Читаем Две принцессы Бамарры полностью

– Я не собирался даже заикаться об этом, – вздохнул Рис. – Какой же я чародей, если не в состоянии управлять собственным языком!

Лучше бы он рассказал мне об этом потом, когда Мэрил… когда Мэрил вылечится… уже всего через несколько часов, если я найду кольцо!

Когда Мэрил выздоровеет, я буду в восторге по поводу жены Орне… и смогу обдумать значение этой истории для меня.

– Далеко еще до входа?

– Совсем близко. Эдди… – Он помолчал. – Можно, я поговорю об этом… о браке Орне и, гм, сопутствующих делах… Можно, я поговорю об этом снова в более подходящее время?

Конечно да, как же иначе! Но лучше бы теперь он прекратил.

– Не знаю. Наверное.

Наконец он умолк. Интересно, как долго мы шли. В здешнем неизменном полумраке я потеряла счет времени.

– Вот мы и пришли.

Где же вход? Просто куча валунов, почти булыжников.

Рис вынул свою палочку и указал на верхний, самый большой камень. Тот поднялся и проплыл к подножию высокого клена.

На месте камня открылась дыра с уходящими вниз ступенями. Сейчас я храбро подойду к ним. Но колени у меня ослабели, и получилось лишь едва доковылять. Широкое в начале, отверстие быстро сужалось. Оттуда струился холодный вонючий воздух.

Я отпрянула.

– Как далеко до комнаты?

– Гном сказал, идти не больше получаса.

Полчаса туда. И еще полчаса обратно. Час в этом туннеле!

– А как я увижу, куда идти?

– Я могу дать вам свет, но меня беспокоит, что вы пойдете туда одна. Наверное, нам все-таки следует отправиться к королеве.

– Нельзя. Мэрил не может ждать.

Рис дважды стукнул палочкой и протянул ее мне:

– Когда войдете в темноту, она начнет светиться.

Я взяла палочку и сказала:

– Если со мной что-то случится, вы отправитесь прямо к королеве и вымолите немедленную аудиенцию?

Он кивнул и продолжал кивать, пока я договаривала:

– Если она откажет вам, обратитесь к отцу. Возможно, его она примет быстрее.

Я нагнулась над входом. Наружу вынесло зловонное облачко. Плотнее запахнув плащ, я повернулась к Рису.

– Не могли бы вы…

Попросить его немножко пройти вместе со мной? Но нельзя рисковать жизнью Мэрил.

– В общем… я пошла.

Обеспокоенный взгляд чародея слегка уменьшил мой страх.

– Прощайте.

Я поставила ногу на первую ступеньку. Ледяной холод пронзил меня от пятки до сердца. Я отдернула ногу. Не могу я туда идти!

Но должна.

Все попытки заставить себя сделать первый шаг кончились ничем. Мои ноги словно приросли к земле.

Бред какой-то. Войти в туннель было наименее опасным из всех моих сегодняшних дел. Внутри нет никаких чудовищ, а у входа остается сторожить Рис.

Я глубоко вдохнула… и все равно не смогла двинуться с места. Трусиха, не способная исполнить свой долг. Я беспомощно повернулась к Рису.

– Если вы думаете, что это слишком опасно, то не надо туда лезть. Просто продолжите свой поход.

Как я продолжу свой поход, если даже этого сделать не могу? Я снова поставила ногу на первую ступеньку и на сей раз не отдернула ее, но не могла убедить вторую ногу последовать ее примеру. Целых пять минут я простояла, таращась в темноту, а дыра изрыгала мне в лицо влажный смрад.

Если забрать кольцо, Мэрил поправится, а меня ждет безопасность. Мне больше никогда не придется покидать Бамаррский замок против собственной воли.

Левая нога двинулась за правой. Спуск начался.

– Принцесса Эдди!

Я обернулась.

Между деревьями, в нескольких ярдах от меня, плыл еще один Рис.

– Принцесса Эдди! Вы здесь? – звал он.

Похоже, он меня не видел.

Призрак! Сейчас я поймаю призрака!

– Сгинь, чудовище! – приказал Рис. – Тебе не…

– Нет! Подожди! – Я выскочила из дыры. – Не уходи, чудовище! У меня к тебе вопрос.

А вдруг мне все-таки не придется спускаться в эту чертову дыру?

Он обернулся на звук моего голоса.

– Принцесса Эдди? Это вы? Я вас не вижу. На вас волшебный плащ?

Глава семнадцатая

Плащ! Я сорвала его. Только призраки и драконы могли видеть меня в нем. Я гуляла с призраком! Меня снова заманили!

Призрачный Рис – чудовище, завлекшее меня сюда, – визгливо и злобно рассмеялся. Он обхватил себя руками и стал раскачиваться от смеха, постепенно исчезая.

– Стой. – Голос у меня ослаб от страха и потрясения.

Он продолжал таять. Еще секунда – и совсем пропадет.

– Стой! – крикнула я. – Повелеваю тебе.

Призрак возник снова.

– Отвечай, как найти лекарство от «серой смерти»!

Настоящий Рис забрал у призрака мой мешок.

Чудовище заговорило:

– Я ничего не знаю о лекарстве, а вот драконы и фейри знают. – Он снова рассмеялся. – Но дракона найти проще, чем фейри.

Враг отвесил поклон, передразнивая изысканные манеры чародея, и исчез. Его волшебная палочка растворилась у меня в руках, и пальцы мои сомкнулись в пустоте.

Я судорожно отпрянула от дыры. Лишь через минуту ко мне вернулся дар речи.

– С Мэрил все в порядке? Или ей хуже?

– Без изменений. Слабости не прибавилось.

Слабости не прибавилось. По крайней мере, об этом призрак говорил правду.

– Вы ранены? Ваша рука…

– Со мной все нормально.

Ловушка призрака по-прежнему источала зло.

– Не могли бы вы завалить вон ту дыру?

Рис с трудом, пыхтя от усилий, вернул на место валун над входом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Ливайн]

Зачарованная Эви
Зачарованная Эви

Исцелять людей и прочих обитателей Фрелла – призвание и дело жизни юной знахарки Эви. Можно даже сказать, страсть, поскольку из-за этого увлечения очень многие вещи ускользают от ее внимания. Например, Чижик, ее друг детства, хронически страдает множеством надуманных болячек, чтобы иметь повод практически ежедневно видеться с ней. Другая девушка уже давно бы все поняла, но Эви признание Чижика застало врасплох. И надо же такому случиться, что в этот момент поблизости пролетала добрая фея… ейл Если вы читали первую книгу Г Ливайн «Заколдованная Элла», которая принесла автору любовь поклонников по всему миру и получила блистательное экранное воплощение с Энн Хэтэуэй в заглавной роли, то вы уже знакомы с доброй феей Люсиндой. И знаете, что волшебные дары этой довольно экстравагантной особы желательно обходить за версту. Эви, конечно, попробовала увернуться, но если уж Люсинда решила кого-нибудь осчастливить – пиши пропало. И теперь юной целительнице предстоит серьезное испытание – за два месяца найти свою любовь и получить предложение руки и сердца. Это и в обычных обстоятельствах не самое простое дело, а в облике, которым Люсинда наградила строптивую невесту, эта миссия практически невыполнима. Но Эви не занимать упрямства, и сидеть сложа руки она не станет!

Гейл Карсон Ливайн

Фантастика / Фэнтези
Самая красивая
Самая красивая

Эза живет в королевстве Айорта — стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!

Анна Юрьевна Камская , Гейл Карсон Ливайн , Екатерина Владимировна Новак , Павлина Мелихова , Эвелин Роджерс

Фантастика / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези

Похожие книги