Читаем Две королевы (СИ) полностью

– Я уже тренировался, – Её муж отбросил со лба прядку не по северному вьющихся волос. – Два часа после завтрака. Я очень старался. Сегодня я добился лучших отметок, чем неделю назад. А сейчас я работаю с учебной программой. Я хочу скорее стать как все вы.

– Это хорошо, – Через его плечо Келлар бегло взглянула на дисплей. – Но ты, я вижу, сегодня ещё не увлажнялся? – Она заметила тёмные круги под красными глазами мужа и суховатую кожу. – У тебя может начаться обезвоживание. Сделай перерыв и сходи увлажниться. Пока ты ещё не прошёл генетическую коррекцию, тебе нельзя нарушать режим дня.

– Как мне надоело быть таким несовершенным слабаком! – Кел с досадой хлопнул по выключателю монитора и вышел из-за стола.

Через год после переезда на Север Кела было не узнать. Босоногий лохматый подросток в живописных лохмотьях, в которых на Юге щеголяли все, превратился в элегантного ухоженного молодого человека. В брюках "хаки", чёрной рубашке с воротником-стойкой и высоких ботинках, аккуратно причёсанный и окрепший после тренировок в спортивном центре, Кел выглядел даже старше своих лет. Он старательно осваивал учебную программу и собирался пройти курс генетической коррекции, рьяно тренировался и всё чаще с неудовольствием рассматривал в зеркале свои вьющиеся волосы и круглое мальчишеское лицо. Ещё Кел старался вести себя так, чтобы все забыли о его юном возрасте. Но он всё равно оставался упрямым, обидчивым и импульсивным подростком, и Келлар всё чаще казалось, что у неё не муж, а сынишка. А ведь по возрасту, она вполне могла бы быть матерью Кела. Если бы она вышла замуж за Джозефа 19 лет назад, у них мог бы быть сын таких лет... Но что случилось, то случилось, у Хеллеграна – дочь от этой куклы Марси, кошмарная Лена, у Келлар – муж намного моложе её, а сама она – Королева Северных Океанидов, и ещё неизвестно что лучше, тихое семейное счастье на Земле с работой в УБРИ, или власть над огромным королевством. Келлар нередко задавалась таким вопросом, и всё чаще отвечала себе, что не ошиблась с выбором. Но как же забыть прощальный поцелуй Хеллеграна, его умоляющий шёпот у трапа шаттла: "Ты ведь не уедешь? Я не хочу тебя терять!", и его последний, полный отчаяния взгляд, который она поймала уже из иллюминатора, когда корабль готовился взлетать. Сложно выбирать между властью и любовью, да ещё когда обе – на первом месте!

Келлар гнала из себя эти воспоминания, уходя с головой в новую жизнь, дела королевства, отношения с Келом. Эти глупости больше 20 лет портили ей жизнь на Земле! В новой жизни им места быть не должно!

– Почему ты никогда не зовёшь меня в свою лабораторию? – спросил Кел, когда они спустились к выходному люку.

– Ты можешь приходить, если хочешь, – пожала плечами Келлар. – Но вряд ли тебе будет интересно...

– Не такой уж я дурачок! – Фыркнув от обиды, Кел с разбега нырнул в люк, окатив жену фонтаном солёных брызг, и уплыл.

Келлар только усмехнулась, отряхнув свой быстросохнущий костюм. Ребёнок, настоящий ребёнок! Иногда ей даже забавно было поддразнивать самолюбивого юношу. И сейчас они не поругались. Келлар знала, что через два часа Кел вернётся и, как ни в чём не бывало, будет рассказывать ей, сколько миль он проплыл и на сколько быстрее он теперь плавает. Кел мог вспылить, обидеться по любому поводу, но дуться дольше двух часов он просто не умел.

Вечером за ужином, когда Келлар отпустила советников и придворных, Кел неожиданно спросил:

– А наши океаны действительно безопасны? Их полностью очистили?

– Если что-то и осталось, то нам оно не страшно. У нас врождённый иммунитет против всех видов вирусов, в том числе – и против красного. А тебе ввели сыворотку с антителами ещё год назад. Так что мы можем ничего не опасаться. Наши океаны к тому же регулярно очищаются специальными плавающими станциями, и на границах территориальных вод установлены барьеры, правда, они давно не обновлялись, но основной барьер против вирусов – в нас самих.

– А почему ты не дала сыворотку против вируса Южным Океанидам? – Кел пытливо смотрел на жену, хмуря брови. – Ты всё ещё злишься на Нери и Мейру за синхроним?

– Причём тут синхроним? Как я узнала, этот спектакль с синхронимом инсценировал мой отец. А Нери просто не могла его ослушаться, иначе он погубил бы океаны Земли.

– Тогда почему ты им не помогла? У вас же мир!

– Прости, но это не я на них нападала, а Малакат. Так что мирный договор я не нарушила, – широко улыбнулась Келлар. – И они ведь не просили о помощи! А у меня есть маленькое правило: помогать только тем, кто меня об этом просит!

– Верно, – не сразу ответил Кел. – Может, ты и права. Справились же они, в конце концов, сами с вирусом!

3. ТЕМ ВРЕМЕНЕМ НА ЗЕМЛЕ

Младший научный сотрудник УБРИ, Лена Хеллегран, посмотрела на часы и постучала в дверь кабинета отца.

За год Лена сбросила пятнадцать фунтов лишнего веса и в чёрно-белом костюме работника УБРИ выглядела очень элегантно и привлекательно.

– Это ты, Лена? – Джозеф Хеллегран устало поднял голову от бумаг. – Ты поезжай домой, дочка, а я ещё поработаю...

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное