Читаем Два огня полностью

– Как-то все сегодня неверно вопросы задают, – посетовал я. – Это не «чего» и не «зачем». Это – «кому». Виктория, если ты не в курсе, то на дни рождения без подарков не ходят. Если ты помнишь, то послезавтра мы идем…

– Идем-идем, – Вика тряхнула коробкой. – Но мне непонятно, почему ты этой… Елене не купил подарок здесь, а заказал его аж из Словении. Вазу или там зонтик мы и в Москве могли приобрести.

– Душа моя, – я отобрал у нее коробку и достал из стола кухонный нож. – Поверь, в Словении все гораздо дешевле, чем здесь – это раз.

Вика загнула пальчик, пытливо глядя на меня.

– Два – я аккуратно разрезал клейкую ленту – Здесь не купишь то, что мне захотелось ей от нас подарить. И три – даже если бы мы купили то, что я задумал, у меня не было бы гарантии, что эта вещь оригинальная.

– А так она есть? – Вика прищурилась. – В смысле – гарантия?

– А так – есть, – я извлек тяжеленькую деревянную коробку с золотистым замочком и крышкой, на которой искусно были вырезаны каббалистические знаки – Это дело по моей просьбе одна старая знакомица нам подыскала. Уж если кто в таком и разбирается – то это она.

– У тебя есть знакомица в Словении? – удивилась Вика. – Вот не знала!

– У меня где только их нет – засмеялся я – Поработаешь с мое – и у тебя тоже будет в каждом городе страны, а то и мира, хоть по одному приятелю. А эта еще и моя однокурсница. Кстати – крепко нашу группу раскидало по свету. Анхен – в Словении, Манвел и Ксюха – в Чехии, Тоха вообще в Австралии.

– А ты чего не свалил? – поинтересовалась Вика, на этот раз без сарказма.

– Потому что сущеглуп и ленив, – предельно честно ответил я – Тут все кое-как устоялось, а там шуршать надо. Да ну нафиг. Ладно, смотреть будешь?

– Само собой, – Вика передернула плечиками. – Это же подарок от нас двоих, мне надо хотя бы представлять, что я ей дарю.

Я открыл шкатулку и продемонстрировал ей её содержимое.

– Это чего? – Вика подцепила ноготком один из прямоугольных предметов, лежащих в ней. – Это карты, что ли?

– Карты, – подтвердил я. – Это колода «таро», одна из самых старых ее разновидностей.

– Н-да, – Вика вздохнула. – То есть в Москве аутентичной колоды не было?

– Это кожаные карты «таро», – терпеливо объяснил ей я. – Не сегодняшней работы, понимаешь? А в Москве «новодел» впарят – и не задумаются.

– Можно подумать, что Шелестовой не по барабану – «новодел» это, не «новодел», – фыркнула Вика. – Впрочем – и ладно. Смотрится красиво, да и любит она такую ерунду. Хороший подарок, опять же – бюджетный.

Она встала, одернула халат и ушла в комнату.

Ну да, бюджетный. Знала бы она, сколько я за эту колоду выложил. Не знаю, где Слоник для меня ее нарыла, но эта колода когда-то была среди тех, с которыми работал Элифас Леви. Она сначала предлагала мне колоду одного из учеников Жулинэ, но я был тверд в своих убеждениях. Каббала в обмен на знак Соломона – это красиво. Да и «таро» Шелестова увлекается, она как-то об этом упоминала.

Собственно, после этого Анна и настояла на шкатулке, апеллируя к тому, что к подобной колоде надо проявлять как минимум уважение.

Отдельно я уточнил у нее, подсмеиваясь над самим собой – не тянется ли за этими картами какой-то нехороший инфернальный след. Анхен на полном серьезе сказала, что к «таро» ничего не липнет и они вещь в себе, потому дарить их можно смело. Только денежку взять надо, так же, как когда ты даришь нож. Традиция, однако.

Я достал наугад одну из карт. На ней был изображен старик, одетый в серый плащ и несущий фонарь над головой. Надпись гласила «L'Hermite». Это французский, что ли?

– Душа моя, – окликнул я Вику.

– Чего тебе? – отозвалась та.

– Ты же на французском разговариваешь? – поинтересовался я у нее.

– Есть маленько, – она вернулась в кухню, явно заинтересовавшись, зачем я такие странные вопросы задаю.

– Чего написано? – сунул я ей в руки карту.

– Эммм – она потерла лоб – Ну, это слово означает одинокого человека… Нет, даже так – отшельника. Ну да – отшельник, такое толкование правильнее всего будет.

– Спасибо, мон анж! – я забрал у нее карту и облобызал её ручку – Господь вознаградит тебя за твою доброту.

– Уже, – она щелкнула меня по лбу. – Куда ж ещё-то?

И Вика снова удалилась в комнату.

«Отшельник», стало быть. Забавно, что эта карта означает? А вот сейчас узнаем. Заодно и «спасибо» скажу.

– Дошла посылка? – сразу спросила Анна, только сняв трубку. – Все в порядке?

– Определенно, – подтвердил я. – Спасибо тебе, душа моя!

– Да ладно, – в трубке что-то хрустнуло, судя по всему, она ела яблоко. – Чего не сделаешь для друга веселой юности.

– Беспутной, – уточнил я.

– Бездумной, – скорректировала она. – К нам не собираешься?

– Когда мне, – вздохнул я. – Работа, работа… Слушай, meine kleine, а что означает карта «Отшельник»? Ну, какое у нее значение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги