Суши и Рвач входили в состав бригады по оценке качества «американских горок» в те дни, когда под эгидой роты «Омега» и при ее непосредственном участии строился парк «Ландур». Прихватив с собой Махатму, Клыканини и Руба, они сели в аэроджип и вскоре приземлились у ворот парка «Дюны», где их встретил Окидата — их местный приятель, тот самый, что пригласил покататься.
— Рад, что вам удалось вырваться, — сказал Окидата, пожав руку Суши. — Думаю, вам понравится. Славная горка. С нашими, само собой, ни в какое сравнение не идет, но — пару разочков прокатиться можно.
— И как она называется? — полюбопытствовал Рвач — самый большой любитель острых ощущений в роте.
— «Щелкунчик», — пожав плечами, ответил Окидата. — Название дурацкое, но по нему судить нельзя. В парке «Дюны» у всех аттракционов названия дурацкие.
Парк «Дюны» был старейшим и самым маленьким по площади из лунапарков Ландура. Его можно было назвать детской площадкой в сравнении с теми гигантскими парками, которые выросли на планете в последние годы — в особенности в сравнении с теми двумя, в чье создание вложили деньги местное правительство и бывшие повстанцы, сотрудничавшие с Шуттом. Однако и другие парки по-прежнему пользовались популярностью у многих местных жителей, а их хозяева старались привлекать посетителей установкой новых аттракционов. «Щелкунчик» был одной из последних новинок.
Рвач расхохотался.
— Да уж, имечко — глупее не придумаешь. Под стать некоторым легионерским прозвищам. И кто же тут придумывает названия?
— Иероним Эканем, хозяин парка, — многозначительно выпучил глаза Окидата. — Похоже, у этого парня воображения недостает.
— Так почему бы тогда ему не взять на работу кого-нибудь, у кого с воображением все в порядке? — хмыкнул Суши и указал на ворота, ведущие в парк. — Эй, ребята, мы зря время теряем. Давайте встанем в очередь, а уж потом поболтаем.
— Суши прав, — пробасил Клыканини. — Разговоры везде можно проводить. Однако если мы тут болтать быть, очередь длиннее становиться, и мы никогда не попадать кататься. Давайте пойти.
Компания вошла в ворота, привлекая к себе любопытные взгляды. Двое инопланетян — Клыканини и Руб — выглядели вполне экзотично для того, чтобы привлечь внимание где угодно, но на Ландуре, населенном, за крайне редкими исключениями, людьми, эти двое вызывали особенный интерес — гигантский бородавочник и кот ростом с человека. Детишки оглядывались и тыкали в них пальцами.
Сами инопланетяне, служившие в Шуттовской роте, к такому вниманию к своим персонам привыкли, а вот люди, сопровождавшие их, были от этого не в восторге.
— Мамочка! Мамочка! — пискнула какая-то малышка, когда компания проходила мимо. — Посмотри, какое чудище!
— Тише, Нэнси! — шикнула на девочку мать. — Это вовсе не чудище. Это солдат-инопланетянин.
— Приветики! — дружелюбно помахал лапой Клыканини. Строение его физиономии не позволяло ему улыбаться, но он постарался, чтобы его голос звучал как можно более ласково. — Мы не быть солдаты. Мы быть космические легионеры. Это быть много лучше, чем солдаты!
— Смешные человеки! — хихикнула девчушка, сунула палец в рот и стеснительно улыбнулась. Ее мать тоже улыбнулась. Остальные легионеры успокоились. Изменить свою устрашающую внешность волтрон Клыканини, конечно, не мог, но это вовсе не означало, что он должен был пугать детишек. В процессе этой содержательной беседы Клыканини уяснил для себя, что, разговаривая с ребенком, очень легко из «чудища» стать «человеком» и вызвать улыбку. Он еще раз помахал девчушке лапой, и компания направилась в сторону аттракционов.
Очередь к новому аттракциону оказалась длинной. Ландурцы считали головокружительные «американские горки» принадлежностью местного искусства, и каждый новый аттракцион становился для них событием. Похоже, в этот день многие местные жители взяли выходной, а детишки прогуливали, с позволения родителей, занятия в школе. Судя по всему, в очереди предстояло томиться не меньше часа, но владелец парка позаботился о том, чтобы в ожидании посетители не скучали: вдоль всей цепочки ожидающих работали актеры — жонглеры, танцовщики с антигравитационными досками, музыканты, наперсточники, а также разносчики напитков и еды. Поэтому время бежало незаметно, но каждый из тех, кто ожидал своей очереди, поглядывая на взмывающие ввысь и падающие с высоты кабинки, конечно же, мечтал поскорее попасть на аттракцион.
Легионеры были уже близки к цели, когда Рвач воскликнул:
— Гляньте-ка! Да это же Преп! Что это он делает в лунапарке?
— Да прохлаждается, как и ты, — хихикнул Суши и поддел приятеля локтем в бок.
— Капелланы не должны прохлаждаться. Это им по рангу не положено, — покачал головой Рвач. — Сейчас я ему задам… — Рвач ухмыльнулся, шутливо подтолкнул товарища плечом и, замахав рукой, крикнул:
— Эй, Преп! Эй! Попались?!
Некоторые из проходивших мимо людей удивленно обернулись, но, поняв, кого окликает легионер, пошли дальше.
Тот же, кого Рвач принял за Препа, остановился в нескольких шагах от компании и уставился на Рвача.