Читаем Двадцать два полностью

Двадцать два

В одной маленькой деревеньке, залитой солнцем и усыпанной пылью, жил крестьянин по имени Дашратх. Его жизнь была размеренной и счастливой, но в один миг все изменилось. Его жена гибнет из-за несчастного случая. Прежняя жизнь становится невыносимой, и все, что удерживает Дашратха здесь – это последняя миссия, последняя битва.

Денис Март

Проза / Проза прочее18+

Денис Март

22

Глава 1

Конец перед началом

Пха-пха-пха…

Маленькая и душная комната была наполнена хрипами, всхлипываниями и иногда криками. Фалгуни едва держалась. Ее глаза помутнели и смотрели в потолок, почти не моргая. Нет, они смотрели в никуда. Дашратх, уже немолодой мужчина с уставшими глазами, нагнулся, не отпуская ее руки, посмотрел в глаза и не увидел там никаких признаков сознания. Фалгуни, его жена, уже несколько часов лежала на твердой кровати, сбитой из досок, и боролась не за жизнь, а за еще один час.

Скорой помощи ждать не приходилось. Откуда ей взяться тут, в этом заброшенном местечке, что называется Иркиду. Маленькая деревушка, окруженная с одной стороны широкой быстрой рекой, а с другой – высокой горой, что иногда забирает человеческие жизни.

Пха-пха-пха…

Фалгуни хрипела, а не дышала. Каждый вздох давался ей ценой невероятной боли. Дашратх ничего не смыслил в медицине. Впрочем, в остальных науках он тоже мало разбирался, но даже его скудных знаний хватило, чтобы диагностировать у своей жены перелом ребер. Всех? Может быть. Только ребер? Точно не только. Как минимум правая рука, бедренная кость, лодыжка и ключица тоже были сломаны. А хрипы ведь не от сломанных костей. Скорее всего, одно из ребер, а может, и не одно, проткнули легкие. Без доктора Фалгуни вот-вот должна умереть.

Дашратх не мог позвонить в больницу. У него не было телефона.Его вообще не было в этой деревушке, окруженной рекой и горой. Одна надежда – ноги.

Добраться до ближайшего города можно только в обход горы. Нет, не только. Но Дашратх не пойдет наверх, ни за что. Ведь именно там, среди камней, случилось горе с его женой.

Люди иногда пользуются горой, чтобы пройти в город Гая и продать там свои товары, купить что-то, навестить кого-то, но в целом мало кто осмеливается подниматься на нее. Камни там острые и скользкие, ногу можно вывернуть в любой момент. Нет на этой горе ни единого безопасного места, потому она такая коварная.

Фалгуни же зачем-то туда полезла. Дашратх сейчас и не пытался узнать зачем. Не до того. Где же Махиб? Он должен был прийти полчаса назад. Оставить жену одну в таком состоянии Дашратх не мог, но не мог и не пойти за помощью. Поэтому он ждал своего друга Махиба. Тот пообещал прийти как можно скорее со своей домашней аптечкой. К сожалению, надеяться на чудотворное действие аптечки не приходилось. Все, что могло пригодиться оттуда – бинты и спиртовые растворы для обработки ран. Махиб, как и большая часть селян, работал на каменоломне. Труд это тяжелый и почти бессмысленный. Впрочем, люди часто занимаются всякого рода бессмыслицей. Махиб проводил на каменоломне иногда целые сутки.

Махиб влетел в свой дом, быстро, несмотря на возраст и здоровье, промчался по комнатам, не сказав ни слова жене, схватил аптечку и побежал к Дашратху.

– Держись, – шептал во тьме Дашратх.

В комнате горел лишь один светильник, да и тот не электрический. Внутри лампы стояла тонкая свеча. Казалось, что она в любую секунду может погаснуть. Сейчас она была похожа на жизнь Фалгуни, такую же тонкую, хрупкую и способную оборваться внезапно и навсегда.


Отступление

Время. Оно так скоротечно и так обманчиво. Сейчас ты читаешь эту повесть, и тебе кажется, будто впереди целая вечность, а позади две вечности. Ты прожил столько лет, наполненных горами событий. Всех даже не вспомнить сразу. А сколько их будет впереди! Кажется, что ты будешь вечен. Но это не так. Время на то и время. Может быть, само по себе оно и бесконечно, но для тебя, милый мой друг, оно не вечно.

Когда-то ты попытаешься взобраться на гору, которую никогда прежде не пытался осилить, а может быть, и пытался, и делал это тысячу раз. Может быть, эта гора будет родным домом тебе. Но однажды ты не сможешь взобраться на нее. Понимаешь, в один день ты вдруг исчезнешь. Кто знает, может быть, ты отправишься в лучшее место, а может, и в худшее, а может, и никуда.

Ты не вечен. Помни это. И как только эта мысль уляжется в твоей голове, ты поймешь, что для тебя важно, а что – нет. Прочитай эти строки, сядь и закрой глаза, а потом представь, что всё закончилось. Открой глаза и посмотри вокруг. Ты еще здесь, с нами. Посмотри на часы. Стрелка, самая быстрая, тикает каждую секунду. Это бежит твое время. Не упускай его, но и не спеши. Наслаждайся каждой секундой. Подойди к человеку, которого любишь, обними его и скажи, что чувствуешь к нему. Пускай это будет мама или папа, брат или сестра, девушка или парень, муж или жена, бабушка или дедушка. Обними их всех.

А потом выпей чаю и читай повесть дальше.


Глава 2

Начало после конца

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Классическая проза / Проза