Читаем Два выхода (СИ) полностью

Двери приоткрылись, и в комнату бесшумной поступью вошли трое мужчин в масках на лице, что прикрывали нос и рот, оставляя открытыми глаза. Из одежды на них была бесформенная роба горчичного цвета.

Быстро осмотрев и взяв из шкафов нужные ингредиенты и материалы, они разложили их на ближайшие столы. Затем, не проронив ни слова, ушли, чтобы через несколько минут внести сопротивляющегося темноволосого парнишку лет семи-восьми.

Тот отбивался молча, не кричал, не плакал, явно зная, что никто и ничто ему не поможет. В его глазах, помимо страха и неизбежности, мелькали искорки обречённости, но и упрямства и ярости.

Мужчины, продолжая молчать и не обращая внимания на хрупкость мальчика и попытки вырваться, зафиксировали его ноги и руки ремнями, затем отошли к соседнему столу. Там они усилили свою магию для накладывания чар на ремни.

Отойдя в сторону, они смотрели на мальчика, который продолжал рваться из пут, попутно причиняя тем самым себе боль, но не оставлял свои попытки, стиснув зубы.

— Может, применим стазис? — спросил один из трёх, посматривая на мальчика.

— Нет. Было приказано не применять к нему магию ни в каком виде.

— Но всё же надо зафиксировать его, чтобы человеческий детёныш не дёргался или вовсе не реагировал ни на что.

— Как только прибудет Моэр, ничего не поможет. Тот своим видом и звуком заставляет любые инстинкты кричать в ужасе.

— Давайте применим Нарионт. Его сок не магичен, только заставит тело пребывать в искусственной коме, нам и ему это будет в самый раз.

Из-за чуть приоткрытых дверей послышались быстрые шаги, рычание и проклятия, которые становились всё ближе и ближе.

— Неси. Ему многое не стоит видеть сегодня. — Мужчинам хватило нескольких секунд, чтобы решиться.

Один из них удалился к шкафчикам, где в стазисе находилось нужное растение, а двое других стали так, чтобы мальчик не видел вошедших.

Двери широко раскрылись, впуская в комнату пятерых дроу охранников, которые внесли что-то брыкающееся и огрызающееся; трое мужчин в закрытых масках последовали за ними, перешёптываясь и жестикулируя, к столу, что находился рядом с тем, где был привязан мальчик.

Охранники постарались уложить на стол то ли оборотня в полуоборотном состоянии, то ли худой, волосатый полутруп, который ещё успевал рычать, дёргаться и наносить удары.

— Кладите и фиксируйте быстрее, нам некогда ждать, — раздался приказ более высокого «доктора». Голос хоть и звучал приглушённо из-за маски, но нотки предвкушения в нем выражались ярко и чётко.

Зафиксировав тело, дроу отступили к двери и там замерли в ожидании, а «доктора» шагнули к столу. Более высокий мужчина, склонившись к «живому трупу», ласково провёл тыльной стороны руки по его скуле. Жест получился мягкий и собственнический, отчего лежащий, ещё яростней рыкнув, постарался отодвинуться. Увы, это ему не удавалось.

— Радуйся, сладенький мой, ты послужишь великому делу, моему и своему… Ну-ну, не дёргайся, милашка, а то не пожалею, и будет ещё больнее, а ты же знаешь, как меня это заводит.

— Моэр. Может, уже приступим? Как ты сам сказал, нам надо спешить, — раздражённо выкрикнул один из «докторов».

— Ланчик, милый, ты как всегда портишь мне настрой. Не мешайся, а то следующим в «меню» будет твой Даничка. Ты же не забыл, как я неравнодушен к сладким мальчикам и твоим генам?

— Помню я это, помню. Но сейчас нам пора приступать. — С нажимом ответил «Ланчик», показывая на время.

Моэр лишь дёрнул плечами, но последовал за своим коллегой, который взялся за поддон со скальпелями, зажимами и еще прихватил несколько нужных предметов и колб. Третий с ловкостью профессионала всунул деревянный валик в зубы «пациенту», а затем принялся снимать процесс «операции» вблизи, попутно подсказывая коллегам.

Пока они разрезали кожу, проникали в ткани, стараясь под необходимым углом добраться до нужного места, «живой труп» (а его только так и можно было назвать) корчился в бессильных муках и криках.

На втором столе завертелся мальчик, который на время притих, но тут уже начал вырываться и хрипеть, чем и привлёк к себе внимание Моэра.

Тот, повернувшись и чуть качнувшись в сторону мальчика, зашептал приторно-сладкие слова, от которых маленького передёргивало и трясло от страха.

Укол в сонную артерию поспособствовал тому, что малыш замер, а затем прикрыл глаза и как будто заснул.

Моэр же, видя, что жертва не реагирует, зло посмотрел на мужчин, но всё же вернулся к первому «пациенту».

Вся остальная запись была то чёткой, то размытой, а в некоторых местах обрывалась настолько, что картинка расплывалась и теряла звук.

Только под конец «операции», стало понятно, что «живой труп» всё же стал мёртв. А «доктора» так и не добились того, что хотели.

Бушевал больше всего «Ланчик», который очень надеялся на лучший исход. Моэр же, поковыряв ещё несколько минут скальпелем в трупе и вытащив несколько разновидностей драгоценных камней, повернулся к неподвижному мальчику.

Безумная улыбка коснулась глаз, а кровавые пальцы прошлись по щеке, оставляя на бледном личике красно-бурый след.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме