— Куда это направились с самого утра два друга? — спросил с ехидной улыбочкой мулла.
Афанди не растерялся и, показывая на осла, отвечал:
— Да вот все он, брат ваш. Надоел уже, твердит одно и то же: «Друг, своди меня к брату моему, соскучился очень». Вот и направились мы, мулла, к тебе в гости[355]
.531. Причина радости
Насреддин поселился по соседству с важным эмиром. А у этого эмира была странность. Вечером, приходя домой, он еще внизу издавал радостный крик, похожий на рев, затем поднимался выше и вновь радостно кричал, потом поднимался на верхний этаж, откуда слышался крик еще более восторженный. Так продолжалось несколько вечеров подряд. Насреддин слушал, слушал и решил узнать, в чем дело. Вот однажды, набравшись храбрости, он подошел на улице прямо к эмиру, представился как сосед, а потом спросил, почему по вечерам он так громко кричит. Эмир был человек добрый и благородный, он пригласил Насреддина к себе в дом, чтобы там все объяснить ему. Сначала эмир привел Насреддина в подвал дома, и Насреддин увидел великолепного коня.
— Этот конь, — сказал эмир, — был другом и помощником мне во многих сражениях, он не раз спасал меня от смерти. Я же, как только прихожу домой, первым делом навещаю коня, и как увижу его, не могу удержаться от радостного крика.
На первом этаже эмир показал Насреддину богато инкрустированную саблю и произнес:
— Эта сабля была со мной во время сражений, увенчавшихся замечательными победами, которые принесли мне такое положение и сан. Каждый вечер, когда я взгляну на эту саблю, я вспоминаю дни моей юности и доблести и издаю радостный крик.
На втором этаже эмир показал Насреддину свою жену удивительной красоты, с лицом как луна, и произнес:
— Моя жена происходит из знатного рода, она очень красива, и нет ей равных. Вот как увижу ее, так кричу в третий раз и благодарю бога за такой дар.
— Поздравляю вас с этими тремя бесценными сокровищами, — сказал Насреддин, — а теперь я уверен, что вы, зная, что живете по соседству со мной, будете радостно кричать и в четвертый раз[356]
.532. Самый храбрый
Сидели вечером друзья в чайхане, и зашла речь о храбрости. Молодой джигит расхвастался:
— Погнался за мной разъяренный бык, и я не испугался. Напал на меня в горах барс, и я не испугался. Ударила в меня молния, и я не испугался. Самый храбрый в мире — я.
Афанди спокойно отставил в сторону пиалу и сказал:
— Нет, самый храбрый, конечно, я.
Все удивились, ибо знали, что Афанди очень скромен и не любит хвастать.
— Почему же? — спросили его.
— Потому что я не пугаюсь, когда ко мне приходят гости, а в доме нет ни щепотки чая, ни горстки риса.
533. Без головы
При дворе повелителя мира шли сборы в поход. Один из военачальников, потрясая мечом, похвалялся:
— Разобью все полчища врага, развею по ветру, привезу голову полководца.
Насреддину надоело слушать хвастливые речи военачальника, и он сказал:
— Верим, верим. Только сам возвращайся без головы.
— Почему? — спросил ошеломленный хвастун.
— Да если ты оставишь на поле битвы голову, то не сможешь заниматься похвальбой. Языка-то у тебя не будет.
534. Хвастливый военачальник
На пиру военачальники расхвастались своими воинскими подвигами. Один из них рассказывал:
— Битва под Анкарой была такая жаркая, что тучи стрел заслонили солнце, и стало темно. Я и не заметил, как очутился среди бесчисленных врагов. Кто-то рубанул меня саблей и рассек мне голову, но я продолжал разить неприятельских воинов.
Рассказ хвастуна вывел Насреддина Афанди из терпения, и он прервал его:
— В той же битве, где вас так ужасно ранили, я так разгорячился, что продолжал рубить врага и после того, как мне отсекли напрочь голову...
535. Пугливый ребенок
Однажды Тимур разговаривал со своими полководцами. Каждый из них рассказывал о каком-нибудь сражении.
Один сказал:
— Когда однажды мы штурмовали город, все его жители разбежались. Дома горели, как свечи, и нам было очень весело.
Другой полководец вспомнил:
— Когда мы шли в поход, у нас было больше тысячи слонов и много пушек. От их выстрелов поднялся такой грохот, что...
В это время один из сидевших в комнате детей громко пустил ветры. Полководец рассердился и закричал на него:
— Что это такое, наглец!
Молле надоело слушать хвастливые рассказы о зверствах и жестокостях, и он сказал:
— Что тут такого? Ребенок испугался грома ваших пушек[357]
.536. Каков казан, такова и поварёшка
Повстречал как-то Афанди хвастуна.
— Мой отец, — говорит тот, — купил такой казан, в который свободно вмещается тысяча манов*
риса!— А у нас, — в тон хвастуну сообщил ходжа, — была такая большая поварёшка, что один ее конец мог находиться здесь, а другой — в другой деревне.
— Не может быть такой поварёшки, — возразил хвастун.