Читаем Две дамы и апельсиновый джем полностью

В комнате запахло свежевыпавшим снегом, хвоей, повеял прохладный ветерок с моря, потом возник аромат цветов…

– Впечатляет, – Смайт откашлялся. – Давай откроем ещё один, контрольный?

Но Чжао его не слушал. Опустив веки, он вёл ладонью вдоль края бумажного листа… Потом открыл глаза, отряхнул руки и сказал обычным голосом:

– Сюда заложено ментальное воздействие. И не на уровне запахов, более серьёзное. Какое – не знаю, вызывайте специалиста, но возможно, это побуждение к тому, чтобы повторить покупку.

– Мента-альное… – Смайт разулыбался, словно кот над придушенной мышью. – Вот теперь господин королевский прокурор подпишет нам разрешение на допрос с магом разума! Вот теперь эти ребятки у нас попляшут!

<p><strong>Эпилог</strong></p>

Леди Камилла Конвей, вдовствующая графиня Торнфилд, пригубила чай и поморщилась: остыл.

Чай остыл, сэндвичи с огурцом подсохли, масло размякло… Вот разве что мармелад взять?

Чуть улыбаясь, она зачерпнула из вазочки золотисто-оранжевый полупрозрачный джем, намазала его на подсушенный тост и сказала с поощрительной интонацией:

– И что ты думаешь по этому поводу, дорогая?

Сесилия, по примеру свекрови сделавшая себе тост с мармеладом, надкусила его и замерла. Потом медленно опустила на тарелку кусочек хлеба и сказала совершенно не то, что собиралась.

– Камилла, какой потрясающий мармелад!

– В самом деле? – пробормотала леди Камилла и попробовала.

В следующую секунду она осторожно положила тост, пробормотала извинения и несколько раз стукнула по колокольчику. Экономка возникла в столовой мгновенно, словно подслушивала под дверью – впрочем, скорее всего, так оно и было.

– Слушаю вас, миледи.

– Миссис Гривс, принесите мне банку от мармелада.

– Я могу сразу сказать, миледи, – небывалый случай, тонкие сухие губы расплылись в улыбке. – Сегодня утром доставили ваш заказ от миссис Пламптон. В двойном количестве! И ещё вот, для вас.

Тонкие пальцы протянули конверт. Леди Камилла вскрыла его и вынула записку: «С глубокой благодарностью и надеждой на встречу. Джейн Пламптон».

Перейти на страницу:

Все книги серии Две дамы

Две дамы и апельсиновый джем
Две дамы и апельсиновый джем

Королевство Бритвальд сильно традициями.Чай и сэндвичи с огурцом, юридические корпорации и королевский флот, скачки и шляпки, апельсиновый джем, который называют исключительно мармеладом и едят за завтраком…Когда вдовствующая графиня Торнфилд обнаружила, что к завтраку ей подали совершенно не тот мармелад, к которому она привыкла, она удивилась. А уж выяснив, что женщина, варившая это самое яство, внезапно и загадочно исчезла, леди поняла, что умрёт, если не выяснит, в чём тут дело.Полина Разумова по прозвищу Мисс Майнд ввязалась в эту историю случайно: приехала в Люнденвик на конференцию по математическим методам создания заклинаний и обнаружила, что бесследно исчезла её подруга.По всем традициям жизни и приключений, могли ли эти дамы не встретиться? А если встретились, то найдётся ли в Люнденвике, во всей стране, да и в мире преступник, который сможет противостоять этому сногсшибательному дуэту?

Анна Викторовна Дашевская , Анна Дашевская

Фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги