Тут к участку в своей «MINI Cooper S Cabrio 1.6 AT» салатового цвета, с двумя темно-серыми продольными полосами на капоте, подъехала Ирина Андрейчиков. Вышла и стала у крыльца. В зеленом платье, с салатовой сумкой и в салатовых же легких туфлях почти без каблука. Легкомысленный наряд, если учесть, что она собирается забирать свидетельство о смерти. Но, с другой стороны, не перекрашивать же теперь «Мини» в какой-нибудь траурный цвет, правда?
Кажется, все собрались, сейчас нас попросят в кабинет лейтенант-колонеля.
11.45. Полицейское управление Капдая. Кабинет начальника полиции лейтенант-колонеля Симона Жубера.
Присутствуют:
лейтенант-колонель Симон Жубер, начальник полиции Капдая;
су-лейтенант Шарль Секонда,
Ирина Андрейчиков – дочь Владимира Андрейчиков и падчерица Жанны Андрейчиков, чья смерть наступила на прошлой неделе, предположительно в ночь со вторника (9 сентября) на среду (10 сентября);
Виктор Агапкин – друг Владимира Андрейчиков и жених Ирины Андрейчиков.
Лейтенант-колонель сидит за своим столом, на поверхности которого три стопки бумаг. Самая большая (я заглянул) – это мой журнал, распечатанный и сложенный в стопочку – по дням. Все остальные заняли места в на стульях. Слева от стола – Ирина и Владимир Андрейчиков, справа – я, су-лейтенант Шарль Секонда.
Л-К. Прошу садиться, да вот сюда, а Вы, мадмуазель, можете занять это кресло. Су-лейтенант, помогите, оторвитесь на секунду от планшета… Спасибо. Кха. Мы собрались здесь для того, чтобы подвести промежуточные итоги дознания по делу о гибели Владимира и Жанны Андрейчиков.
В. А. Простите… нам сообщили, что выдадут свидетельства о смерти. Мы именно за этим здесь.
Л-К. Я не вижу причин не выдать, по крайней мере, одного свидетельства – свидетельства о смерти Жанны Андрейчиков, но процедура несколько более сложна, чем вы, может быть представляли. Дознание ведется под руководством офицера судебной полиции капитана Ле Гуна из полицейского управления Ниццы. Сейчас, как мне сообщили, он занят – допрашивает одного из ключевых свидетелей по этому делу. Вместе с тем, в дознании участвуют два подразделения сил правопорядка: полиция Капдая (ее здесь представляю я) и жандармерия Капдая. Ее представитель – капитан Риволан – присоединиться к нам, как только закончится процедура обыска виллы «Палома», который проходит в данный момент.
В. А. Какой еще обыск? Ты знаешь об обыске?
И. А. Нет, мне ничего не сказали.
В. А. Как вы можете проводить обыск, когда мы здесь? Это не законно.
Л.-К. Су-лейтенант, предоставьте, пожалуйста, информацию нашим гостям.
Ш. С. Уголовно-процессуальный кодекс Франции 1958 года (с поправками 1988 года) предусматривает, что полицейское дознание должно проводиться под руководством прокурора комиссарами, офицерами и агентами судебной полиции, а также префектами департаментов. Ордер на обыск виллы Палома выписан прокурором Ксавьером Восланом сегодня, в понедельник 15 сентября в 9 часов 35 минут на имя офицера судебной полиции, капитана жандармерии Капдая Николя Риволана. Статьей пятьдесят семь Уголовно-процессуального Кодекса Франции предусмотрено, что обыск проводится в присутствии лица, в жилище которого проводится обыск…
В. А. Ну вот, а вы нарушаете!
Ш. С. …В случае, если это невозможно, офицер судебной полиции обязан предложить данному лицу назначить, по своему усмотрению, одного представителя. За отсутствием такового, офицер судебной полиции сам выбирает двух свидетелей, исключая лиц, находящихся у него в должностном подчинении.
Л-К. Все, су-лейтенант?
Ш. С. Да.
Л.-К. Итак, кто из Вас является владельцем, арендатором или лицом, постоянно проживающим на вилле «Палома»?
И. А. Ну… я же проживаю…
Л-К. Су-лейтенант…
Ш. С. В свидетельстве на право постоянного проживания во Франции, без права на получение работы (так называемое «свидетельство гостя») указан адрес проживания – собственная квартира по адресу Ницца, улица Пасторель, дом 12. Статус владелицы и лица проживающего в данной квартире подтвержден счетом за потребление электричества.