Читаем Две принцессы Бамарры полностью

– Ты не даешь мне досказать. Представь, что это настоящие приключения. Представь, что ставки неимоверно высоки, даже если я не подвергаюсь опасности. Представь, что я хочу пуститься в эти приключения больше, чем когда-либо чего-то хотела. Представь, что ясмиренноблагодарна за возможность попасть в такие приключения. Но при этом ты не можешь отправиться со мной, и я даже не особенно могу рассказать тебе о них. Ты бы…

– Но я должна пойти. Говорю же, я хочу, чтобы ты была рядом. – Я рассмеялась, крепко держа ее за руку. – Мне бы особенно хотелось поучаствовать, раз уж нас нельзя ранить. – И добавила импульсивно: – Ох, как же чудесно, что ты вернулась, вернулась ты прежняя. – Я сжала ее ладонь.

– Неправильно я все делаю. – Голос Мэрил снова изменился, отражая нечто среднее между Мэрил, знакомой мне с рождения, и новой спокойной Мэрил. – Я больше не прежняя. То есть часть меня – да, но большая часть – нет. Фейри не сумели исцелить меня, Эдди. Я подошла слишком близко к порогу смерти. Взамен они предложили мне другой способ жизни. Это великая честь. Они предложили превратить меня в фейри, и я сказала «да».

Глава тридцатая

Невозможно! Не может сестра быть фейри! Вот она сидит рядом со мной, вдыхает и выдыхает в точности как я, а я человек.

Да, Мэрил изменилась – она спятила. Вот в чем разница. «Серая смерть» отняла у нее разум.

– Я знаю, в это трудно поверить, Эдди. Сама бы я никогда…

Почему Белла и Мильтон оставили меня один на один с ее безумием?

– …Не первая, кто стал фейри. Мы помним, каково быть человеком, – другие фейри этого не знают. И, Эдди, любовь никуда не девается.

Что тут скажешь?

– Наверное, приятно быть фейри, – произнесла я, стараясь говорить обыденным тоном. – Я бы и сама не прочь попробовать.

Она рассмеялась:

– Эдди, Эдди. Я говорю правду. Я теперь фейри.

Возможно, она меня дразнит. Но шутка не смешная, а сестра никогда не отличалась жестокостью.

Она поднялась.

– Как мне тебе доказать?

– Никак.

Мэрил сделала небольшой круг по комнате. Спустя пару минут она произнесла:

– Возможно, это тебя убедит.

Она взяла мою пустую чашку со стола возле кровати и перевернула ее себе на ладонь. Вылилось несколько капель. Одна из них сохранила форму и начала распухать.

Сестра вернулась на свое место рядом со мной.

– Смотри.

Капля выросла в громадный влажный пузырь размером с кочан капусты. Внутри проступила сцена. Я увидела себя. Я переходила подъемный мост в Бамаррском замке, одетая служанкой и с мешком за спиной.

Картинка растворилась, ее место заняла другая. Пузырь показывал меня в волшебных сапогах. Я неслась над землей, волоча за собой огра.

В следующей сцене я опасливо ступала по Мьюлийскому лесу. Последовали еще сцены из моего похода. Взгляд было не отвести, как и не избавиться от ощущения, будто все это мне снится. Горячечный бред.

Наконец развернулась сцена в Эйснанской долине. Битва подходила к концу, во всяком случае, мое участие в ней. Вот я выбралась из петли хвоста Воллис, а Мэрил пронзила ей подушечку под когтем. Затем драконица подожгла Риса, и он упал. Я загнала меч Воллис в горло. Она освободила мою руку. Мне в грудь врезался валун.

А капля продолжала показывать, что происходило дальше, уже без меня. Небо потемнело. Сверкнула молния, и хлынул дождь, затушив бушевавшее драконье пламя.

– Теперь смотри, – велела Мэрил.

Как будто я могла отвернуться!

Долина снова озарилась, но не солнцем, а вихрями разноцветного света. Они плавно спускались с горы, которой я почему-то прежде не замечала. Внутри каждого яркого вихря виднелась фигура, человеческая по форме, но не по сути.

Эти существа из света склонились над нами, подняли нас и поплыли с нами вверх. Я следила за теми, кто нес Мэрил, Риса и меня. Но сцена сместилась. Я видела, как меня положили на кровать – на эту кровать. Яркое создание склонилось надо мной. Его свет объял меня на мгновение, не более. Затем оно выпрямилось и выплыло из комнаты, оставив меня одну.

Изображение вновь качнулось, и я увидела Риса. С ним проделали то же, что и со мной. Новая смена картинки, и мне показали Мэрил на постели, окруженную множеством созданий света, целой толпой.

Вот Мэрил села. Мэрил, моя Мэрил!

– Они смогли улучшить мое состояние ненадолго, достаточно для принятия решения.

Лицо Мэрил в пузыре озарилось восхищением. Она прислушивалась к чему-то. Спустя мгновение она рассмеялась, хотя по щекам катились слезы.

– Мне предложили выбор между смертью и превращением. Прежде мне казалось, что решить будет просто, но это оказалось не так. Выбор делается навсегда. Насовсем. На вечность – ни вернуться, ни передумать. Но в одном у меня выбора не оставалось. В любом случае я теряла тебя. В любом случае я переставала быть человеческой сестрой и лишалась сестры-человека.

Мэрил в пузыре что-то сказала.

– Это я выбрала стать фейри.

Вот она легла обратно на постель, и все существа окутали ее. Спустя несколько мгновений они отступили от кровати. Навстречу им поднялось новое существо, новый вихрь света. Я ахнула.

– Нет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Ливайн]

Зачарованная Эви
Зачарованная Эви

Исцелять людей и прочих обитателей Фрелла – призвание и дело жизни юной знахарки Эви. Можно даже сказать, страсть, поскольку из-за этого увлечения очень многие вещи ускользают от ее внимания. Например, Чижик, ее друг детства, хронически страдает множеством надуманных болячек, чтобы иметь повод практически ежедневно видеться с ней. Другая девушка уже давно бы все поняла, но Эви признание Чижика застало врасплох. И надо же такому случиться, что в этот момент поблизости пролетала добрая фея… ейл Если вы читали первую книгу Г Ливайн «Заколдованная Элла», которая принесла автору любовь поклонников по всему миру и получила блистательное экранное воплощение с Энн Хэтэуэй в заглавной роли, то вы уже знакомы с доброй феей Люсиндой. И знаете, что волшебные дары этой довольно экстравагантной особы желательно обходить за версту. Эви, конечно, попробовала увернуться, но если уж Люсинда решила кого-нибудь осчастливить – пиши пропало. И теперь юной целительнице предстоит серьезное испытание – за два месяца найти свою любовь и получить предложение руки и сердца. Это и в обычных обстоятельствах не самое простое дело, а в облике, которым Люсинда наградила строптивую невесту, эта миссия практически невыполнима. Но Эви не занимать упрямства, и сидеть сложа руки она не станет!

Гейл Карсон Ливайн

Фантастика / Фэнтези
Самая красивая
Самая красивая

Эза живет в королевстве Айорта — стране певцов, где поют все и по любому поводу. Своим красивым голосом Эза способна творить чудеса, а вот с внешностью ей не повезло: она слишком крупная и нескладная. Люди смотрят на нее с насмешкой и даже с презрением. Как же хочется Эзе стать красивой!По воле случая она попадает в королевский дворец, и неожиданно королева назначает ее своей фрейлиной. Случайно взглянув в ручное зеркальце королевы, Эза видит себя в образе ослепительной красавицы. Неужели она действительно может стать такой с помощью этого волшебного предмета? Но у королевы совершенно другие планы на Эзу…Новая увлекательная история от автора знаменитого романа «Заколдованная Элла»!Впервые на русском языке!

Анна Юрьевна Камская , Гейл Карсон Ливайн , Екатерина Владимировна Новак , Павлина Мелихова , Эвелин Роджерс

Фантастика / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези

Похожие книги