- Я случайно раскрыла её секрет: по ночам она выводила гулять свою девочку. В другое время боялась: Ариана была, знаете ли… не в себе. Мне удалось с Кендрой сблизиться, и гостем в их доме я стала частым. Ариана оказалась очаровательным, добрым, послушным ребенком, но её болезнь превращала жизнь матери в ад. Понимаете, у волшебников безумие страшнее и разрушительнее, чем у магглов. При любом волнении случаются всплески стихийной магии, обладающие во много раз более сильные, чем бывают у детей. Сумасшедший волшебник способен разнести весь дом только потому, что расстроился из-за того, что ему отказали в угощении.
Лили слушала и холодела; её собственные родители вставали перед глазами, и она понимала, что ради нее они были бы готовы подвергнуть себя такой же опасности.
- Выходит, Кендра Дамблдор много лет жила на краю гибели?
- Да. К тому же её мучила бедность. Первые годы она едва сводила концы с концами: надо было кормить троих детей да еще посылать передачки мужу. Его приговорили к Азкабану за нападение на магглов, потому семье и пришлось переехать из родной деревни – Насыпного нагорья; впрочем, подробностей я не знаю. Когда муж умер в тюрьме, как ни горько это признавать, им стало полегче – в материальном плане, потому что болезнь Арианы отступать не думала. Аберфорт, когда приезжал на каникулы, помогал матери, но Альбус… Альбус был, по совести говоря, бездушным мальчишкой, слишком мало знавшим розгу. Ни о матери, ни о сестре он не заботился.
Лили слабо фыркнула. Почти теми же словами её отец когда-то ругал Северуса. И никак не вязались эти слова и облик Северуса, каким он был в школе, когда умирала миссис Снейп – с образом седовласого мудреца, вечного покровителя Хогвартса и предводителя тех, кто противостоит Пожирателям смерти.
- Кончилось все так, как и должно было. Ариана однажды вышла из себя, и всплеск стихийной магии убил её мать.
Лили вздрогнула всем телом. Кажется, она слышала похожую историю в семье у кого-то из английских писателей – но такое не укладывалось в голове. Как можно, вменяем ты или нет? Убить родную мать? И как жить, осознавая, что сделал это?
- Что с ней сделали?
- С кем? С Арианой? Голубушка, неужели я бы допустила, чтобы бедной девочке причинили вред? Я нашла труп, и у меня была возможность рассказать аврорам какую угодно версию. Я сказала, что неправильно сработало бытовое заклинание, а после написала братьям Арианы.
- Но почему умерла она сама?- допытывалась Лили. – Кто-то из братьев отомстил за мать?
Чудовищно, когда брат убивает сестру, но с убийцей собственной матери что прикажете еще делать? А Батильда была слегка удивлена:
- Конечно, нет. Как вам такое могло прийти в голову? Они оба любили бедняжку, Аберфорт так просто обожал, да и Альбус, думаю, в душе был к ней очень привязан. Её смерть стала трагедией для него… - она опустила голову. – И для моего племянника. Они ведь были друзьями.
Лили остолбенела. Вот уж это правдой точно быть не могло. Дамблдор, даже юный, честолюбивый и эгоистичный – и Геллерт Гриндевальд, вдохновитель фашизма и самой кровавой войны, создатель лагерей смерти? Что у них могло быть общего? Нет, в такое невозможно поверить.
До крыльца дома Батильды оставалось два шага. Та высвободила руку:
- Наверное, милочка, договорим мы с вами в другой раз. Я ужасно устала, тянет прилечь… все проклятая старость… - закашлявшись, она отперла дверь со всей поспешностью, на которую была способна, и скрылась.
А Лили осталась смотреть на снег, заметавший деревню. Ей мокрой пелене ей все мерещились фигуры; истощенная заботами, усталая женщина – Кендра, худенький Альбус – непременно в очках, с длинными волосами, убийца матери – сумасшедшая Ариана, бешено хохочущая и бросающая вспышками… Геллерта Гриндевальда она вообразить себе не могла. Видела когда-то его, взрослого, на карточке шоколадных лягушек, но облик стерся из памяти. Осталось лишь невероятное отвращение к виновнику войны, и представлять себе его мальчишкой, мосластым и кадыкастым, бесшабашным, как Джеймс, или угрюмым, как Северус – не было ни малейшего желания, да и воображения не хватало. И чтобы он дружил с Дамблдором? Это точно бред.
Вечером она даже рассказала Джеймсу, и над выдумками старой Батильды они посмеялись вместе.
========== Глава 65. Мир вокруг ==========
Перед рассветом стало морозно. В апреле были холодные ночи, а камин давно погас, успев остыть. Но им двоим под ватным одеялом было тепло, и они не спали. Пахло стеарином оплавленных свечей, в изобилии расставленных по комнате, розами, темно алевшими в простенькой вазе, и женскими нежными духами.
Девушка лежала на подушке, широко распахнув темные внимательные глаза; рассыпанные смолистые кудри оттеняли бледное умиротворенное лицо. Юноша рядом, приподнявшись на локте, играл её локонами, потом приподнял её смугловато-розовую руку и стал целовать. Она водила пальцем по его шее и груди.
- Снег ты мой… Мой белый, чистый снег…
- Ты рождена, чтобы быть леди Блэк, - шептал он, продолжая ласкать её. – И ты ею станешь, поверь.