Читаем Два рассказика (СИ) полностью

Он с тоской садится в кресло и открывает учебник по зельеварению. Не столько читает, сколько пытается незаметно волшебной палочкой невербально отработать какое-то заклинание. Я за столом пишу вопросы для контрольной работы седьмого курса, которую хочу провести после каникул, чтобы проверить, что помнят эти лоботрясы. Время от времени я поглядываю на этого паршивца. Учебник зельеварения закрыт, а он что-то шепчет и махает палочкой. Вот разгильдяй!

- Поттер! Вы плохо слышите? Я велел вам читать учебник по зельеварению.

Он вздрагивает и от неожиданности швыряет в меня невербальный Ступефай. Я, естественно, отражаю его щитом. Выбиваю его палочку Экспелиармусом и подзываю её к себе. Потом встаю, хватаю хулигана за шиворот, стаскиваю с него штаны и раз пять шлепаю его по голой свежевыпоротой заднице. Он визжит.

- Я нечаянно. Простите…

- Вы ведете себя, как маленький. Поэтому ваша палочка пока останется у меня. А вы встаньте в угол.

Он становится носом в угол и обиженно сопит.

- Нет, Поттер, просто так бездельничать в углу вы не будете. Возьмите учебник и читайте мне вслух.

Он неохотно открывает злосчастное зельеварение и начинает бубнить текст. Я продолжаю составлять вопросы для контрольных работ.

- Нет, Поттер, аконит – это растение, а не дерево.

- Вы что, слушали меня? – удивляется он.

- Трудно пропустить такую чушь.

До обеда он стоит в углу и зачитывает мне учебник. После обеда веду его в лабораторию и приказываю сварить основу для волчьего зелья.

- А заклинания? Вы же сказали…

- С заклинаниями вы наигрались утром. Возьмите учебник, там есть рецепт.

Он пробует нарЕзать травы, но у него не получается. Я терпеливо показываю ему, как надо правильно держать нож, на какой дощечке лучше резать, как толочь кору дуба.

В результате он неплохо справляется с подготовительным процессом. А вот с варкой у него проблемы. Он сразу хватает не тот котел. Я терпеливо объясняю ему, почему для волчьего зелья надо брать именно серебряный котел. Потом показываю ему, в какой последовательности закладывать ингредиенты. Потом учу правильно отсчитывать секунды без помощи часов.

Именно так я учил пятилетнего Драко. В результате общими усилиями основа для волчьего зелья получилась.

- Ну почему Вы нам так не объясняете на уроках? – сердится он.

- Интересно, как Грейнджер без всяких объяснений умудряется все правильно сварить? – парирую я. – Всему этому я учу на первом курсе. Ну, вы же не слушаете ненавистного учителя, а думаете, как бы ему нагрубить.

- А Хорька Вы тоже так учили? – вдруг с интересом спрашивает он.

- Да, точно так же. Только я начал учить Драко, когда ему было пять лет.

- Конечно, если бы со мной кто-нибудь занимался с пяти лет…

Я слышу тоску в его голосе.

- Гарри, я буду заниматься с тобой все каникулы, пользуйся этим, - мягко говорю я и опять невольно глажу его по голове. Какой же он еще ребенок, наш Избранный!


*


31 декабря и 1 января я объявил, что мы учиться не будем, и разрешил паршивцу пойти в гости к Хагриду. Я же был приглашен к Люцу на новогодний ужин и праздничный фейерверк. Первого числа к вечеру я вернулся в школу. Меня ждал королевский подарок.

- Профессор, я это, был у Хагрида, он в лесу нашел мертвого акромантула, - тараторит Поттер. – Я набрал два пузырька яда. Вот, возьмите. С Новым годом, профессор.

- Благодарю. А это Вам, - я протягиваю ему книгу «Невербальная магия для начинающих», которую я забрал у Драко. Мой белобрысый крестник давно обучился невербальной магии, только ленится её использовать.


Постепенно у нас установился определенный порядок обучения. До обеда Поттер тренируется в боевых заклинаниях. Я показал ему несколько сложных заклятий, которые используют и темные и светлые маги. После обеда у нас зельеварение. Если ему не удается правильно сварить зелье, я без всякой жалости раскладываю его на диване и секу розгами. Он плачет, но безропотно снимает штаны. Я вижу, что с каждым разом зелья получаются у него всё лучше. А уж когда он почти самостоятельно готовит антидиабетическое зелье для нашего любителя лимонных долек, я начинаю гордиться своими педагогическими способностями.

Наконец наступает предпоследний день каникул. Я приказываю эльфам перенести вещи Гарри из слизеринской спальни в гриффиндорскую. Поттер сегодня не в настроении. Он вяло ковыряется в тарелке за завтраком, не отвечает на беззлобные подтрунивания Хагрида. Когда я приказываю ему пойти в библиотеку и взять отложенную для меня книжку, он вдруг вопит:

- Оставьте меня в покое! Вам надо, вы и идите за своей дурацкой книжкой!


Я немедленно веду его к Помфри. Он упирается, но я сильнее. Колдомедик качает головой:

- Северус, неужели за две недели ты его не перевоспитал? Гарри, вы помните, что делать.

Он сам снимает кроссовки и штаны и ложится на кушетку. Очки отдает мне. В глазах у него слезы. Помфри, повинуясь моей просьбе, наполняет клизму чистой водой. После процедуры, он молча одевается.

- Поттер, ждите меня возле кабинета, - говорю я.

Он молча кивает и уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения
12 вечеров с классической музыкой. Как понять и полюбить великие произведения

Как Чайковский всего за несколько лет превратился из дилетанта в композитора-виртуоза? Какие произведения слушали Джованни Боккаччо и Микеланджело? Что за судьба была уготована женам великих композиторов? И почему музыка Гайдна может стать аналогом любого витамина?Все ответы собраны в книге «12 вечеров с классической музыкой». Под обложкой этой книги собраны любопытные факты, курьезные случаи и просто рассказы о музыкальных гениях самых разных временных эпох. Если вы всегда думали, как подступиться к изучению классической музыки, но не знали, с чего начать и как продолжить, – дайте шанс этому изданию.Юлия Казанцева, пианистка и автор этой книги, занимается музыкой уже 35 лет. Она готова поделиться самыми интересными историями из жизни любимых композиторов – вам предстоит лишь налить себе бокал белого (или чашечку чая – что больше по душе), устроиться поудобнее и взять в руки это издание. На его страницах вы и повстречаетесь с великими, после чего любовь к классике постепенно, вечер за вечером, будет становить всё сильнее и в конце концов станет бесповоротной.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Александровна Казанцева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство