Читаем Двадцать первый: Книга фантазмов полностью

Кузман Капидан — легендарный герой македонского эпоса. Его прототипом был реальный исторический персонаж, состоявший на службе у Джеладин-бея. О нем рассказывается в многочисленных эпических песнях, а также в знаменитой поэме Григора Пырличева «Сердар».

72


Гяур — презрительное обозначение человека, не исповедующего ислам, любого немусульманина.

73


Нападение на Америку.

74


Экстренное сообщение.

75


Гордон! Эй, Гордон, это ты?

76


Привет, Гордан.

77


Привет, Бо. Я жду тебя, приятель, уже давно…

78


Я знаю, братан, знаю. Пошли. Хочешь выпить?

79


Конечно.

80


Мне не верится. Мне просто не верится.

81


Вы что, знакомы?

82


Жаль! Гордон, это Мето. Мето, это Гордон.

83


Строка из стихотворения Кочо Рацина.

84


Это что за язык?

85


Македонский, знаешь такой?

86


Нет, но, похоже, он годится для рэпа.

87


Македония, слово для рэпа как нельзя лучше, там нет места взрыва и мусора кучи.

88


Болгарский царь Самуил, правивший в 980–1014 гг., вел войны с Византией. После поражения в битве при Клейдионе (1014) захваченные в плен воины Самуила были ослеплены.

89


Константинополь? Вы говорите по-английски?

90


Вы говорите по-французски?

91


Всегда, друг мой.

92


«Еще Польша не погибла…» — марш Я. Домбровского. Мотив с изменениями был использован в патриотической песне «Гей, славяне», ставшей гимном нескольких славянских стран.

93


Настройся на позитив!

94


Всё к чертям! К чертям!

95


Эй, парень, что это за место? Я хотел убраться из этого чертового Манхэттена.

96


Как ты здесь оказался?

97


Там было ужасно. Но куда я попал? Что это за место? Что вообще, черт возьми, происходит?

98


Это кумановское поле рядом с Липково. Если знаешь, где это…

99


Не имею понятия.

100


Не двигаться!

101


Руки вверх!

102


Эй, это Македония?

103


Это Косово?

104


Это Югославия?

105


Это Афганистан?

106


Доброе утро! Прекрасный день, не правда ли?

107


О, да, дорогой Джошуа! А как вы?

108


Спасибо, прекрасно, господин Миладинов. Я теперь тут не один.

109


Григор Пырличев (1830–1893), Райко Жинзифов (1838–1877), архимандрит Парфений Зографский (1818–1876) — деятели македонского и болгарского Возрождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги