Читаем Две половинки райского яблока полностью

– И гостиницы, – добавил Флеминг.

– И начать с нашей, – сказал господин Романо. – Причем действовать нужно быстро и решительно. Предлагаю обсудить план действий. После чего вы пойдете и возьмете его! Я верю в вас, мальчики. Придвигайтесь поближе к столу. Флеминг, будешь делать заметки. Хабермайер, напрягите ваши сверхъестественные способности. За работу!

– Как вы себе это представляете, Джузеппе? – спросил Флеминг. – Я думал, вы шутите.

– А что, по-вашему, мы должны позволить ему… – начал господин Романо, и вдруг…

Вдруг раздался негромкий стук в дверь…

Глава 27

Дамская болтовня

Утром позвонил Флеминг и попросил быть в двенадцать в гостинице – Аррьета желает отправиться на шопинг. Он говорил таким тоном, словно у него болели зубы. И обошелся на сей раз без пословиц.

Через минуту телефон снова зазвонил. Я взяла трубку и сказала, что все поняла и ровно в двенадцать буду ждать в фойе гостиницы.

– Доброе утро, – поздоровался Жора. – Кого это ты будешь ждать в гостинице?

– Аррьету. Я думала, это Флеминг.

– Он часто тебе звонит? – спросил Жора, набычиваясь, что явно ощущалось в его тоне.

– Я на него работаю, не забыл? – ответила я.

– Не забыл, но не понимаю, зачем звонить домой!

– А куда?

– На мобильник. Кстати, он не отвечает. И вообще, зачем звонить так рано! Когда начинается твой рабочий день?

– Разрядился. У меня ненормированный рабочий день. Это тебе не Банковский союз.

– Вижу, что не Банковский союз, – буркнул Жора.

– Тебе что-нибудь не нравится? – поинтересовалась я.

– Мне не нравится, что этот тип звонит тебе, как к себе домой!

– Жора, ты по делу? – мне не хотелось пререкаться. – Что-нибудь случилось?

– Ничего не случилось… Соскучился. Может, встретимся вечером?

В моей голове вспышкой мелькнула мысль немедленно перезвонить Хабермайеру и отменить ужин в «Английском клубе», но усилием воли я удержалась от подобной глупости.

– Не могу, – сказала я после довольно продолжительной паузы. – У меня на сегодня другие планы.

– Какие?

– Личные, – ответила я твердо, надеясь, что он не слышит, как бешено колотится сердце от одного звука его голоса.

– Хабермайер? – догадался Жора.

– Я же не спрашиваю тебя… ни о чем, – сказала я.

– Можешь спросить! – воскликнул он вызывающе.

– Не интересно, – ответила я гордо.

– Куда вы идете?

Я рассмеялась. Ну прямо как в романе – «она рассмеялась ему в лицо!»

– Нута, – произнес Жора умоляюще. – Нута… я так хочу тебя видеть… Я схожу с ума. Может, приедешь? До двенадцати еще полно времени, а?

Я осторожно положила трубку на столик и тупо уставилась на нее. Оттуда журчал голос Жоры. Он просил меня о чем-то, но слов было не разобрать. Мне хотелось заорать, швырнуть на пол трубку, заплакать… Девочка по вызову из Банковского союза! Обслуживает на дому в любое время дня и ночи, причем бесплатно. Может поговорить о литературе и кино, причем на трех иностранных языках.

Черт бы тебя подрал, Жора! Я тебя ненавижу! Ты, Жора, хорошо усвоил искусство брать, ничего не давая взамен. Ты ловко устроился, Жора. Любая женщина сходит с ума от радости, стоит тебе, Жора, только взглянуть на нее. Ты такой тонкий, Жора, такой эрудированный, такой начитанный. Тебе есть что сказать, Жора, когда ты смотришь фильмы Альмодовара или этого… югослава, как его? И то, что ты говоришь, всегда красиво и умно. Ты читал Дэна Брауна, Жора, одним из первых, в оригинале, ты знаешь, кто такой Перес-Реверте… Ты… ты…

Какой ты все-таки гад, Жора!

Что же мне делать, Жора?

Как мне жить без тебя, Жора?

Я осторожно положила трубку. Телефон сразу же снова зазвонил, но я не стала отвечать…


Я решительно надавила пальцем на красную кнопку звонка двадцатой квартиры, намереваясь доискаться правды о Володе Маркелове. За дверью царило молчание. Я еще раз ткнула пальцем в звонок.

– Кто там? – спросил из-за двери настороженный женский голос.

– Извините, – поспешила я успокоить обладательницу голоса. – Я ваша соседка из двадцать четвертой квартиры. Мне нужен Володя Маркелов. По делу, – прибавила я на всякий случай.

– Кто? – переспросили из-за двери.

– Владимир Маркелов, – повторила я. – Программист!

Дверь, удерживаемая цепочкой, приоткрылась. В щель была видна дамская голова в розовых бигудях.

– Кто? – снова спросила голова.

– Владимир Маркелов, – снова ответила я.

– Какой Владимир Маркелов? – спросила голова.

– Из двадцатой квартиры, – объяснила я.

– Мы двадцатая квартира, – сказала голова. Как будто я сама не знала, что это двадцатая квартира. – У нас таких нет.

– Как нет?

– Вот так. Нет тут никакого программиста, – повторила голова. – Может, в двадцать первой или двадцать второй. А у нас нет. Вы, девушка, спросите лучше у них. Может, у них есть. А у нас нет. Да мы вообще сами недавно переехали, никого еще не знаем…

– Извините, – сказала я и, озадаченная, пошла к лифту. Голова в бигудях смотрела мне вслед.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы