Читаем Два цвета радуги полностью

— Ваше величество! — рискнул перебить королеву Ростик. — Мы готовы выполнить любое условие, если оно касается безопасности вашего народа.

Наташа молчала и лишь кивнула головой в знак согласия.

— Вот и хорошо, — облегченно вздохнула королева. — Условие первое касается обитателей дворца. Все дело в том, что в стране среди разноцветного населения распространилась эпидемия таинственной болезни. Пострадавшим оказывается всесторонняя помощь, но вам в связи с этим не следует появляться в столице Акирема без особого на то разрешения. Второе условие касается далекой старины…



И королева поведала вдруг посерьезневшим ребятам страшную историю нашествия на мирный Акирем чудовищ, которые принесли бесчисленные страдания и горе бедным акиремцам. Добрая волшебница помогла укротить пришельцев, поставив перед жителями страны то же самое условие, которое королева просила соблюдать и ребят: им запрещалось открывать двери с рисунком, напоминающим радугу. В ином случае чары волшебницы развеются, и ничто не сможет спасти анкиремцев от гибели.

Ростик с опаской покосился на Наташу, помня, с какой легкостью она, нарушив запрет, прикоснулась к печатной машинке его отца.

— Наша жизнь и благополучие зависят от сохранения тайны дверей с радужным рисунком, — продолжала королева. — Иначе может случиться, что все жители Акирема погибнут. Я полностью полагаюсь на вашу честность и порядочность. Ведь вы не станете причинять зла людям, так радушно вас принявшим?

Ребята поторопились заверить и королеву, и всех присутствующих, что они ценят их заботу и законов Акирема не нарушат.

Затем королева рассказала ребятам об обычаях страны и познакомила с голубокожими придворными. Многие из них показались детям на одно лицо. Ближе всех, как поняли дети, стояли к королеве ее родственники и друзья. Моно II познакомила Наташу и Ростика с господином Толларом, а также с какой-то милой толстушкой и сухощавым господином в военной форме, имен которых дети не запомнили.



Господин Толлар, толстый и важный, одетый в клетчатый костюм зеленого цвета и ярко-розовый жилет в синюю полоску, почти не принимал участия в разговоре, но по напряженному вниманию и обращенным к нему лицам чувствовалось, что с ним все считаются и к его мнению обязательно прислушиваются.

Ребята познакомились с министром иностранных дел — ясновидцем Бельмоглазом, двоюродным братом королевы, и господином Пентооном, директором ведомства военных аттракционов — любимых игр взрослого населения Акирема. Королеве он приходился родным дядей.



Как сказал ребятам Пентоон, все взрослые обитатели дворца обожали игры и аттракционы и не мыслили прожить без них и дня!

Особой популярностью пользовались такие игры, как «Попади в мишень», «Палочка-убивалочка» и «Палочка-перевиралочка», «Ну-ка, пристрели», «Глухой телефон» и «Сыщики-разбойники». Были представлены министр по делам робототехники Электроун, министресса по делам голубокожего образования госпожа Неве-Жевьена, другие министры. Затем королева что-то шепнула министру Электроуну, и вскоре роботы вкатили в зал длинные столы на роликах, сплошь уставленные диковинными кушаньями. Моно II пригласила всех к столу. Ребят посадили напротив королевы, и она внимательно следила, чтобы тарелки у них не пустовали. От шипящих напитков у Наташи и Ростика слегка кружилась голова, и они рассеянно слушали господина Рассори, севшего рядом с ними. А он нашептывал ребятам, что часть членов придворного Совета тайно разводит и держит белых голубей — птиц, которых очень не любит Моно II. А некоторые даже открыто объявили себя голубятниками.

— А почему королева не любит голубей? — так же шепотом поинтересовалась Наташа, испытывая все большую симпатию к смешному человечку.

— Очень просто, — объяснил Рассори. — Все обитатели дворца обожают военные аттракционы. Это всячески поощряется самой королевой. Ни один из акиремцев не должен забывать о вечной опасности, грозящей нам, — вы только что сами слышали об этом. Поэтому мы не можем сидеть сложа руки и ждать, пока нас сожрут чудовища! А эти голубятники возятся со своими птичками и отвлекают жителей страны от военных игр. Да и корм на птиц переводят, вместо того, чтобы заготовить себе паек на случай войны.

— Но ведь вам помогает добрая волшебница и чудовищ вы уничтожили давно?

— На волшебников надейся, как говорят, а сам не плошай! — вздохнул Рассори. — Вот мы и увеличиваем нашу доблестную армию… г-м-м военных игроков, то есть играющих в военные аттракционы, развиваем военную технику… г-м-м игры, то есть… э… э… э… Совсем запутался… — пробормотал человечек, но голос его вдруг окреп и прозвучал неожиданно резко; — Чертовы голубятники! Это они подстрекают народ, болтают о мире и… беспечности! Это они подрывают бдительность! Слушая их, кое-кто позволяет себе расслабиться! Что бы там ни болтали слоны и ослы…

— А это кто? — вступил в разговор Ростик, только что любезно благодаривший королеву за разные «вкусности», как говорил его папа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези