Читаем Двенадцать шагов фанданго полностью

Дом Кровавой Мэри располагался на широком лугу, прорезанном мелководной, сверкающей речкой. Ближайшее шоссе протянулось в трех километрах к западу, ближайшая деревня находилась в десяти километрах. Кровавая Мэри оберегала свое одиночество, едва ли можно было найти лучшее место для уединения. Ее дом принадлежал одной и той же семье с XVIII века, пока Мэри не заполучила документы на его владение в результате неразумного спора двух братьев, теперь сожалевших о потере имущества. Расположенные террасами поля, на которых она позволяла своим опасливым соседям выращивать овощи, орошались выложенными камнем ирригационными каналами, по преданию сооруженными арабами и на триста лет более древними, чем сам дом. Спутниковая тарелка на южном фронтоне обеспечивала ей доступ к полному набору программ телевизионной системы Sky, а купленная в Гибралтаре платежная карта давала право свободного их просмотра. Живописная местность побуждала людей, впервые ее посетивших, думать, что они бывали здесь раньше или видели это место во сне. Говорили, что даже Кровавая Мэри узнавала его, приходя в себя от ночных горьких переживаний и состояния дискомфорта после приема ЛСД.

Фантастическая идея о том, что этот одинокий дом станет моей пасторальной обителью, захватывала мое воображение, когда я спускался в глубь долины. Старался не обращать внимания на боль в кровоточащих ногах, лелеял иллюзии о возвращении домой, конце тяжелого пути и завершении рокового цикла. Мои испытания остались в прошлом, муки закончились. За дубовой дверью дома меня ожидали уют, спокойствие и удовлетворение.

Рассеянные в пространстве летучие мыши, цикады, стрекочущие хором, и пухлая луна были единственными свидетелями моего прибытия. Мягкий свет, поддерживавшийся генератором, пробивался через занавески и падал на землю вокруг дома.

«Он здесь, — стрекотали цикады, — здесь, и без определенной цели».

Я задержался на пороге и продумал свою стратегию на первое время. Весь день я пытался придумать и реализовать какой-то план, но мой мозг занимали другие, менее важные проблемы. Весьма печально, поскольку прямолинейная Кровавая Мэри была чертовски боязлива. Мне вряд ли удалось бы войти в дом без логичного обоснования причины своего визита. Займу позицию, быстро решил я, блефующего картежника, имеющего на руках три простые карты: открою две карты и оставлю ей возможность гадать, способно ли достоинство третьей карты обеспечить мне успех.

Я постучал три раза, ежась от страха в предвкушении приема, но в ответ не последовало ни приветствия, ни грубости. Гудение телевизора усиливалось и воспринималось подобно волнам на заброшенном морском берегу. Подавляя в себе смятение нежданного гостя, я ударил несколько раз ботинками в тяжелую обитую дверь, прежде чем пройти к занавешенному окну и постучать в стекло, словно предупреждая о налете авиации.

Когда не удалось вызвать ответ и этим, я предположил, что Кровавая Мэри либо отсутствует, либо мертва. Пробрался в дом через окно ванной комнаты, разбил фарфоровую кошку и бутылку, наполненную какой-то липкой жидкостью с резким запахом. За дверью ванной комнаты находился короткий темный коридор, конец которого образовал вход в жилое помещение. Я пробрался вперед и выглянул за дверь. Слева от меня располагалась кухня со столом и раковиной, там не был включен свет, справа в освещенной, неубранной комнате с выбеленными стенами виднелись грязная тахта, полка с книгами в мягком переплете. Было слышно раздражающее гудение телевизора. Мурашки пробежали по спине, когда я вошел в комнату, вдыхая тяжелый спертый воздух. Кровавая Мэри лежала на полу между тахтой и телевизором, ее голова покоилась в луже крови, ноги были обуты в пару розовых пушистых шлепанцев. Она производила впечатление одинокой женщины, привыкшей к крэку, и носила явные следы злоупотребления нелюбимым героином. Перед тем как ее хватил удар, Мэри вновь завернула упаковку порошка и погасила свечу, оставив все нетронутым, чего следовало ожидать от наркоманки, мучающейся угрызениями совести. Я закурил сигарету дрожащими руками, удивляясь, каким образом падение со столь малой высоты могло вызвать такое обилие крови. Ноги, казалось, не позволяли мне приблизиться к ней, поэтому я перегнулся через спинку дивана, чтобы осмотреть тело. На бутылке от вина, примостившейся рядом с ее морщинистым лицом, читалось Sangre De Toro. Единственная капля из ее горлышка висела над лужей вина, пролившейся на кафельный пол. Оказалось, что пролилось всего лишь вино, и это неожиданно облегчило мою миссию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Брок

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман