Читаем Две грани одной души (СИ) полностью

- Даф, я не хотел, чтобы все так вышло, - ответил Гарри, обнимая девушку, которая сейчас была полна решительности разорвать отношения, - я не хочу оправдываться и обещать, что в дальнейшем буду хранить верность, но хочу, чтобы ты знала, что небезразлична мне.

- Странно ты проявляешь свою симпатию, - съязвила Гринграсс. - Я старалась тебя поддерживать и всегда оправдывать твое поведение, но сейчас вижу, что это глупо. Ты совершенно не меняешься - как был самовлюбленным типом, так и остался. Я вообще удивляюсь, как тебя столько времени терпела помешанная на правильности Грейнджер.

- В следующий раз я буду вести себя корректнее, - заявил юноша, вновь делая попытку обнять Гринграсс, но та, как и предполагалось, начала сопротивляться. Он решил пропустить мимо ушей оскорбление, которое заслужил, чтобы еще больше не накалять обстановку.

- Следующего раза не будет, - подвела итог Дафна, - я чистокровная волшебница, и у меня, в конце концов, есть гордость. Мне надоело терпеть подобное к себе отношение, поэтому со своими нелепыми оправданиями ты можешь катиться куда подальше. С меня хватит, - решительно заявила слизеринка.

- Это твое окончательное решение? - без особого сожаления спросил Поттер, но ответа так и не услышал, поскольку портрет отъехал в сторону, впуская в помещение торопливо вошедшую Паркинсон.

- Извините, что помешала, - с виноватой улыбкой проговорила Пэнси. - Даф, можно тебя на пару слов?

- Не видишь, мы заняты! Давай позже, - отмахнулась Гринграсс.

- Это очень важно и не займет больше минуты, - заверила Паркинсон, - и к тому же я принесла вам бутылку вина, так сказать, отметить примирение, - девушка продемонстрировала бутылку коллекционного вина, что, несомненно, доставил ей личный домовой эльф.

- Ладно, только если это на одну минуту, а то мы с Поттером еще не до конца выяснили отношения, - ударение было сделано на фамилии.

- Обещаю, - заверила подругу Паркинсон. - Гарри, ты ведь подождешь?

- Куда я денусь, - кивнул юноша, присаживаясь в одно из пустующих кресел и погружаясь в размышления. С одной стороны, Дафна Гринграсс была идеальной кандидатурой на роль будущей Леди Поттер, но вот иногда Поттера раздражала ее напористость. Старшая дочь Лорда Гринграсс была хороша, с этим не поспоришь, также она знала себе цену и достойно себя вела. Красива, умна, богата, а главное, недоступна - что еще нужно! Приз, за который стоило побороться.

***

Пэнси целенаправленно пошла в сторону ванной комнату и после того, как следом вошла Дафна, закрыла дверь, чтобы Поттер ненароком ничего не услышал.

- Что у тебя там случилось? - взвизгнула расстроенная Гринграсс. - Не видишь, мы выясняем отношения!

- Вижу, поэтому и примчалась. Держи, - Паркинсон протянула подруге небольшой флакончик.

- Что это?

- Любовное зелье, я специально заказала его в одном из магазинов Лютного переулка, - ответила Пэнси. - Три капли, и Поттер полностью в твоей власти. Но смотри, не переусердствуй, а то еще отравишь своего будущего мужа, - хмыкнула Паркинсон.

- Я не хочу так, - по щеке девушки скатилась одинокая слезинка, - он обращается со мной, как с тряпкой, а ты предлагаешь мне связать с таким человеком жизнь.

- Даф, вот я тебе удивляюсь. Неужто ты думаешь, что мой Драко святой?! Да он не хуже твоего Поттера гуляет, только вот этого никто не видит, а я на все закрываю глаза. Такова наша доля, и ничего здесь не поделаешь. Но вот ты, моя дорогая, все можешь изменить. Влюби Поттера в себя, и твои проблемы решатся, - стояла на своем Паркинсон. - С мужчинами по-другому нельзя. Пусть потом гуляет, но ты-то будешь знать, что колечко поблескивает на твоем пальце и никуда он от тебя не денется - вернется как миленький.

- Он убьет меня, когда узнает правду, - пыталась возразить Дафна.

- Поэтому до того времени лучше заключить магическую помолвку, которая привяжет Поттера к тебе и не даст ему даже дернуться. Ну, дело, конечно, твое, я зелье достала, а там уже поступай, как считаешь нужным, - с этими словами Паркинсон выскользнула из ванной, а спустя несколько секунд Дафна услышала, как послышалось ворчание портрета насчет поздних посетителей. Гринграсс несколько минут постояла, сжимая в руке заветное зелье и не зная, как поступить, а затем, приняв окончательное решение, вернулась к Поттеру, который все так же продолжал сидеть в кресле.

Подойдя к Гарри, Дафна заметила, что на столе уже стоят откупоренная бутылка вина, вазочка со сладостями и два бокала, а также букет ее любимых цветов. Сначала Гринграсс подумала, что это постарался раскаивающийся Поттер, а затем, с сомнением посмотрев на юношу, убедилась, что все это устроила очень переживающая за нее подруга. Об этом свидетельствовал витавший в воздухе аромат лаванды, исходящий от любимых свечей Пэнси, расставленных на камине.

- Что хотела Паркинсон? - нарушил затянувшуюся тишину Поттер.

Перейти на страницу:

Похожие книги