Читаем Два веса, две мерки (Due pesi due misure) полностью

— У меня с собой мало денег, — говорит. — Но, может, в качестве задатка этого хватит? Вы частный детектив, и я вас нанимаю.

Облокотясь на письменный стол, я пристально гляжу на нее.

— Послушай, малютка, — произношу я наконец. — При желании я могу, конечно, заняться расследованием, но я не позволяю клиентам посылать мне трупы. Ты совершила серьезное преступление — сдвинула холодильник с места, и я не желаю рисковать лицензией, а то и свободой из-за красивой, но, увы, безмозглой девицы. Ну-ка, отдай телефон.

— А вы займетесь этим делом? — спрашивает она.

— Не знаю. Сначала позвоню в полицию, а уж потом решим.

— Но ведь холодильник уже тут, — говорит она, — пятью минутами раньше, пятью минутами позже — разница невелика. Тем более холодильник вы еще не открывали, и, не скажи я вам, что там внутри, вы бы до сих пор не знали. А открыли бы его лишь сегодня вечером или завтра утром. Прошу вас, выслушайте меня, а уж потом звоните, если не передумаете, в полицию.

Долготерпение не в моем характере. Чувствую, как по животу мурашки забегали, и приходится еще раз подкрепиться доброй порцией «бурбона».

Закрываю глаза и с минуту их не открываю, пока все мурашки не утонут в вине, потом поудобнее вытягиваю ноги под письменным столом.

— Ладно, — говорю, — рассказывай свою чертову историю, но покороче.

Огреза вскакивает, наклоняется, хватает меня за уши и награждает сочным поцелуем чуть ли не в самый нос.

— Спасибо, — говорит, — я знала, что вы меня выслушаете.

Отпускает мои уши и садится в кресло на телефон.

Сует в рот сигарету и закуривает.

— Вы знаете Ого Пальму? — спрашивает.

Похоже, я где-то слышал это имя, но не помню, где и когда.

Отрицательно качаю головой.

Она распахивает глаза и смотрит на меня так, словно я таракан в овощном супе.

— Не знаете! — восклицает она. — Да он самый великий из всех футбольных тренеров!

Теперь вспоминаю — это имя попадалось мне в заголовках спортивных газет.

— Я не увлекаюсь футболом, — отвечаю. — Мне неинтересно глядеть, как игроки бьют бедный мяч.

— Жаль, — говорит она. — Были бы вы болельщиком, мне не пришлось бы вдаваться в ненужные подробности. Так вот, Ого Пальма — тренер команды «Буйни-клуб», и она делит в чемпионате высшей лиги первое и второе места с командой «Апатиа-клуб». Тренер «Апатиа-клуб» — Лука Громини. Между этими двумя командами и их тренерами идет яростное соперничество. Они не жалеют сил, лишь бы нанести друг другу удар побольнее. Завтра эти команды встречаются между собой. Весь город бурлит.

— Да пусть хоть разорвут друг друга на части. Мне лично на это начхать.

Огреза опускает глаза и начинает разглядывать свои колени.

— Ого Пальма, — говорит она, — мой брат. Мы живем в одной квартире.

Она ждет моих вопросов, но я молчу, и тогда она продолжает:

— Орала Капустини был прекрасным центральным нападающим. Он играл в «Апатиа-клуб», и мой брат хотел переманить его в свою команду. Руководство «Буйни-клуб» готово было раскошелиться на триста миллионов лир, но «Апатиа-клуб» не желал его уступить. Мы с Орала случайно познакомились год назад. И сразу влюбились друг в друга. Мой брат тоже любил Оралу, пока не провалились переговоры о его переходе в «Буйни-клуб». Вчера утром Орала пришел ко мне. Попросил приютить его до начала игры. Он боялся, как бы с ним не случилось чего-нибудь неприятного, что помешало бы ему участвовать в завтрашнем матче. Поэтому он не пожелал скрыться вместе с товарищами по команде. Лука Громини за два дня до важных встреч обычно прячет всю команду в надежном месте, но у моего брата всюду есть осведомители.

— Этот Орала Капустини, — спрашиваю, — тот самый, что лежит в холодильнике?

Она кивает и пальцами утирает слезу.

— Значит, твой брат дает в своем доме приют игроку команды-соперника, чтобы охранять его до дня встречи? — удивляюсь я.

— Нет, после неудачных переговоров он готов был сломать Орале ногу. Но брат не знал, что Орала пришел ко мне. Вчера утром брат тоже отвез свою команду в надежное место, чтобы уберечь ее от нападения этих бандитов из «Апатиа». В таких случаях брат возвращается домой только после воскресного матча. А пока никто не знает, где он находится.

— Ну а может, он вернулся домой, — предполагаю я. — Скажем, забыл носовой платок. Увидел твоего дружка и сунул его в холодильник, чтобы этот самый Орала Капустини получше сохранился до матча.

Она замотала головой:

— Полностью исключено. Мой брат не покидает своих футболистов ни на миг.

— А ты? — спрашиваю. — О других рассказываешь, а о себе ни слова. Ручаюсь, что ты болеешь за «Буйни-клуб».

— Невеликое открытие! — фыркает она. — Конечно, я болею за «Буйни-клуб». Но не так сильно, чтобы проломить череп моему возлюбленному, хоть он и был игроком команды-противника. Я любила Оралу и восхищалась его игрой.

Из глаз у нее снова закапало, однако вскоре она тяжко вздохнула и успокоилась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже