Читаем Две правды и одна ложь… полностью

– Постой, что ты сказал? – спрашиваю я, хлопая ресницами. До меня не сразу доходит смысл его слов, но Тайер уже пробирается сквозь кусты на главную дорогу. Я плетусь за ним. – Нас что, кто-то преследовал? Кто?

Тайер качает головой.

– Поверь, тебе этого лучше не знать, – запыхавшись, произносит он.

– Тайер, скажи мне, что ты…

Я слышу визг шин позади нас и, оборачиваясь, успеваю заметить, как со стоянки у Каньона Сабино выруливает машина. Горящие желтоватым светом, идеально круглые фары стремительно приближаются, и я вдруг с ужасом понимаю, что это моя «вольво» – мы с отцом восстановили оригинальные фары, которые отличаются от современных ксенонов.

Все во мне переворачивается от страха и удивления. Я отпрыгиваю в сторону, едва не налетев на колючую опунцию. Поворачиваюсь к Тайеру.

– Кто-то за рулем моей машины!

– К-как? – медленно произносит Тайер, все еще тяжело дыша.

Нет времени объяснять, что я выронила ключи возле передней двери. Автомобиль несется прямо на нас, взвизгивая колесами. Я не могу разглядеть лицо водителя, но его решительно вытянутые вперед руки крепко сжимают руль. Тайер застывает посреди дороги, прямо на пути автомобиля.

– Тайер! – кричу я. – Уйди с дороги!

Но уже слишком поздно. Автомобиль врезается в него с тошнотворным звуком. Время замедляется, когда тело Тайера взлетает в воздух и с громким стукром приземляется на лобовое стекло.

– Тайер! – снова кричу я.

Шурша резиной по асфальту, машина дает задний ход. Тайер скатывается с капота, и машина уносится прочь, оставляя нас в зловещей тишине.

Я почти не чувствую ног, когда, спотыкаясь, бреду туда, где на земле лежит обмякшее тело Тайера. У него странно вывернута нога. Голова в крови. Он смотрит на меня и тихо стонет.

– Боже мой, – шепчу я. – Тебя нужно отвезти в больницу. – В голове вдруг проясняется. Я лезу в карман за телефоном. – Я позвоню 911.

– Нет, – стонет Тайер, хватая меня за руку со всей силой, что еще у него осталась. – Не хочу, чтобы родители знали, что я здесь. Они не должны знать, что я вернулся. – Его дыхание становится тяжелым и прерывистым. – Мне нужно в другую больницу. Где-нибудь за городом.

– Это невозможно. Я не смогу никуда отвезти тебя. Какой-то маньяк угнал мой автомобиль, – возражаю я.

– Лорел. – Тайер лезет в карман шорт и достает свой сотовый телефон. – Она это сделает. Я позвоню ей.

Я чувствую укол ревности. Я не хочу, чтобы Лорел его спасала. Я не хочу делиться с сестрой секретом его возвращения. Но сейчас не время биться за свою территорию. Я присаживаюсь на корточки, чувствуя себя совершенно беспомощной.

– Хорошо. Звони ей.

Тайер набирает номер, и я слышу длинные гудки.

– Лорел, – говорит он, когда она отвечает на звонок. – Это… я.

Резкий вздох на другом конце провода; Лорел не верит своим ушам. Ничего удивительного. Насколько я знаю, Тайер с июня ни с кем не общался. Кроме меня.

– Я ранен, – продолжает Тайер. – Мне нужно, чтобы ты приехала и забрала меня. – Он взмахивает рукой. – Я не могу сейчас объяснить, понятно? Просто нужно, чтобы ты отвезла меня в одно место. Я у Каньона Сабино.

Он объясняет ей, как доехать, и, судя по облегчению, которое я вижу на его лице, Лорел обещает приехать. Когда он нажимает отбой, я прикладываю руку к его щетинистой щеке. Кожа у него холодная, а взгляд дикий, как у зверя. Кровь сочится из раны на голове. При малейшем движении он морщится, его нога согнута под странным углом.

– Прости меня, – тихо говорю я, изо всех сил сдерживая слезы. – Я не понимаю, что произошло. Ума не приложу, кто мог за нами следить. Я бы никогда не предложила тебе приехать сюда.

– Саттон. – Тайер сосредоточенно хмурит брови. – Ты ни в чем не виновата.

Но я не могу избавиться от чувства вины. Я психанула и убежала от Тайера. Уронила ключи возле своей машины. Я наклоняюсь к Тайеру и кладу голову ему на грудь. Все мои страхи и подозрения на его счет кажутся такими нелепыми. Я позволила себе увязнуть в сплетнях о нем, вместо того чтобы поверить в его любовь.

В следующий миг на дороге появляются фары, как будто Лорел поджидала за углом. Я поднимаюсь, и Тайер с удивлением смотрит на меня.

– Куда ты?

– Я должна спрятаться, – говорю я ему. – Никто не должен знать, что мы были вместе. Лорел никому не скажет, что ты вернулся в город, только если не будет знать о нашей встрече.

Тайер выглядит потрясенным, даже немного испуганным.

– Но…

– Поверь, – перебиваю я его. – Так будет лучше. – Я прижимаюсь губами к его губам. И с трудом заставляю себя оторваться. – Я свяжусь с тобой при первой же возможности. Жди от меня новостей.

Я карабкаюсь вверх по склону небольшого холма, усыпанного песком пустыни, и прячусь в густых зарослях кустарника. Свет фар все ярче, он подрагивает на ухабах, отражается от голых скал и скользкой грязи. Автомобиль резко останавливается, распахивается дверца. Лорел выпрыгивает из машины и бежит к Тайеру, ее светлые волосы развеваются.

– Тайер! – кричит она, опускаясь на корточки и трогая его за руку. – Что случилось? Ты в порядке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в ложь

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы