– Вероятно, до сих пор мне попадались именно такие девушки.
– Не сомневаюсь, – поддразнила она. – И тебя это вполне устраивало.
– Считаешь, что я готов ухлестывать за первой встречной незнакомкой?
– Разве нет?
Они обменялись веселыми понимающими взглядами.
– Можно я отвечу завтра? Боюсь, сейчас ты неправильно поймешь.
– Некоторым мужчинам удается всегда быть неправильно понятыми.
Он понизил голос до шепота:
– Я заставлю тебя пожалеть о своих словах.
– Неужели будешь мстить беспомощной калеке в инвалидном кресле? – промурлыкала Терри.
– Конечно нет. Я же обещал заботиться о тебе: сейчас помогу раздеться и уложу в постель.
В ответ на эту реплику Терри одобрительно прищурилась: Леонид был опытным соблазнителем, и ей доставляло удовольствие дразнить его.
– Очень мило с твоей стороны, но я не просила об этом.
– Джентльмен не ждет, когда леди попросит о помощи, он сам предлагает свои услуги.
– Даже если дама в них не нуждается? Он удивленно поднял брови:
– Почему ты решила, что я хочу услышать твое мнение?
– Не думаю, что тебя вообще интересует чье-то мнение.
– Рад, что мы так хорошо понимаем друг друга. Ну вот, теперь все собрались в коридоре, чтобы понаблюдать за нами, и не торопятся разойтись по номерам.
– Они увидят, как ты входишь в мою комнату.
– Более того, я собираюсь поцеловать тебя, и ничто меня не остановит.
– Тогда даже не буду пытаться.
Он опустил руки ей на плечи и наклонил голову. Терри решила, что сейчас последует страстный поцелуй, но Леонид поступил умнее. На глазах всей семьи он легко обнял ее и ласково коснулся губами рта, чтобы быстро в смущении отпрянуть.
Терри бросила взгляд на лица собравшихся и поняла, что расчет Леонида был точным.
– Отец недоволен тобой, – заметила она.
– Хорошо. Я хотел этого.
Все поступки Леонида были направлены на достижение какой-то собственной цели, о чем разумная женщина должна помнить. Терри гордилась способностью трезво мыслить. Она приехала в Париж только для того, чтобы успешно выполнить профессиональную задачу, и думала, что готова к любым препятствиям. Однако жизнь преподнесла Терри неожиданный урок, который мог нарушить ее планы.
Леонида явно не интересовали ее размышления. Встав на колени, он снял с нее туфли, потом расстегнул пуговицы платья на спине.
– Где твоя ночная рубашка?
Она указала на комод. Леонид достал и бросил на кровать кружевной шелк.
– Теперь встань. Береги ногу.
Цепляясь за него, Терри поднялась, думая, как далеко он собирается зайти. Леонид стащил с нее через голову платье.
– Дальше справишься сама?
– Да, не беспокойся.
Он достал визитку и написал что-то на обороте.
– Вот номер. Моя комната дальше на этаже. Обещай, что позвонишь в любое время, если понадобится помощь. Не забудь.
– Ладно. Спасибо.
Он осторожно выглянул в коридор, потом оглянулся, кивнул ей и вышел.
В комнате воцарилась тревожная тишина. Терри сделала несколько глубоких вздохов, чтобы привести в порядок сумбурные чувства. Она медленно сняла нижнее белье, которого не коснулся Леонид, и знала причину: он боялся потерять голову, увидев ее обнаженной. Терри на сомневалась, что он был близок к этому. Какой-то первобытный инстинкт подсказывал, что ему стоило больших усилий не поцеловать ее. Ситуация грозила выйти из-под контроля.
Больше всего Терри беспокоило то, что она сама мечтала об этом.
В коридоре никого не было. Члены семьи Фолкон разошлись, увидев то, что хотели увидеть. Леонид стоял в нерешительности. Даже зная о том, что Терри не может самостоятельно передвигаться, он лелеял безумную надежду, что она найдет способ позвать его обратно. Сколько женщин захлопывали перед ним дверь, чтобы в следующую секунду приоткрыть ее и поманить назад.
Наконец здравый смысл взял верх, и он вернулся в свой номер. Леонид приехал в Париж готовый, как обычно, к любым сюрпризам от своей семьи, однако на сей раз неожиданный поворот событий застал его врасплох. Что могло быть страшнее для человека, привыкшего держать все под контролем? Он был озадачен, открыв в себе что-то новое. Леонид не сомневался, что сумеет расставить все по местам, но прежде хотел выиграть время и разобраться в ситуации.
Он посмотрел на себя в зеркало, почти ожидая увидеть другого, незнакомого человека. Его смутило странное волнение, охватившее его, когда он нес Терри по лестнице. Она была не первой женщиной, которую он носил на руках, и далеко не единственной. Правда, до нее это всегда были богатые женщины, льнувшие к нему роскошным телом, потому что понимали, куда он их несет и зачем. Они заранее знали правила игры, где что-то давали они, что-то давал он. Леониду нравилась такая определенность.