Читаем Двадцать четыре Насреддина полностью

Хозяину дома пришлось выставить и это угощение, но он дал себе слово никогда больше не звать в гости эфенди[158].

тадж. 5, 403

206. После плова

Во время путешествия Афанди остановился на ночлег у старинного своего приятеля, богатого помещика Абдуджаббара Бия. Хозяин суетился, устраивал поудобнее дорогого гостя на одеялах и подушках. А усталый и вконец проголодавшийся Афанди с нетерпением поджидал, когда же принесут что-нибудь поесть. Но Абдуджаббар Бий меньше всего, очевидно, думал об угощении. Он спросил:

— О любезный странник, не хотите ли чаю?

Афанди рассердился и ответил:

— Я привык, уважаемый, пить чай после плова.

узбек. 7, 38

207. Чтение Корана

В одну из ночей рамазана* приятель Насреддина пригласил его в гости. Перед тем как приступить к чтению Корана, хозяин дома велел слуге:

— Принеси смоквы, не мешало бы поесть.

Но слуга не обратил на это внимания. Насреддин начал читать Коран и произнес: «Клянусь маслиной и горой Синаем», но тут его перебил хозяин дома:

— Но ведь ты пропустил слова «клянусь смоковницей».

— Я полагаю, — отвечал Насреддин, — что в этом доме вообще забыли, что такое смоковница[159].

перс. 8, 122

208. Я уже выспался

Пришел однажды ходжа Насреддин в деревню к приятелю, просидел у него до полуночи. Хозяин оказался негостеприимным, даже поесть ему не предложил. Сидел Насреддин, сидел, наконец начал зевать. И так раззевался, что хозяин спросил:

— Скажи, ходжа, отчего люди зевают?

— Люди зевают по двум причинам, — отвечал Насреддин, — когда они голодны или хотят спать. Но я уже выспался[160].

серб. 35, 465

209. Просьба Афанди

Афанди задержался на базаре до ночи. До дому далеко, и он решил переночевать у друга. Хозяева уже поужинали и укладывались спать, когда к ним пришел Афанди. Друг постелил ему хорошую постель и ушел спать в другую комнату. Долго ворочался Афанди в постели, но голод не давал ему покоя. Не вытерпев, Афанди постучал к другу.

— Что случилось? — спросил тот.

— Да в головах у меня низко. Дай пару лепешек подложить под подушку, а то никак уснуть не могу, — попросил Афанди[161].

уйгур. 14, 57

210. Самый приятный звук

Афанди был голоден. Один из друзей спросил его:

— Как, по-твоему, что приятнее: звук скрипки, дутара* или тамбура*?

— Сейчас, — отвечал Афанди, — для меня лучшей музыкой был бы звук поварёшки, когда ею достают из казана лагман*[162].

уйгур. 14, 101

211. Беседа о классиках

Приехав в свой родной город Самарканд, Насреддин Афанди навестил одного из живших там знатоков классической литературы. Долго и обстоятельно рассказывал ученый о знаменитых поэтах Востока, поминутно прерывая свою речь чтением их стихотворений. Афанди очень проголодался, а об угощении хозяин словно забыл.

Наконец Афанди обратился к нему:

— Разрешите спросить?

— Пожалуйста, пожалуйста, — предупредительно сказал ученый, думая, что гость задаст вопрос по литературе.

— Скажите, а те поэты, о которых вы так прекрасно рассказывали мне, ели что-нибудь? И если ели, то что они предпочитали?..

узбек. 7, 169

212. Нет ли чего на дне

Афанди поступил работать к богатому, но очень скупому человеку. На обед подали похлебку.

Обнаружив, что в ней ничего, кроме кружочка моркови, нет, Афанди встал и начал раздеваться.

— Друг, что ты делаешь? — удивился скупой.

— Не мешай. Я хочу нырнуть в миску и посмотреть, нет ли там на дне кусочка мяса[163].

узбек. 7, 45

213. Мед и сердце

Однажды Молла пришел в гости к одному своему знакомому. Обеда у того не оказалось, и он поставил перед Моллой масло и мед. Молла, съев все масло, придвинул к себе миску с медом и стал есть его без хлеба.

— Молла, не ешь один мед, — сказал хозяин, — он сожжет тебе сердце.

— Одному Аллаху известно, у кого из нас сейчас горит сердце, — ответил Молла[164].

азерб. 6, 147

214. Жадный хозяин

Насреддин был в гостях у одного знатного человека. Во время еды Насреддину попался в миске волосок, и хозяин сказал:

— Волосок выбрось, а кушанье съешь.

Но Насреддин положил обратно кусок и отодвинул еду.

— Что случилось? — спросил хозяин. Насреддин ответил:

— Не следует есть хлеб человека, который так внимательно следит за гостем, что видит даже волосок в его миске.

перс. 8, 197

215. Напраслина

Несколько человек приготовили в складчину еду и сели поесть. Тут как раз подоспел Насреддин и говорит:

— Мир вам, о скупцы!

— Зачем возводишь на нас напраслину? — спросил один из них. — Слава Аллаху, никто из нас не скряга.

— Если этот человек говорит правду, — воскликнул Насреддин, — то прости меня, о боже, за напраслину.

Потом он уселся в круг и стал есть за двоих, но никто и слова не сказал[165].

перс. 8, 123

216. Почему ходжа ел пятерней

Увидел один человек, как ходжа с жадностью уплетает кушанье, и спросил:

— Почему ты ешь пятерней?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные