Рассказ о венчании Марии, торжественных процессиях и банкете основан на Discours du Triumphe (1558) и муниципальном архиве Парижа, опубликованном в Teulet (1862), vol. 1. Английский перевод Discours, Weber (1969), грешит серьезными искажениями. Полезны также Ruble (1891), Stoddart (1908) и Strickland (1888), vol. 1, но в них тоже встречаются неточности. Письмо Марии к матери, написанное в день свадьбы, опубликовано в приложении к Hay Fleming (1897). В Phillips (1964) приводится подробный перечень хвалебных произведений и отмечается разница в акцентах во Франции и в Шотландии.
Рассказ о шотландской делегации и слушаниях в парламенте взят из Keith (1844–1850), vol. 1, Hay Fleming (1897) и Ritchie (2002). Брачный контракт — из BNF, MS FF 4781. Копии документов, связанных с браком и подписанных Марией 4 апреля, — из BNF, MS FF 6606, также опубликованы в Labanoff (1844), vol. 1.
В Merriman (1987) приводится обзор реакции в Англии и Шотландии на политику Гизов. Документы цитируются по CSPF, Elizabeth (1863–1950), vol. 1, CSP Scotland (1898–1969), vol. 1, а письма Марии по Labanoff, vol. 1. Описание герба Марии в письме от Трокмортона к Сесилу цитируется по части архива Сесила из BL, Cott. MS, Calig. B.10.
Дополнительные сведения о Гизах, французской внешней политике, Като-Камбрезийском договоре и смерти Генриха II — из Croze (1866), Ruble (1891), Romier (1913–1914), Knecht (1984), Garrisson (1995) и Carroll (1998).
Документы Апсетлингтонского договора цитируются по CSPF, Elizabeth, vol. 1. Доклады о состоянии здоровья Марии в последние месяцы правления Генриха II — из CSPF, Elizabeth, vol. 1 и CSPS, Series 2 (1892–1899), vol. 1.
Политика в эпоху Франциска II и возвышение Гизов освещены в литературе недостаточно подробно, но общее представление можно получить по таким работам, как Croze (1866), Knecht (1984) и (1989), Garrisson (1995), Potter (1995a). Régnier de la Planche (1836) предлагает подробные, но не систематизированные сведения. Великолепное описание деятельности Гизов в Нормандии содержится в Carroll (1998).
Попытки описания личности Марии в Stoddart (1908) и Strickland (1888), vol. 1, имеют литературный характер и представляют ограниченную ценность. Важные сведения почерпнуты из Ruble (1891), поскольку автор ознакомился с важными документами («серия K») из раздела Estado в архиве Симанкаса, который в 1810 г. по приказу Наполеона был перевезен в Париж. Он работал с этими документами в AN, где они хранились до возвращения в Симанкас в 1941 г. Фотокопии их (в настоящее время неразличимые) хранятся в AN.
События 1558–1560 гг. во Франции, Шотландии и Англии описаны по документам, опубликованным в Forbes (1741), vol. 1; CSPF, Elizabeth (1863–1950), vols. 1–3; CSP Scotland (1898–1969), vol. 1; Sadler State Papers (1809), vol. 1; Stevenson (1837); [Négociations] (1841); Diurnal of Occurrents (1833). Коронация Франциска II описана в Menin (1727) и (1775); ключевые рукописи из Реймса [Négociations] и отчеты Трокмортона представлены в Forbes, vol. 1. Общее описание правления Франциска II взято из Régnier de la Planche, vol. 1, а рассказ о его коронации — из Jackson (1984).
Докладные записки Уильяма Сесила цитируются по BL, Cott. MSS, Calig. B.9 and B.10, и Lansdowne MS 4. Французская дипломатия по отношению к Шотландии описана в Teulet (1862), vols. 1–2, а также в CSPF, Elizabeth. Письма Марии цитируются по Labanoff, vol. 1. Доклады испанского и венецианского посла, в том числе сообщения о здоровье Марии и посещении Джейн Дормер французского двора приведены в CSPS, Series 2 (1862–1954), vol. 1; CSPV (1864–1947), vol. 7. Для понимания исторического контекста, и особенно мятежа конгрегации, полезны такие работы, как Keith (1844–1850), vol. 1; Read (1955); MacCaffrey (1969); Alford (1998a); Dawson (1989); Dawson (2002). Подробную информацию о Марии де Гиз предлагают Marshall (1977) и Ritchie (2002).
Депеши Трокмортона, в частности описание портрета Марии в deuil blanc и его аудиенций, приведены в Forbes, vols. 1–2; CSPF, Elizabeth, vol. 3. Рисунок углем (BNF), маслом (Royal Collection) анализируются в Cust (1903). Последующие донесения о ратификации Эдинбургского договора и связанных с ним вопросах цитируются по CSPF, Elizabeth, vols. 3–4, и BL Add. MSS 35830–35831. Игривое замечание посла, опубликованное в Stevenson (1837), правильно атрибутировано в CSPF, Elizabeth, vol. 3. Цитата Сесила — из BL, Cott. MS, Calig. B.10.