Читаем Две руки потентата (СИ) полностью

И посмотрев на силы противника, не менее тщательно начертанные на карте, немного удивился — Евгений Иванович не ожидал, что от корейцев может быть такая польза в шпионаже, как ему доносили. Просто не верил, но сейчас убедился, что Линевич говорил правду. Хотя и армейская разведка тоже должна приносить немалую пользу — в каждом стрелковом полку две охотничьи команды — пешая и конная. В них набирают исключительно толковых солдат, грамотных, умеющих считать и писать. Денежное довольствие увеличено, и награды для них не жалеют — уже золотыми крестами награждать начали, так как храбрецы нижние две степени уже имеют.

— Передайте штабным мою благодарность — удивительно толковая карта, даже мне, моряку, все ясно.

Прибрежная часть со стороны Японского моря узка, поджата горами — на той стороне только две приличные бухты — Гензан и Порт Лазарев, и оба городка заняты прибывшими сводными батальонами, составившими гарнизоны. Возвели береговые батареи на деревянных основаниях — шестидюймовые орудия Кане живо отогнали японские канонерки. Любое наступление там невозможно — по горам могут пройти корейские и русские отряды и учинить разор, доставка грузов возможна только морем.

А вот западная часть, омываемая Желтым морем гораздо шире — до ста верст. Дорог, судя по карте мало, и все нехороши. Железнодорожную линию стали прокладывать недавно, и строительством занимаются японцы — тянут пути от Фузана до Сеула. По докладам им еще трудится года два, не меньше, а пока триста верст таскают грузы корейские кули на своих спинах, которых собирают силой, ибо бегут.

Короткий участок железной дороги от Чемульпо до Сеула работает вовсю — из Дальнего постоянно приходят пароходы с грузами для армии, да еще иностранные транспорты заходят достаточно часто — война рисковое занятие, но позволяет хорошо обогатиться. Тем паче риск сейчас минимальный — русские большие крейсера перетопили уйму японских пароходов, которые самураи вооружили, превратив во вспомогательные крейсера. Теперь проход и в Чемульпо и Дальний свободен — а вот собственно японские порты заметно опустели. Это о многом говорит — морская блокада, пусть слабая и неполная, с эпизодическими набегами, свою роль играет. Но медленно, ох как медленно, но нужно терпение, чтобы дождаться подкреплений и вот тогда окончательно сокрушить «оборзевших азиатов», как порой приговаривает Андрей Андреевич. И вспомнив про Вирениуса, Алексеев заговорил:

— Наступление обязательно будет, Николай Петрович, только нужно немного подождать. Эскадра адмирала Макарова пошла к японским берегам, возможно сражение. Нам нужно дождаться итога…

Глава 14


— Они не благородные воины-самураи, а морские торговцы и разбойники, грязные вако-пираты, — Хейхатиро Того прошипел сквозь зубы, поминая нехорошими словами «гэйдзинов». Только не русских, их он как раз стал уважать, они свои победы оплачивали кровью, но англичан, что старались на любой войне прибыль извлечь. Обидно было до слез, что его страну как портовую шлюху используют, даже не гейшу — открыто и цинично, предлагая мелкие серебряные иены, отнюдь не золотые кобаны. Причем тайком, лапая грязными руками и брезгливо суя монеты.

— Они просто не желают потерять вложенный в нас капитал — даже на займах хотят получить больше, не считая нас союзниками. Но хотят сохранить репутацию джентльменов, соблюдающих соглашения. Подлые и циничные гэйдзины, с ними рано или поздно, но придется воевать. И не удивлюсь, если нашими союзниками будут русские…

Вывод оказался настолько крамольным, что Хейхатиро осекся, но тут же искренне рассмеялся, что с ним случалось редко. Его оставили командующим Объединенным флотом, хотя за понесенные потери он должен совершить сеппуку, чтобы не было свалившегося на него позора. Все адмиралы прекрасно поняли сложившуюся ситуацию — у русских оказалось больше броненосцев под рукою, чем японцы рассчитывали. Да и моряки они оказались неплохие, чтобы англичане про них не рассказывали — умели стрелять, попадали часто, только снаряды взрывались через один. Боевые корабли сами строили, как машины для них и пушки — а вот японцы строительством броненосцев и броненосных крейсеров похвастаться не могли.

Хейхатиро Того, как и другие адмиралы и генералы прекрасно понимал, что пятое в мире по своей промышленности, огромное по территории и населению государство превосходит его страну, что даже в первую десятку не входит, несмотря на самоотверженное старание целой нации. Да и что говорить, если на верфях могли только малые бронепалубные крейсера строить, когда у русских только два броненосца изготовлены французами и немцами по заказу, а больше двух десятков собственных конструкций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика