Читаем Две стороны неба полностью

— А почему в корзинку не собираешь? — спросил Роберт.

— А-а! Еще успею!

— Ты меня не боишься?

Девочка округлила голубые глаза:

— А разве вы страшный? Страшнее зверя лесного, чуда морского? Вы здесь живете?

— Да, — несколько рассеянно ответил Роберт, углубляясь на коленях в черничные заросли. Черника оказалась очень вкусной. — В норе у ручья.

— Ух ты! — восхищенная девчушка даже забыла донести очередную ягоду до рта. — Я тоже хочу в норе! А Сережку мы с собой не возьмем, да?

— Почему?

— Потому что он вчера нас с Олечкой прогнал с качелей!

Так они и беседовали, обирая необъятный черничник, причем Роберт не забывал и о корзинке Ирочки (девчушка так и представилась: «Ирочка!»), и когда солнце вскарабкалось выше самых высоких сосен, Роберт уже знал все Ирочкины радости и горести и многое-многое другое. Узнал Роберт, что Ирочка живет с мамой, папой и бабушкой в поселке Большие Поляны, который находится за огромным муравейником, двумя засохшими соснами и прудом, что ей четыре года и что заблудиться в этом лесу нельзя, потому что в садике их многому учили. Она даже нарочно пыталась заблудиться, но ничего не получалось — даже убежав далеко-далеко в лес, она знала, в какую сторону нужно идти, чтобы попасть в поселок. Еще узнал Роберт, что никаких зверей она не боится, так как звери давно-предавно не трогают людей. «Это все придумали ученые!» — похвалилась Ирочка и добавила несколько слов, которые повергли Роберта в изумление. «Направленное воздействие на генетический код», — вот что она добавила.

Папа Ирочки был оператором на молочной ферме, мама агрономом, а бабушка работала в научно-исследовательском институте, который находился там же, в Больших Полянах, и выводила, насколько понял Роберт, какой-то невиданный сорт картофеля. Обычно Ирочка ходила в детский сад, но сегодня ей захотелось одной погулять по лесу, и она убежала с раннего утра, сказав об этом домашнему киберу, «кибчику».

— Хорошо тебе живется? — спросил Роберт, прерывая наконец увлекательное занятие.

Ирочка вздохнула:

— Не! Сережка пристает!

— И все? — Роберт с любопытством посмотрел на нее.

— И все, — подтвердила девчушка, деловито облизывая пальцы.

— А ну, пошли умываться!

Роберт вскочил, и Ирочка доверчиво протянула ему перепачканную черникой ладошку.

Они почти дочиста отмыли губы в холодном ручье, оттерли руки песком и направились к Большим Полянам.

«Провожу ее и пойду дальше», — решил Роберт. Почему-то ему не хотелось опять остаться одному.

Они прошли мимо большого рыжего муравейника, который египетской пирамидой неизвестного муравьиного фараона возвышался под раскидистыми еловыми лапами, миновали две сухие сосны и на самом деле вскоре вышли к пруду, окаймленному жесткими зелеными саблями осоки. Ирочка потянула его на пригорок.

— Вот, смотрите, дядя Роберт!

Впереди расстилались поля, упираясь в далекий лес, слева сбегала с холма прозрачная березовая рощица. Растолкав белые стволы, в белесую синь впивалась колокольня, у подножия которой зеленели роскошные заросли лопухов и крапивы. Еще левее, в низине, осколками гигантского зеркала сверкали два озера и белели окруженные деревьями кубики коттеджей. Дальше начинался лес, и из сосен поднималось одинокое громоздкое здание.

— Вон тот большой дом — бабушкин институт, — тараторила Ирочка, теребя Роберта за руку. — А вон там, на горке, школа. А «апельсинчики» садятся возле вон того озера, там летом купаются, а зимой катаются на коньках. Я тоже умею на коньках, и танцевать, и читать всякие стихи, и рисовать, и еще много-премного всего!

По дороге, вьющейся мимо коттеджей, ползла к подножию громоздкого здания института голубая капля мобиля.

— Ну, пока, Ирочка! — сказал Роберт с сожалением. — Держи корзинку и беги домой. Обедать пора.

— А вы, дядя Роберт? — огорченно спросила девочка.

— Я назад, — Роберт вздохнул. — К ручью, в нору.

— Вы ведь не в норе живете, дядя Роберт! — сказала Ирочка, жмурясь от солнца. — Я знаю. Не в норе, а в интернате. Правильно?

— С чего ты взяла? — насторожился Роберт.

— А я всех здесь знаю, — победно сообщила Ирочка, широко раскрыв голубые глаза. — И в Больших Полянах, и в Лазурной, и в Черничной. В интернате, да?

— Да. Пошел я…

— До свидания, дядя Роберт! — Ирочка с серьезным видом подала ему руку. — Приходите еще. Я вам Сережку покажу, и Олечку, и маму, и папу, и бабушку.

Роберт взъерошил ее нагретые солнцем светлые волосы.

— Обязательно приду.

— И мы с вами опять за черникой пойдем!

Он долго стоял у пруда и смотрел вслед девчушке в белом платьице.

— Ах, чертенок! — вырвалось у него, когда Ирочка на ходу запустила лапку в корзину. — Ведь не донесет до дома!

Он с грустью подумал, что у него нет сестренки, и мамы тоже нет, да и отца все равно что нет — а ведь в этом повинен был мир, окружавший его, те белые коттеджи у озер и люди, живущие в них.

— Ладно! — сказал он и медленно пошел в лес. — Подумаем о еде.

В столовую поселка Роберт идти не собирался, чтобы поменьше попадаться на глаза, поэтому решил пройти вдоль дороги на восток, параллельно текущей за лесом Волге, и разыскать еду в более укромном месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги