к Евреям" такое же понимание
веры — однако неправомерно (см. ниже).
из песни Моисея и Мариам, вылившемся в слова: "Поистине Бог мира наш
Царь". Различие между "Поистине…" и "Мы верим и знаем" — это различие не
двух способов обнаружения одной веры, но различие между двумя родами веры. В
первом случае вера есть позиция, которую занимают, во втором — событие,
случившееся с кем-либо, или акт; который совершили и совершают, или, скорее,
то и другое одновременно. Вот почему местоимение "мы" может стать субъектом
высказывания только во втором случае. Несомненно, Израилю тоже знакомо "мы"
в качестве субъекта провозвестия, но это "мы" есть "мы" народа, которое
соотносится со "сделаем" (Исх. 24:3) или со "сделаем и будем послушны" (Исх.
24:7), но не с верой в смысле вероисповедания. Там, где о народе (Исх. 4:31,
14:31) рассказывается, что он "поверил", подразумевается то простое доверие,
которое человек (как это было с праотцем Авраамом) имеет или обретает. Если
человек кому-то доверяет, он, разумеется, верит словам того, кому доверяет.
Пафос веры здесь отсутствует, точно так же, как нет пафоса в отношении
ребенка к своему отцу, которого он с самого начала знает как своего отца. Но
и в этом случае иногда требуется заново "обрести" доверие, время от времени
ускользающее.
В одном из вариантов Послания к Евреям* (4:2) израильтянам, выведенным
из египетского плена, брошен упрек в том, что они не связаны "благодаря
вере" с Моисеем, слушавшим слово Бога. Здесь имеется в виду рассказ из
Исхода (20:19), из которого следует, что народ страшился слушать слово Бога
сам, без посредника. В Евр. 4:2 подразумевается, таким образом, что сначала
народ отказался внимать гласу Бога, а потом отвратился и от речей посредника
между собой и Богом, отказав этому посреднику в самом важном и существенном
— в "вере". Непослушание народа, блуждавшего в пустыне (Евр. 3:16 и сл.),
объясняется его "неверием" (3:19), а ответ народа на Синае, его заявление
"Все, что сказал Господь, сделаем и будем послушны" (Исх. 24:7) объявляется
недействительным, так как этому заявлению явно недостает веры. Для автора
Послания к Евреям отсюда вытекает необходимость определить, что же в
сущности следует понимать под верой. Определение веры (11:1) дается путем
формально точного обозначения в соответствии с греческими навыками мышления,
которые в свое время, в период от Павла до Иоанна, основательно укрепили
христианскую теологию и оказали мощное воздействие на последующую эпоху.
Вера получает не одночленное, а двучленное определение, обе части которого
свободно соположены: "уверенность в ожидаемом" и "убежденность в вещах
невидимых". Замечательным образом здесь соединились друг с другом еврейское
и греческое представление о вере. Соотнесенность с будущим, ожидаемое, без
проблеска которого природный человек вообще не может жить, становится в
эпоху древнего Израиля глубокой уверенностью, так как Израиль доверяет тому
Богу, с которым он хорошо знаком (вот что значит в Ветхом Завете слово
"знать", когда оно указывает на отношения между человеком и Богом). А во
второй части определения веры ("убежденность в вещах невидимых") появляется
известное из греческой философии слово "эленхос" — "доказательство", или